"reunión de datos e" - Translation from Spanish to Arabic

    • جمع البيانات وإجراء
        
    • لجمع البيانات وإجراء
        
    • جمع البيانات ونُظم
        
    • لجمع البيانات وتحديد
        
    • لجمع البيانات ووضع
        
    Delegar algunas funciones de la Comisión Nacional de Tierras, en particular las de reunión de datos e investigación, en la Comisión de Tierras de Darfur; UN ' 2` إسناد مهام معينة خاصة بالمفوضية القومية للأراضي، بما في ذلك جمع البيانات وإجراء البحوث، إلى مفوضية أراضي دارفور؛
    8. reunión de datos e investigaciones sobre la trata UN 8- جمع البيانات وإجراء التحقيقات عن الاتجار بالبشر
    Actividades de reunión de datos e investigación UN واو - جمع البيانات وإجراء البحوث
    iv) Elaborar y aplicar sistemáticamente sistemas de reunión de datos e investigación. UN وضع وتنفيذ نظام لجمع البيانات وإجراء البحوث على الصعيد الوطني؛
    o) Mejoren los sistemas nacionales y locales de reunión de datos e información sobre los niños en situación de riesgo a fin de informar las políticas y supervisar los avances, y, de ese modo, prevenir la violencia sexual contra los niños, salvaguardando al mismo tiempo su dignidad y su derecho a la intimidad y evitando su estigmatización; UN (س) تحسين نُظم جمع البيانات ونُظم المعلومات الوطنية والمحلية بشأن الأطفال المعرضين للخطر، من أجل توجيه السياسات ورصد التقدم المحرز لمنع ممارسات العنف الجنسي ضد الأطفال والحرص في الآن ذاته على صون كرامتهم وحقهم في الخصوصية وتفادي وصمهم؛
    408. El Comité recomienda que el Estado Parte cree un sistema de reunión de datos e indicadores de conformidad con la Convención, desglosados por sexo, edad y zonas urbanas y rurales. UN 408- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تضع نظاماً لجمع البيانات وتحديد المؤشرات بما يتماشى وأحكام الاتفاقية مع تصنيف هذه البيانات والمؤشرات حسب الجنس والعمر والمناطق الحضرية والريفية.
    a) Elabore un sistema para la reunión de datos e indicadores sobre todos los aspectos de la Convención, desglosados por sexo, edad y zonas urbanas y rurales. UN (أ) وضع نظام لجمع البيانات ووضع المؤشرات يتمشى مع الاتفاقية، ويصنف البيانات حسب الجنس والعمر والمناطق الحضرية والريفية.
    E. reunión de datos e investigaciones UN هاء- جمع البيانات وإجراء البحوث
    E. reunión de datos e investigaciones UN هاء- جمع البيانات وإجراء البحوث
    reunión de datos e investigación/supervisión del Decenio UN سادسا - جمع البيانات وإجراء البحوث/رصد العقد
    VII. reunión de datos e investigación UN سابعا- جمع البيانات وإجراء البحوث
    reunión de datos e investigación UN ألف - جمع البيانات وإجراء البحوث
    D. reunión de datos e investigación UN دال - جمع البيانات وإجراء الأبحاث
    H. reunión de datos e investigación UN حاء - جمع البيانات وإجراء البحوث
    E. reunión de datos e investigación UN هاء - جمع البيانات وإجراء البحوث
    H. reunión de datos e investigación UN حاء - جمع البيانات وإجراء البحوث
    iv) Elaborar y aplicar sistemas nacionales de reunión de datos e investigación. UN ' 4 ' استحداث وتنفيذ نظام منهجي وطني لجمع البيانات وإجراء البحوث.
    vii) Elabore y aplique sistemas nacionales de reunión de datos e investigación. UN استحداث وتنفيذ نظام وطني لجمع البيانات وإجراء البحوث.
    Establecerán programas de reunión de datos e investigación para evaluar los efectos de la pesca en las especies no buscadas y las especies ecológicamente relacionadas y su medio ambiente, adoptarán los planes necesarios para velar por la conservación de tales especies y considerarán la posibilidad de proteger los hábitat que son motivo de especial preocupación; UN وعليها أن تضع برامج لجمع البيانات وإجراء البحوث لتقييم أثر الصيد على اﻷنواع غير المستهدفة والمرتبطة بها من الناحية الايكولوجية، واعتماد الخطط، حسب الاقتضاء، لضمان حفظ هذه اﻷنواع والنظر في حماية الموائل ذات الاهتمام الخاص؛
    o) Mejoren los sistemas nacionales y locales de reunión de datos e información sobre los niños en situación de riesgo a fin de informar las políticas y supervisar los avances, y, de ese modo, prevenir la violencia sexual contra los niños, salvaguardando al mismo tiempo su dignidad y su derecho a la intimidad y evitando su estigmatización; UN (س) تحسين نُظم جمع البيانات ونُظم المعلومات الوطنية والمحلية بشأن الأطفال المعرضين للخطر، من أجل توجيه السياسات ورصد التقدم المحرز لمنع ممارسات العنف الجنسي ضد الأطفال والحرص في الآن ذاته على صون كرامتهم وحقهم في الخصوصية وتفادي وصمهم؛
    o) Mejoren los sistemas nacionales y locales de reunión de datos e información sobre los niños en situación de riesgo a fin de informar las políticas y supervisar los avances, y, de ese modo, prevenir la violencia sexual contra los niños, salvaguardando al mismo tiempo su dignidad y su derecho a la intimidad y evitando su estigmatización; UN (س) تحسين نُظم جمع البيانات ونُظم المعلومات الوطنية والمحلية بشأن الأطفال المعرضين للخطر، من أجل توجيه السياسات ورصد التقدم المحرز لمنع ممارسات العنف الجنسي ضد الأطفال والحرص في الآن ذاته على صون كرامتهم وحقهم في الخصوصية وتفادي وصمهم؛
    a) Elabore un sistema de reunión de datos e indicadores sobre todos los aspectos de la Convención, desglosados por sexo, edad, grupos indígenas y minoritarios y zonas urbanas y rurales. UN (أ) أن تضع نظاما لجمع البيانات وتحديد المؤشرات بما يتمشى وأحكام الاتفاقية، مع تصنيف هذه البيانات والمؤشرات حسب الجنس والعمر وفئات السكان الأصليين والأقليات والمناطق الحضرية والريفية.
    688. El Comité recomienda al Estado Parte que cree un sistema de reunión de datos e indicadores compatibles con la Convención y desagregados por sexo, edad, zonas urbanas y rurales y regiones y Estados. UN 688- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنشئ نظاماً لجمع البيانات ووضع المؤشرات المتوافقة مع الاتفاقية والمصنفة بحسب نوع الجنس والسن والمنطقة الحضرية/الريفية وبحسب الأقاليم/الولايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more