"rehénes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الرهائن
        
    • رهائن
        
    • رهائنهم
        
    Si tíran, comenzamos a matar rehénes, ¿entendieron? Open Subtitles اي اطلاق نار سيبدأون بقتل الرهائن, مفهوم؟
    ...pero mire, han tomado el edificio y retienen rehénes. Open Subtitles ولكنهم أستولوا على المبنى ويحتجزون الرهائن
    Si esos hijos de puta fallan, matarán a todos y cada uno de los rehénes... Open Subtitles إذا فشلوا ،فسيقتلون كل فرد من هؤلاء الرهائن
    - ¿Estás ahí? Lo siento, no hay trato. Sin rehénes, hasta que no tengamos todo. Open Subtitles اسف يا رجل , لا يوجد اتفاق لا رهائن ما لم نحصل على كل شيء
    ¡Channel 3 confirma el drama, de rehénes en el bar Desert Wind! Open Subtitles القناة الثالثة تؤكد وجود رهائن في حانة ديسرت وند
    Tomaron a los clientes de Desert Wind como rehénes. Open Subtitles سيطروا على حانة ديسرت وند واتخذوا فيها رهائن
    Al menos tres mujeres hunde murieron, y muchos quedaron heridos, además de dos rehénes tomados por los atacantes, entre los cuales había personal de las FAZ. UN وقتلت على اﻷقل ثلاث نساء وجرح آخرون عديدون، فضلا عن اثنين من الرهائن أخذهما المهاجمون، الذين كان في عدادهم جنود من القوات المسلحة الزائيرية.
    CONVENCIÓN INTERNACIONAL CONTRA LA TOMA DE rehénes. UN الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن.
    Si liberan algunos rehénes en señal de buena fé. Open Subtitles حرر بعض الرهائن كاشارة لحسن نية
    Hagamos lo siguente: Libera algunos rehénes. Open Subtitles لذا ساخبرك اعطني بعض الرهائن
    Esto es la que haras. Si quieres eso, voy a empezar a ejecutar rehénes. Open Subtitles ان لم تبدأ بهذا ساقوم باعدام الرهائن
    Nos estan manteniendo como rehénes. Open Subtitles اسمع, سوف اخبرك كل شيء عن الرهائن
    Asesinaron a uno de los rehénes. Open Subtitles لقد قتلوا واحدا من الرهائن
    Como puede ver, el ejercito se mueve a su posición pero no avanza porque les preocupa la seguridad de los rehénes. Open Subtitles كما ترون، الجيش يتمركز في مكانه لكنهم لن* *.يقتحموا المكان بسبب الحفاظ على سلامة الرهائن
    Ellos quieren rehénes. ¿Vas a liberarlos? Open Subtitles يريد رهائن هل ستعطيه رهائن؟
    ATF está enviando un negociador de rehénes. Open Subtitles الايه تي اف سوف ترسل مفاوض رهائن
    ¡Para salir desarmado, y sin rehénes! Open Subtitles لتخرج غير مسلح وبدون رهائن
    No puedo hacer eso, Sam. Necesito algunos rehénes. Open Subtitles لا يمكن ذلك يا "سام" احتاج لبضعة رهائن
    Tengo siete rehénes más, ¡idiota! Open Subtitles لدي 7 رهائن ايها السافل
    Secuestro armado de un autobus público, toma de rehénes... Open Subtitles شرطي مسلح أسر رهائن في حافلة
    Los soldados no negocian con sus rehénes. Open Subtitles الجنود لا يناقشون رهائنهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus