Si tíran, comenzamos a matar rehénes, ¿entendieron? | Open Subtitles | اي اطلاق نار سيبدأون بقتل الرهائن, مفهوم؟ |
...pero mire, han tomado el edificio y retienen rehénes. | Open Subtitles | ولكنهم أستولوا على المبنى ويحتجزون الرهائن |
Si esos hijos de puta fallan, matarán a todos y cada uno de los rehénes... | Open Subtitles | إذا فشلوا ،فسيقتلون كل فرد من هؤلاء الرهائن |
- ¿Estás ahí? Lo siento, no hay trato. Sin rehénes, hasta que no tengamos todo. | Open Subtitles | اسف يا رجل , لا يوجد اتفاق لا رهائن ما لم نحصل على كل شيء |
¡Channel 3 confirma el drama, de rehénes en el bar Desert Wind! | Open Subtitles | القناة الثالثة تؤكد وجود رهائن في حانة ديسرت وند |
Tomaron a los clientes de Desert Wind como rehénes. | Open Subtitles | سيطروا على حانة ديسرت وند واتخذوا فيها رهائن |
Al menos tres mujeres hunde murieron, y muchos quedaron heridos, además de dos rehénes tomados por los atacantes, entre los cuales había personal de las FAZ. | UN | وقتلت على اﻷقل ثلاث نساء وجرح آخرون عديدون، فضلا عن اثنين من الرهائن أخذهما المهاجمون، الذين كان في عدادهم جنود من القوات المسلحة الزائيرية. |
CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA LA TOMA DE rehénes. | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن. |
Si liberan algunos rehénes en señal de buena fé. | Open Subtitles | حرر بعض الرهائن كاشارة لحسن نية |
Hagamos lo siguente: Libera algunos rehénes. | Open Subtitles | لذا ساخبرك اعطني بعض الرهائن |
Esto es la que haras. Si quieres eso, voy a empezar a ejecutar rehénes. | Open Subtitles | ان لم تبدأ بهذا ساقوم باعدام الرهائن |
Nos estan manteniendo como rehénes. | Open Subtitles | اسمع, سوف اخبرك كل شيء عن الرهائن |
Asesinaron a uno de los rehénes. | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدا من الرهائن |
Como puede ver, el ejercito se mueve a su posición pero no avanza porque les preocupa la seguridad de los rehénes. | Open Subtitles | كما ترون، الجيش يتمركز في مكانه لكنهم لن* *.يقتحموا المكان بسبب الحفاظ على سلامة الرهائن |
Ellos quieren rehénes. ¿Vas a liberarlos? | Open Subtitles | يريد رهائن هل ستعطيه رهائن؟ |
ATF está enviando un negociador de rehénes. | Open Subtitles | الايه تي اف سوف ترسل مفاوض رهائن |
¡Para salir desarmado, y sin rehénes! | Open Subtitles | لتخرج غير مسلح وبدون رهائن |
No puedo hacer eso, Sam. Necesito algunos rehénes. | Open Subtitles | لا يمكن ذلك يا "سام" احتاج لبضعة رهائن |
Tengo siete rehénes más, ¡idiota! | Open Subtitles | لدي 7 رهائن ايها السافل |
Secuestro armado de un autobus público, toma de rehénes... | Open Subtitles | شرطي مسلح أسر رهائن في حافلة |
Los soldados no negocian con sus rehénes. | Open Subtitles | الجنود لا يناقشون رهائنهم. |