Sé que no estás hablando de darme cinco cachorros recién salidos de la barrera. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعنى أن يكون عملى القاء الأوامر هنا و هناك |
Sé que no te preocupa eso, pero la vida significa algo para nosotros, así que he decidido mostrarte que tan preciosa puede ser la vida. | Open Subtitles | .. أعلم أنك لا تهتمين بشأن هذا , ولكن .. الحياة تعنى شيئاً ما لنا لذا فقد قررت أن اُوضح لكِ |
Sé que no me entiendes, pero eres un perro desagradable... y te odio. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تستطيع أن تفهمني، ولكنك كلب لعين وأنا أكرهك. |
La verdadera razón es que Sé que no puedo dejarla vivir con nosotros. | Open Subtitles | السبب الحقيقي أنني أعرف أنه لا يمكن أن أدعها تعيش معنا |
Christine, dile que tú no la escribiste. Yo Sé que no lo hiciste. | Open Subtitles | كريستين ، قولى له أنك لم تكتبينها أعرف أنك لم تكتبينها |
Sé que no me crees, pero realmente deseo que las cosas fueran diferentes. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تصدقني لكنني أتمنى حقاً لو كانت الأمور مختلفـة |
Termínala. Sé que no puedes creerlo, - pero esto es muy serio para mí. | Open Subtitles | كفي عن هذا ، أعلم أنكِ لا تصدقينني لكنني جادة بخصوص هذا |
Sé que no soy lo que quieren tus padres.... pero necesito saber si soy lo que tú quieres. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أروق والديك كثيرا لكنني اريد أن اعرف إن كنت جيدا بالنسبة لك |
Mira, Sé que no me debes nada pero necesito pedirte un último favor. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تدين لي بشئ لكن أريد منك خدمة أخيرة |
Sé que no tienes un celular, así que supongo que desde la cocina. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنك لا تحمل هاتفاً خلوياً، لذا لربما تكون بالمطبخ |
Bueno, por lo menos Sé que no te estás acostando con ella. | Open Subtitles | حسنـاً , على الأقل أعلم أنك لا تقيم معهـا علاقـة |
Sé que no respetas demasiado mi opinión, pero no confío en él. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك لا تحترمين رأيى ولكنى لا أثق به |
-Por el pozo de ventilación. Sé que no te gusta que me vean. | Open Subtitles | خرجت لأشم الهواء أنا أعرف أنك لا يحب أن يرانى أحد |
Sé que no cree en lo que estamos haciendo pero es nuestra vida, nuestra elección. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تؤمن بما نفعله ولكن هذه حياتنا نحن نحن اخترنا هذا |
Mira, Sé que no puedes hablar de ello, y no lo habría mencionado... pero sé lo fácil que es perder la perspectiva. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه لا يمكنك التكلم عنه,لم أكن لانتبه لهذا ولكن أعرف كم هو سهل أن تفقدى منظور الأمور |
No tienes un hueso violento en tu cuerpo y Sé que no necesitas dinero. | Open Subtitles | ليس بدمك أي ذرة عنف و أنا أعرف أنك لم تحتاج الأموال |
Sé que no puede usarlo en el juzgado, pero al menos probará que estuvo allí. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تستطيع أستخدامه في المحكمة لكن على الأقل سيثبت تواجده هناك |
Sé que no quieres ser animadora por el resto de tu vida. | Open Subtitles | الآن، أعلم أنكِ لا تردين أن تكوني مشجعة لبقية حياتكِ. |
Sé que no son pruebas ni nada, pero está ahí, él está ahí, puedo sentirlo. | Open Subtitles | أعلم أنني لا أملك أي دليل على ذلك لكنه هناك،إنه هناك أشعر بذلك |
Sé que no te gusta esquiar, pero mientras tengamos una manta y una chimenea, creo que estaremos bien. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تحبين التزحلق ، لكن طالما لدينا سجادة ومدفأة أظن أننا سنكون بخير |
La gente muere y Sé que no es por tu culpa, pero no puedo ser parte de eso. | Open Subtitles | ويموت شخص ما، أعرف أنه ليس خطؤك ولكني لا يمكنني أن أكون جزءاً من هذا |
Sé que es mi culpa. Sé que no debí haberte dejado sacarte el condón. | Open Subtitles | أعلم أنه خطأي، أعلم أنه لم يكن يجدر أن أجعلك تنزع الواقي |
Sé que no confías en mí pero necesitas salir de esta isla. Todos lo necesitamos. | Open Subtitles | أعلم أنّك لا تثقين بي، ولكن عليك مغادرة هذه الجزيرة، علينا جميعاً ذلك |
Sé que no quieres ir al médico, pero no has dormido una noche entera desde el tornado y luego no me ayudas por las mañanas. | Open Subtitles | أعرف بأنك لا تريدي الذهاب إلى الطبيب لكنك ما نمت ليل كامل أبدا منذ الإعصار وبالتالي، أنت لا تستطيعي مساعدتي في الصباح |
Pense que deberías Sé que no estás de acuerdo con algunas cosas | Open Subtitles | اعتقدت انك سمعت انا اعرف انك لا تؤمنين بهذا الموضوع |
Sé que no puedes comértela así que la dejaré amorosamente en la frente. | Open Subtitles | أعرف أنك لن تستطيع أكلها الآن، لذا سأضعها برفق على جبينك |
Solo Sé que no puedo dejar que alguien a quien debí haber amado... me mire de esa manera otra vez. | Open Subtitles | فقط أعرف أنني لا ..أقدر أن أرى شخصًا كان يُفترض أن أُحبُّه ينظر لي هكذا مرّة أخرى |