"reuniones con la delegación" - Translation from Spanish to Arabic

    • اجتماعات مع وفد
        
    • اجتماعات مع الوفد
        
    • الاجتماعات مع وفد
        
    Además, la Comisión celebró cinco reuniones con la delegación irlandesa en las que solicitó aclaraciones y formuló oficialmente preguntas por escrito. UN وعقدت اللجنة أيضا خمسة اجتماعات مع وفد آيرلندا طلبت منه خلالها تقديم إيضاحات وقدمت أسئلة رسمية كتابة.
    En ese período, la Subcomisión no celebró reuniones con la delegación de Francia pero le presentó su primera serie de preguntas. UN وخلال تلك الفترة، لم تعقد اللجنة الفرعية أي اجتماعات مع وفد فرنسا ولكنها قدمت مجموعتها الأولى من الأسئلة إلى الوفد.
    Durante esos períodos se habían celebrado reuniones con la delegación de Francia para transmitir observaciones y preguntas y presentar exposiciones relativas a la presentación parcial. UN وفي هاتين الفترتين، عقدت اللجنة الفرعية اجتماعات مع وفد فرنسا، ووافته بملاحظات وطرحت عليه أسئلة، وقدمت إليه عروضا تتعلق بطلبه الجزئي.
    La Subcomisión había celebrado tres reuniones con la delegación, los días 3, 4 y 5 de noviembre de 2009. UN وعقدت اللجنة الفرعية ثلاث اجتماعات مع الوفد في 3 و 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Durante ese período, se celebraron siete reuniones con la delegación. UN وخلال هذه الفترة، عُقدت سبعة اجتماعات مع الوفد.
    La subcomisión concluyó su examen preliminar de los documentos presentados, de conformidad con el Reglamento, y mantuvo una serie de reuniones con la delegación de Noruega. UN وقد انتهت اللجنة الفرعية من دراستها الأولية للطلب، وفقا للنظام الداخلي، وعقدت عددا من الاجتماعات مع وفد النرويج.
    La Subcomisión comenzó a examinar la presentación y celebró cuatro reuniones con la delegación de la Argentina. UN وبدأت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب وعقدت أربعة اجتماعات مع وفد الأرجنتين.
    La Subcomisión completó su examen preliminar de la presentación y celebró varias reuniones con la delegación de Australia, que hizo una presentación detallada de los datos y de la información correspondientes a cada una de las nueve subregiones incluidas en su presentación. UN أنجزت اللجنة الفرعية دراستها الأولية للطلب المقدم وعقدت عدة اجتماعات مع وفد أستراليا الذي قدم عرضا مفصلا للبيانات والمعلومات المتعلقة بكل من المناطق دون الإقليمية التسع الواردة في طلبها.
    En ese período, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Noruega y formuló una serie de preguntas, muchas de las cuales recibieron respuesta de la delegación, parcial o íntegramente, en el período de sesiones. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد النرويج وطرحت عليه عددا من الأسئلة أجاب الوفد على العديد منها، جزئيا أو كليا، خلال الدورة.
    Durante el 24º período de sesiones, la Subcomisión trabajó del 17 al 21 de agosto de 2009 y celebró tres reuniones con la delegación de Francia. UN وقد عملت اللجنة الفرعية، خلال الدورة الرابعة والعشرين، من 17 إلى 21 آب/أغسطس 2009 وعقدت ثلاثة اجتماعات مع وفد فرنسا.
    Del 18 al 20 de agosto, la Subcomisión celebró tres reuniones con la delegación del Reino Unido. UN وفي الفترة من 18 إلى 20 آب/أغسطس، عقدت اللجنة الفرعية ثلاثة اجتماعات مع وفد المملكة المتحدة.
    En ese período había celebrado tres reuniones con la delegación del Uruguay, que había presentado sus respuestas a la primera serie de preguntas formuladas por la Subcomisión en el 27° período de sesiones. UN وخلال هذه الفترة عقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات مع وفد أوروغواي. وقدّمت أوروغواي ردودها على المجموعة الأولى من الأسئلة التي طرحتها اللجنة الفرعية في الدورة السابعة والعشرين.
    La Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Ghana, durante las cuales la delegación y la Subcomisión realizaron exposiciones. UN 26 - وعقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد غانا، وقدم خلالها الوفد واللجنة الفرعية عروضا.
    De ser posible, celebraría reuniones con la delegación de Ghana durante la semana del 21 al 26 de octubre. UN وسوف تعقد، إن أمكن، اجتماعات مع وفد غانا خلال الأسبوع الممتد من 21 إلى 26 تشرين الأول/أكتوبر.
    Durante esos períodos, prosiguió su examen de la presentación y celebró cuatro reuniones con la delegación de Islandia, en las cuales tanto la delegación como la Subcomisión realizaron exposiciones. UN وخلال تلك الفترات، واصلت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب المقدم وعقدت أربعة اجتماعات مع وفد أيسلندا، قدم خلالها كل من الوفد واللجنة الفرعية عروضا.
    La Subcomisión, bajo la presidencia del Sr. Charles, celebró nueve reuniones con la delegación del Uruguay del 14 al 18 de octubre y del 4 al 8 de noviembre de 2013. UN 8 - عقدت اللجنة الفرعية، برئاسة السيد تشارلز، تسعة اجتماعات مع وفد أوروغواي خلال الفترة من 14-18 تشرين الأول/أكتوبر ومن 4 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    La Subcomisión también celebró tres reuniones con la delegación de Ghana, en las que esta facilitó nuevos datos digitales. UN 16 - وعقدت اللجنة الفرعية أيضا ثلاثة اجتماعات مع وفد غانا، قدم الوفد خلالها بيانات رقمية جديدة.
    En ese lapso, había celebrado siete reuniones con la delegación. UN وخلال تلك الفترة، عقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات مع الوفد.
    En el período de sesiones, la Subcomisión había celebrado cuatro reuniones con la delegación australiana presente en Nueva York para hacer aclaraciones y debatir cuestiones relacionadas con el examen de los documentos presentados. UN وقد عقدت اللجنة الفرعية في أثناء الدورة، أربع اجتماعات مع الوفد الأسترالي الذي كان حاضرا في نيويورك بغية تقديم توضيحات ومناقشة مسائل تتعلق ببحث الطلب.
    En el 16° período de sesiones, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación australiana. UN 41 - وعقدت اللجنة الفرعية في أثناء الدورة السادسة عشرة أربعـة اجتماعات مع الوفد الأسترالي.
    En ese período había celebrado tres reuniones con la delegación de Francia, que había presentado sus respuestas a la segunda serie de preguntas formuladas por la Subcomisión. UN وخلال هذه الفترة عقدت اللجنة ثلاثة اجتماعات مع الوفد الفرنسي. وقدمت اللجنة ردودها على المجموعة الثانية من الأسئلة التي طرحتها اللجنة الفرعية.
    La subcomisión siguió con su labor también durante el 19° período de sesiones y mantuvo una serie de reuniones con la delegación de Nueva Zelandia durante las que la delegación hizo exposiciones en respuesta a las cuestiones planteadas por la subcomisión. UN 44 - وواصلت اللجنة الفرعية أعمالها خلال الدورة التاسعة عشرة وعقدت عددا من الاجتماعات مع وفد نيوزيلندا قدم خلالها الوفد عروضا رد فيها على الأسئلة التي طرحتها اللجنة الفرعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more