No voy a entrar. Sólo quiero mirar por la ventana. No me verá. | Open Subtitles | لن أدخل، أريد فقط أن ألقي نظرة عبر النافذة، لن يراني |
No me interesa. No es mi problema. Sólo quiero saber si está bien. | Open Subtitles | لا آبه حتى، ليس من شأني أريد فقط معرفة أنها بخير |
Sólo quiero que el maldita agua se detenga para que pueda ir a trabajar. | Open Subtitles | أنا فقط أريد الماء الملعون أطفأ لذا أنا يمكن أن أذهب للعمل. |
Sólo quiero saber una cosa. Dime, la Tierra, el planeta de donde vienes | Open Subtitles | أريد أن أعرف شيئاً واحداً فقط الأرض، الكوكب الذي جئت منه |
Sólo quiero decir que sigan soñando porque hay muchos sueños por soñar. | Open Subtitles | اريد فقط القول تابع الحلم لان هناك الكثير من الاحلام |
"Sólo quiero que sepas que te amo y que quiero que tú y tu esposa nada excepto felicidad." | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم أني احبك وأنني اتمنى لك أنت وزوجتك لا شئ غير السعادة |
Me doy por vencida. Me rindo. Sólo quiero ser esposa de Peter McMannus. | Open Subtitles | أَستسلمُت أَستسلمُت أنا أنا فقط اريد أن أكون سّيدةُ بيتر ماكمنوس |
No. Sólo quiero escribir historias que toquen el corazón de la gente. | Open Subtitles | لا، لا، أريد فقط أن أؤلف قصصاً تلامس قلوب الناس |
Sólo quiero que sepas que te quiero y que agradezco que siempre hayas estado ahí. | Open Subtitles | أريد فقط أن تعرفِ أنني أحبك وأقدر أنك كنت هناك دائما من اجلي |
Sólo quiero entrar a la Escuela de Derecho y Katherine sabe cómo hacerlo. | Open Subtitles | أريد فقط أن أدخل الى كلية القانون وبمساهمة كاثرين, سوف أفعل |
Sólo quiero una pista de por qué de repente quiere dejar lo nuestro. | Open Subtitles | أريد فقط دليلا للسبب الذي جعلها فجأة تسحب الزناد على علاقتنا |
Sólo quiero que la gente recuerde que hay un tipo entre estas cosas. | Open Subtitles | أريد فقط أن يتذكر الناس بأن هناك رجل بين هذه الأشياء. |
Y Debra, Sólo quiero que sepas que realmente no es mi estilo interferir en la vida de mi hijo. | Open Subtitles | وديبرا، أنا فقط أريد منك أن تعرف، انها في الحقيقة ليست مثلي التدخل في حياة ابني. |
No, Dios se queda con tu alma. Yo Sólo quiero tu cabeza. | Open Subtitles | لا,الله يحصل علي روحك أنا فقط أريد الحصول علي رأسك |
Sólo quiero que estés segura de que tienes toda la información que necesitas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن اتأكد أن لديك كل المعلومات التي تحتاجين |
Sólo quiero decir que sé que cuando empaquen y se vayan a casa será la última vez que los vea. | Open Subtitles | أريد أن أقول .. .. أنكم عندما تحزمون أمتعتكم وتغادرون .. ستكون المرة اﻷخيرة التي أراكم فيها |
Sólo quiero hacer eso y regresar a Nueva York a tiempo para mi trabajo. | Open Subtitles | فقط أريد أن أنجز هذا العمل و أعود أدراجي لنيويورك لأبدأ عملي |
Ha sido un día duro. Sólo quiero comer algo e ir a recostarme, ¿sí? | Open Subtitles | قد كان يوماً عصيباً اريد فقط ان اتناول شيئاً وأخلد الى النوم |
Sólo quiero que sepa que realmente me gusta y probablemente la verás muy seguido. | Open Subtitles | حسناً، أريدك فقط أن تعرف أنها تروقني حقاً وأنك غالباً ستراها كثيراً |
Pero vamos, obviamente estamos del mismo lado. Yo Sólo quiero saber qué es lo que pasó con ella. | Open Subtitles | ولكن نحن في نفس المجال هنا و انا فقط اريد ان اعرف ماذا حل بها |
Sólo quiero agradecerle a Dios por esta estupenda temporada el hombre de arriba, ha estado definitivamente de su lado. | Open Subtitles | أردت فقط شكر الله على هذا الموسم المدهش الذي في فوقكم يساندكم بالتأكيد وتريدون معرفة السبب؟ |
Sólo quiero decirle una vez más a mis padres que les quiero. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ إخْبار والديَّ أنّي أَحبُّهم مرة أخرى واحدة |
Sólo quiero que sepa que esto no mide mi nivel de gratitud. | Open Subtitles | فقط أريدك أن تعرف بأن هذا ليس مقياس لمستوى إمتناني |
No les pedí que lo canten porque sea cierto, Sólo quiero que lo recuerden. | TED | لم أطلب منكم ترديدها لأنها حقيقة، فقط أردت أن تتذكرونها. |
No te voy a lastimar. Sólo quiero sentir un poco tu pulso. | Open Subtitles | أنا لن أؤذيكِ ، أنا أريد أن أحس بنبضك فقط |
Se lo he dicho, Sólo quiero la vida normal que me corresponde. | Open Subtitles | لقد اخبرتك من قبل اريد ان اكون كالبشر العاديين لورنس؟ |
Sólo quiero estar seguro acerca del texto del proyecto de resolución que votaremos, por ello pido que se aclare cuáles son exactamente las modificaciones efectuadas. | UN | أود فقط أن أتأكد من النص المحدد لمشروع القرار الذي سنصوت عليه، ولهذا فإني أطلب توضيحا عن كيف سيتم تغييره بالضبط. |
Sólo quiero comenzar a divertirme de nuevo. | Open Subtitles | أريد فحسب أن أبدأ في الإستمتاع بوقتي، مجدداً |
Mira, Sólo quiero saber lo que es dormir sin un ojo abierto. | Open Subtitles | اصغي، أرغب فقط بمعرفة شعور المرء بالنوم دونما إبقاء حذره |