Lo bueno de robarle a un gordo es que huyes con facilidad. | Open Subtitles | أجمل ما في سرقة شخص بدين هو أن الهروب سهل. |
Lo bueno de robarle a un gordo es que huyes con facilidad. | Open Subtitles | أجمل ما في سرقة شخص بدين هو أن الهروب سهل. |
Asesinado por tres vagabundos cuyo único motivo era robarle. | Open Subtitles | منطقة جرين بيري هيل، بلندن لقد قتله ثلاثة متشردين الذي كان دافعهم هو السرقة |
Bueno, quizá alguien sabía lo de su Alzheimer, y lo aprovechó para robarle el dinero. | Open Subtitles | حسنا، ربما شخص يعرف له حول مرض الزهايمر وكان يستخدم تلك لسرقة أمواله. |
Tratas de robarle 20.000 dólares a Vázquez y me preguntas qué hago. | Open Subtitles | تريد ان تسرق فاسكازى فى 20الف وتسألنى ماذا افعل هنا؟ |
Y estoy pensando en "El día del trabajo", iba a decir que el 4 de Julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. | Open Subtitles | إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا |
Pero, robarle sería un suicidio. No si crees que eres más grande que él. | Open Subtitles | انه لا يسرق انه يقوم بالإنتحار وهل تعتقد انك افضل منهم ؟ |
De conformidad con la fuente, fue citado a comparecer en la comisaría a raíz de que una vecina lo acusó de robarle la ropa lavada. | UN | وحسب المصدر استدعي إلى قسم الشرطة بعد أن اتهمته جارة له بسرقة غسيلها. |
El plan era alejar a Milly de sus programas de oración lo suficiente como para entrar a robarle. | Open Subtitles | وكانت الخطة لإغراء ميلي بعيدا ويبين لها من واعظ طويلة بما يكفي للذهاب سرقة الاشياء. |
Ella se lo merecía, mamá. Solo quiere robarle dinero a su papá. | Open Subtitles | لقد استحقت ذلك، يا أمي كانت تحاول سرقة نقود والدها |
Privar a una nación de sus archivos es como robarle su identidad nacional. | UN | فحرمان أمة بأسرها من محفوظاتها يماثل سرقة هويتها الوطنية. |
Estamos tan acostumbrados a robarle a las chicas del sujeto de ser el sujeto de sus propias vidas que ahora de hecho las hacemos objetos y las convertimos en mercadería. | TED | إعتدنا سرقة الفتيات لغرض أن نكون أهداف حياتهن لدرجة أننا بالفعل جعلناهن سلعة و حولناهن إلى بضائع تباع وتُشترى |
Dije, lo que hay que hacer es robarle a la Ceca de los Estados Unidos... | Open Subtitles | قلت، "يا رفاق، الشيء المطلوب هو سرقة أكلاشيه عملة الولايات المتحدة سرقة حقيقية. |
Tal y como ha explicado él y usted ha confirmado, no tenía intención de robarle. | Open Subtitles | كماشرح،وكماأكدت لنا.. لم يكن ينوي سرقة أي شىء |
Es injusto, pero también lo es robarle a familias inocentes. | Open Subtitles | هذا غير عادل، وكذلك السرقة من عائلات بريئة. |
Como ya mencioné antes, los demócratas indonesios fueron inteligentes como para robarle las mejores promesas de campaña a los islamistas. | TED | كما ذكرت من قبل، كان الديمقراطيّيون الإندونيسييون أذكياء بما يكفي لسرقة أفضل وعود حملات الإسلاميين لصالحهم. |
Pero robarle pantalones a tu padre y hacerlos arreglar para ti ¡está muy mal! | Open Subtitles | ولكن تسرق بنطال أبيك. وتجعله مناسباً لك إن هذا خطأ تماماً خطأ فادح |
Con eso, podría robarle el dinero, sus secretos... sus fantasías sexuales, toda su vida... en cualquier país, en cualquier lugar, cuando me plazca. | Open Subtitles | هكذا يمكنني أن أسرق مالك، أسرارك، تخيلاتك الجنسية، حياتك الكاملة، أيّ بلد، أي مكان، أي وقت أريده |
¿Cuándo en la historia de la humanidad una persona pudo robarle a 100 millones? | TED | في تاريخ البشرية لم يكن من الممكن أبدا لشخص أن يسرق 100 مليون؟ |
Porque el tipo que acaba de irse en el mismo auto nos acusó de robarle los anteojos. | Open Subtitles | الرجل الذي غادر للتو اتهمنا بسرقة نظارته |
No íbamos a robarle. Sólo queremos salir de aquí con vida. | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نسرق اى شئ نحن فقط نريد ان نخرج من هنا احياء |
La tomamos del japonés, lo que es fabuloso porque es difícil robarle a un ninja. | TED | أخذناها من اللغة اليابانية. والتي هي نوعًا من الخدع الرائعة لأن النينجا من الصعب سرقتها |
No puedo creer que ustedes bastardos, se atrevieran a robarle a la Fraternidad del Hacha. | Open Subtitles | لا أصدق أيها اللقطاء أنكم تجاسرتم للسرقة من أخوية الفأس |
Hice muchas cosas, menos robarle a un muerto. | Open Subtitles | لقد فعلت العديد من الأمور, ولكنى ,ابدا لم اسرق رجلا ميتا |
Pensé que era sobre algún chico corriendo por robarle a la gente. | Open Subtitles | اعتقد أنه سيكون عن فتى يحوم في الجوار ويسرق الناس |
- Le disparó para robarle la billetera. | Open Subtitles | أطلقت النار في وجهه لتسرق محفظتة لم أفعلها |
Esperaba robarle para el último baile. | Open Subtitles | كنت أتمنى سرقتك للرقصة الأخيرة |
Porque no hay necesidad de robarle la actuación del dolor a la familia. | Open Subtitles | يجب ألّا تسرقي الأضواء من حزن أسرة الفقيد. |