"robarle" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سرقة
        
    • السرقة
        
    • لسرقة
        
    • تسرق
        
    • أسرق
        
    • يسرق
        
    • بسرقة
        
    • نسرق
        
    • سرقتها
        
    • للسرقة
        
    • اسرق
        
    • ويسرق
        
    • لتسرق
        
    • سرقتك
        
    • تسرقي
        
    Lo bueno de robarle a un gordo es que huyes con facilidad. Open Subtitles أجمل ما في سرقة شخص بدين هو أن الهروب سهل.
    Lo bueno de robarle a un gordo es que huyes con facilidad. Open Subtitles أجمل ما في سرقة شخص بدين هو أن الهروب سهل.
    Asesinado por tres vagabundos cuyo único motivo era robarle. Open Subtitles منطقة جرين بيري هيل، بلندن لقد قتله ثلاثة متشردين الذي كان دافعهم هو السرقة
    Bueno, quizá alguien sabía lo de su Alzheimer, y lo aprovechó para robarle el dinero. Open Subtitles حسنا، ربما شخص يعرف له حول مرض الزهايمر وكان يستخدم تلك لسرقة أمواله.
    Tratas de robarle 20.000 dólares a Vázquez y me preguntas qué hago. Open Subtitles تريد ان تسرق فاسكازى فى 20الف وتسألنى ماذا افعل هنا؟
    Y estoy pensando en "El día del trabajo", iba a decir que el 4 de Julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. Open Subtitles إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا
    Pero, robarle sería un suicidio. No si crees que eres más grande que él. Open Subtitles انه لا يسرق انه يقوم بالإنتحار وهل تعتقد انك افضل منهم ؟
    De conformidad con la fuente, fue citado a comparecer en la comisaría a raíz de que una vecina lo acusó de robarle la ropa lavada. UN وحسب المصدر استدعي إلى قسم الشرطة بعد أن اتهمته جارة له بسرقة غسيلها.
    El plan era alejar a Milly de sus programas de oración lo suficiente como para entrar a robarle. Open Subtitles وكانت الخطة لإغراء ميلي بعيدا ويبين لها من واعظ طويلة بما يكفي للذهاب سرقة الاشياء.
    Ella se lo merecía, mamá. Solo quiere robarle dinero a su papá. Open Subtitles لقد استحقت ذلك، يا أمي كانت تحاول سرقة نقود والدها
    Privar a una nación de sus archivos es como robarle su identidad nacional. UN فحرمان أمة بأسرها من محفوظاتها يماثل سرقة هويتها الوطنية.
    Estamos tan acostumbrados a robarle a las chicas del sujeto de ser el sujeto de sus propias vidas que ahora de hecho las hacemos objetos y las convertimos en mercadería. TED إعتدنا سرقة الفتيات لغرض أن نكون أهداف حياتهن لدرجة أننا بالفعل جعلناهن سلعة و حولناهن إلى بضائع تباع وتُشترى
    Dije, lo que hay que hacer es robarle a la Ceca de los Estados Unidos... Open Subtitles قلت، "يا رفاق، الشيء المطلوب هو سرقة أكلاشيه عملة الولايات المتحدة سرقة حقيقية.
    Tal y como ha explicado él y usted ha confirmado, no tenía intención de robarle. Open Subtitles كماشرح،وكماأكدت لنا.. لم يكن ينوي سرقة أي شىء
    Es injusto, pero también lo es robarle a familias inocentes. Open Subtitles هذا غير عادل، وكذلك السرقة من عائلات بريئة.
    Como ya mencioné antes, los demócratas indonesios fueron inteligentes como para robarle las mejores promesas de campaña a los islamistas. TED كما ذكرت من قبل، كان الديمقراطيّيون الإندونيسييون أذكياء بما يكفي لسرقة أفضل وعود حملات الإسلاميين لصالحهم.
    Pero robarle pantalones a tu padre y hacerlos arreglar para ti ¡está muy mal! Open Subtitles ولكن تسرق بنطال أبيك. وتجعله مناسباً لك إن هذا خطأ تماماً خطأ فادح
    Con eso, podría robarle el dinero, sus secretos... sus fantasías sexuales, toda su vida... en cualquier país, en cualquier lugar, cuando me plazca. Open Subtitles هكذا يمكنني أن أسرق مالك، أسرارك، تخيلاتك الجنسية، حياتك الكاملة، أيّ بلد، أي مكان، أي وقت أريده
    ¿Cuándo en la historia de la humanidad una persona pudo robarle a 100 millones? TED في تاريخ البشرية لم يكن من الممكن أبدا لشخص أن يسرق 100 مليون؟
    Porque el tipo que acaba de irse en el mismo auto nos acusó de robarle los anteojos. Open Subtitles الرجل الذي غادر للتو اتهمنا بسرقة نظارته
    No íbamos a robarle. Sólo queremos salir de aquí con vida. Open Subtitles نحن لا نريد ان نسرق اى شئ نحن فقط نريد ان نخرج من هنا احياء
    La tomamos del japonés, lo que es fabuloso porque es difícil robarle a un ninja. TED أخذناها من اللغة اليابانية. والتي هي نوعًا من الخدع الرائعة لأن النينجا من الصعب سرقتها
    No puedo creer que ustedes bastardos, se atrevieran a robarle a la Fraternidad del Hacha. Open Subtitles لا أصدق أيها اللقطاء أنكم تجاسرتم للسرقة من أخوية الفأس
    Hice muchas cosas, menos robarle a un muerto. Open Subtitles لقد فعلت العديد من الأمور, ولكنى ,ابدا لم اسرق رجلا ميتا
    Pensé que era sobre algún chico corriendo por robarle a la gente. Open Subtitles اعتقد أنه سيكون عن فتى يحوم في الجوار ويسرق الناس
    - Le disparó para robarle la billetera. Open Subtitles أطلقت النار في وجهه لتسرق محفظتة لم أفعلها
    Esperaba robarle para el último baile. Open Subtitles كنت أتمنى سرقتك للرقصة الأخيرة
    Porque no hay necesidad de robarle la actuación del dolor a la familia. Open Subtitles يجب ألّا تسرقي الأضواء من حزن أسرة الفقيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus