"saint" - Translation from Spanish to Arabic

    • سانت
        
    • وسانت
        
    • سان
        
    • ساينت
        
    • القديس
        
    • وسان
        
    • بسانت
        
    • سينت
        
    • القدّيس
        
    • لسانت
        
    • كيتس أنغيلا
        
    • القديسة
        
    Se estima que el 60% de los hogares en Saint Kitts y Nevis han quedado dañados por el huracán Luis. UN إن ما يقدر ﺑ ٦٠ في المائة من منازل سانت كيتس ونيفيس ألحق اﻹعصــــار لويس أضرارا بها.
    Luego de Luis, el huracán Marilyn afectó a la isla de Saint Thomas. UN وفـــي أعقاب إعصار لويس هب إعصار ماريلين ليدك جزيـرة سانت توماس.
    El daño provocado fue enorme, especialmente en Saint Kitts y Nevis, Antigua y Barbuda, Haití y la República Dominicana. UN وكان الدمار الذي نزل بها شاملا، وبخاصة في سانت كيتس ونيفيس، وأنتيغوا وبربودا وهايتي والجمهورية الدومينيكية.
    Indonesia, Liberia, Madagascar, Saint Kitts y Nevis, el Togo y Yugoslavia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وانضم إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار كل من إندونيسيا وتوغو وسانت كيتس ونيفيس وليبـريا ومدغشقر ويوغوسلافيا.
    La Potencia Administradora nos ha autorizado a hacer notar que el pueblo de Saint Maarten, en las Antillas Holandesas, también quiere ser tenido en cuenta en este proyecto de resolución. UN لقد أذنت لي الدولة القائمة بالادارة بأن أذكر أن شعب سان مارتن، في جـــزر الانتيل الهولندية يرغب أيضا في أن يدرج فـــي مشروع القرار هذا.
    El Gobierno de Saint Kitts y Nevis sigue estando resuelto a cooperar para erradicar el narcotráfico y los vicios que trae consigo. UN وتظل حكومة سانت كيتس ونيفيس عاقدة العزم في التزامها بالتعاون على استئصال تجارة المخدرات، وما يرتبط بها من رذائل.
    Bahamas Cuba Honduras Saint Kitts y Nevis UN اﻷرجنتين بوليفيا سانت كيتس ونيفيس فنزويلا
    Bahamas Cuba Honduras Saint Kitts y Nevis UN اﻷرجنتين بوليفيا سانت كيتس ونيفيس فنزويلا
    En 1997 la tasa de mortalidad infantil en Saint Kitts y Nevis era del 22,9%. UN وكان معدل وفيات الرضع عام 1997 في سانت كيت ونيفيس 22.9 في المائة.
    Ethiopian Community in Minnesota Saint Paul, MN UN سانت بول، مينيسوتا، الولايات المتحدة الأمريكية
    Palau, Papua Nueva Guinea, Rep. Dem. del Congo, Saint Kitts y Nevis, Santa Lucía. UN بابوا غينيا الجديدة، بالاو، جمهورية الكونغو الديمقراطية، سانت كيتس ونيفيس، سانت لوسيا.
    El decenio pasado ha sido particularmente difícil para Saint Kitts y Nevis. UN ولقد كان العقد الماضي شديد الصعوبة على سانت كيتس ونيفس.
    Con las últimas ratificaciones -- Saint Kitts y Nevis y las Comoras -- actualmente el Estatuto de Roma cuenta con 102 Estados partes. UN وبالتصديقين الأخيرين، من جانب سانت كيتس ونيفس وجزر القمر، توجد الآن مائة واثنتان من الدول الأطراف في نظام روما الأساسي.
    Argelia, Congo, Filipinas, Kazajstán, Namibia, Pakistán, República de Moldova, Saint Kitts y Nevis. UN باكستان، الجزائر، جمهورية مولدوفا، سانت كيتس ونيفيس، الفلبين، كازاخستان، الكونغو، ناميبيا.
    La Secretaria Adjunta de la Corte es la Sra. Thérèse de Saint Phalle, de nacionalidad americana y francesa. UN ونائبة رئيس القلم هي تيريز دو سانت فال، وهي من مواطني الولايات المتحدة الأمريكية وفرنسا.
    Argelia, Congo, Filipinas, Kazajstán, Namibia, Pakistán, República de Moldova, Saint Kitts y Nevis. UN باكستان، الجزائر، جمهورية مولدوفا، سانت كيتس ونيفيس، الفلبين، كازاخستان، الكونغو، ناميبيا.
    Turquía alabó los esfuerzos realizados por Saint Kitts y Nevis para adherirse a más tratados internacionales de derechos humanos. UN وأشادت تركيا بجهود سانت كيتس ونيفس الرامية إلى الانضمام إلى مزيد من المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان.
    Filipinas, Indonesia, Kazajstán, Namibia, Pakistán, República de Moldova, Saint Kitts y Nevis. UN إندونيسيا وباكستان وجمهورية مولدوفا وسانت كيتس ونيفيس والفلبين وكازاخستان وناميبيا.
    por el Gobierno de Saint Kitts y Nevis UN سان فنسنت وجزر غرينادين سانت كيتس ونيفيس
    La obtención de la gema permitiría a Saint Heaven recuperar su gloria Open Subtitles الحصول على هذه الجوهرة سيسمح ل ساينت هيفن بإستعادة مجدها
    Por ejemplo, en la cárcel de Saint Marc se comprobó el caso de un detenido retenido allí sin la debida orden de detención. UN وقد وقفنا في سجن القديس مرقس على حالة محتجز، مسجون فيه بدون مذكرة قانونية.
    Diez años después de nuestra independencia, Saint Kitts y Nevis quisiera recordar a la Asamblea cómo percibíamos entonces esa misión: UN وسان كيتس ونيفيس تود بعد عشر سنوات من الاستقلال أن تذكر الجمعية بالمهمة التي كنا نتصورها آنئذ وهي:
    Administrativamente, la isla estuvo asociada a Saint Kitts y Nevis entre 1871 y 1980. UN ورُبطت لأغراض إدارية بسانت كيتس ونيفيس فــي الفترة من 1871 إلى 1980.
    Estas en la unidad de cuidados Intensivos de Saint Elizabeth. Open Subtitles أنا شيري كلارك أنت وحدة علاج إليزابيث سينت
    Hoyo final del Campeonato en el histórico Saint Andrews, hogar del golf. Open Subtitles الفتحات النهائية للبطولة المفتوحة في القدّيس التأريخي أندروز، بيت الغولف
    Informes combinados inicial y periódicos segundo, tercero y cuarto de Saint Kitts y Nevis UN التقرير المتضمن التقرير الأولي والتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لسانت كيتس ونيفيس
    A raíz de la disolución de la Federación de las Indias Occidentales en 1962, Saint Kitts-Nevis-Anguila se convirtió en un Estado Asociado al Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte. UN وبعد حل اتحاد جزر - نيفيس - الهند الغربية عام 1962، أصبحت سانت كيتس أنغيلا دولة مرتبطة بالمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
    Vargas fue trasladado al Saint Anne's Hospital, al igual que el vicepresidente electo, Cyrus Beene, de quien nos dicen que está bien y solo está allí ofreciendo su apoyo. Open Subtitles فيرغاس سُفِرٓ الي مستشفى القديسة آنا و كذلك نائب الرئيس المنتخب سايروس بيين و الذي قيل لنا انه بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more