Sé que él y sus amigos hacen que tú hagas su trabajo sucio. | Open Subtitles | أعرف أنه هو و أصدقآئـه أجبروك على عمل هذا العمل الفظيع |
Yo Sé que él ahora nos está viendo y querría que dijera-- | Open Subtitles | أعرف أنه ينظر إلينا اليوم ويريدني أن أقول |
Sé que él te gusta, y que tú le gustas... pero tú te irás, y tú te quedarás aquí. | Open Subtitles | أعلم أنه يعجبك، وهو معجب بك لكنك مغادر، وهي باقية هنا |
Yo Sé que él me quiere. Pero no creo que le guste cómo soy. | Open Subtitles | أعلم أنه يحبني، لكنني لا أعتقد أنه يحب شخصيتي |
Sé que él no es lo que la gente espera. O lo que yo esperaba. | Open Subtitles | أعلم أنّه ليس كما يتوقّعه الناس أو كما توقّعته أنا |
Sé que él es tu hermano pero no es tu problema. | Open Subtitles | انا اعلم انه اخيك , لكن انها ليست مشكلتكِ |
Y Sé que él mintió sobre lo que encontró en la basura. | Open Subtitles | وانا اعرف انه قد كذب حول الاشياء فى سله المهملات |
Usted es muy especial para él y Sé que él querría verle más a menudo si puediese. | Open Subtitles | وأنا أعرف بأنه يريد أن.. يراك أكثر إذا أستطاع ذلك |
Sé que él es gritón y melenudo. | Open Subtitles | أعرف أنه بخيل ومشعراني وكريه الرائحة |
Él no lo quiso hacer. Sé que él no lo quiso hacer. | Open Subtitles | لم يعني ما فعل أنا أعرف أنه لم يعني ما فعل |
Mire, Sé que él está en cuarentena, pero también es un paciente. | Open Subtitles | اسمع , أنا أعرف أنه تحت الحجر الصحي ولكنه أيضاً مريض |
Pero Sé que él pasó cada día de las últimas 3 semanas intentando ponerse en contacto contigo. | Open Subtitles | لكني أعرف أنه أمضى كل يوم من الثلاث أسابيع الماضية محاولاً الوصول إليك, |
Pero Sé que él no quiere pasar el resto de su vida sin ti. | Open Subtitles | ولكني أعرف أنه لا يريد قضاء بقية حياته بدونك |
Trato y asegúrese de que no hay nadie allí cuando él viene a casa del trabajo porque Sé que él no como personas | Open Subtitles | لقد حاولت أن أحرص ألا يكون هناك أحد عندما يعود من عمله لأني أعلم أنه لا يحب ان يكون هناك أحد |
Mire, Sargento, Sé que él es un borracho perdido, ¿está bien? | Open Subtitles | أنظر أيها الرقيب ، أنا أعلم أنه ثمل ، حسن؟ |
No quería decirlo delante de McKay porque Sé que él quiere el trabajo | Open Subtitles | لم أكن أريد قول هذا أمام مكاى لأننى أعلم أنه يريد تلك المهمة |
Pues, yo no le temo porque Sé que él no me haría daño. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لست خائفة لأنني أعلم أنه لن يؤذيني |
Sé que él te trajo. Pero no tenías que venir. | Open Subtitles | أعلم أنه أحضركِ، لكن لم تكوني مضطرّة للمجيء |
Yo Sé que él era supernatural, ¿pero lo viste? | Open Subtitles | أعلم أنّه كان كيانًا خارقًا للطبيعة، لكن هل رأيتما؟ |
Sé que él es tu hermano pero no es tu problema. | Open Subtitles | انا اعلم انه اخيكى , لكن انها ليست مشكلتك |
Q, yo Sé que él desordenó... pero eso no cambia lo qué él ha sido contigo. | Open Subtitles | كيو , انا اعرف انه أخطأ لكن هذا لا يغير مكانته بالنسبة لك |
Has convertido su sueño en realidad... y Sé que él está sumamente orgulloso de ti. | Open Subtitles | لقدأنجزت حلمه الأعظم، "كاسبر"، وأنا أعرف بأنه جداً، جداً فخور بك. |
Yo Sé que él te engañó un montón de veces y por eso lo dejamos. | Open Subtitles | أعلم إنه خانكِ العديد من المرات .ولهذا السبب تركناه |
Mira, Sé que él es tremendo, y a veces esto es una locura. | Open Subtitles | أنظري , أعلم بأنه يستطيع أن يكون كثيرا وتصل إلى حد من الجنون هنا أحياناً |
Pero él no sabe que yo Sé que él está vivo. Él piensa que yo pienso que él está muerto. | Open Subtitles | لكنّه لا يعرف بأنّني أعرف أنّه على قيد الحياة، هو يظنُّ أنّني أظنُّ أنّه ميّت |
No, no, no... mira, Sé que él quiere divorciarse de mí... pero créeme, no me dejaría sin dinero. | Open Subtitles | لا. لا، لا، لا. نظرة، أعرف بأنّه يريد لطلاقي |
Sé que él tiene la otra placa. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف انه حصل على لوحة أخرى. |