UNICEF–Junta Ejecutiva, segundo período ordinario de sesiones | UN | اليونيسيف، المجلــس التنفيــذي، الدورة العادية الثانية |
Portada Después de INFORME SOBRE EL segundo período ordinario de SESIONES agréguese | UN | بعد تقرير عن الدورة العادية الثانية يضاف ما يلي: |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
Se sugirió celebrar el segundo período ordinario de sesiones a fines de marzo, pero varias delegaciones se opusieron a esa propuesta. | UN | واقترح أن تعقد الدورة العادية الثانية في نهاية شهر آذار/مارس، ولكن وفودا أخرى قد اعترضت على هذا الاقتراح. |
95/13 Reseña de las decisiones adoptadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1995 | UN | نظرة عامة على المقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥ الجزء الثالث |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
Recuerda que durante su segundo período ordinario de sesiones de 1994: | UN | إذ يشير الى أنه في أثناء الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٤: |
El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. | UN | واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥. |
El Presidente sugirió que el debate sobre la cuestión se continuara en el segundo período ordinario de sesiones de 1995. | UN | واقترح الرئيس أنه يمكن مواصلة مناقشة المسألة في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٥. |
Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP, segundo período ordinario de sesiones | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الدورة العادية الثانية |
DEL segundo período ordinario de SESIONES DE 1995 DE LA JUNTA EJECUTIVA, QUE SE CELEBRARÁ EN LA SEDE DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر |
Decidió aplazar el examen de este tema hasta el segundo período ordinario de sesiones de 1996; | UN | وافق على إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦؛ |
Junta Ejecutiva del PNUD y el FNUAP, segundo período ordinario de sesiones | UN | المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الدورة العادية الثانية |
segundo período ordinario de sesiones de 1996 | UN | الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦ الساعة |
ORGANIZACIÓN DEL QUINCUAGÉSIMO segundo período ordinario de SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL, APROBACIÓN DEL PROGRAMA Y ASIGNACIÓN DE TEMAS: MEMORANDO DEL SECRETARIO GENERAL | UN | تنظيم الدورة العادية الثانية والخمسين للجمعية العامة، إقرار جدول اﻷعمال وتوزيع البنود: مذكرة من اﻷمين العام |
Informe del segundo período ordinario de sesiones de 1997 | UN | تقرير عن الدورة العادية الثانية لعام ٧٩٩١ |
Recuerda que durante el segundo período ordinario de sesiones de 1997: | UN | إذ يشير إلى أنه أثناء الدورة العادية الثانية لعام ٧٩٩١: |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
Sinopsis de las decisiones aprobadas por la Junta Ejecutiva en su segundo período ordinario de sesiones de 1994 | UN | استعراض عام للمقررات التي اتخذها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٤ |
DEL segundo período ordinario de SESIONES DE 1995 DE LA JUNTA EJECUTIVA, QUE SE CELEBRARÁ EN LA SEDE DE LAS NACIONES UNIDAS | UN | للدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر |
4. La Junta Ejecutiva aprobó el programa siguiente para su segundo período ordinario de sesiones de 1995, que figura en el documento DP/1995/L.2/Rev.1: | UN | ٤ - وأقر المجلس التنفيذي جدول اﻷعمال التالي لدورته العادية الثانية لعام ١٩٩٥، وهو الوارد في الوثيقة DP/1995/L.2/Rev.1: |
segundo período ordinario de sesiones de 1998 18ª sesión | UN | الدورة الثانية العادية لعام ٨٩٩١ الجلسة ٨١ |
La cuestión se continuaría examinando con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC) en su segundo período ordinario de sesiones más avanzado de 1995. | UN | وسوف تتابع لجنة التنسيق اﻹدارية هذه المسألة في دورتها العادية الثانية التي ستعقد في وقت متأخر من عام ١٩٩٥. |
Preparativos para el período de sesiones anual y el segundo período ordinario de sesiones de 2007 de la Junta Ejecutiva | UN | الإعداد لعقد الدورة السنوية والدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2007 |
Informe de la Junta Ejecutiva del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y del Fondo de Población de las Naciones Unidas sobre su primer período ordinario de sesiones, su segundo período ordinario de sesiones y su período de sesiones anual | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان عن دورته العادية الأولى، ودورته العادية الثانية ودورته السنوية |
- Aprobación del informe sobre el segundo período ordinario de sesiones de 2003 | UN | - اعتماد التقرير المتعلق بالدورة العادية الثانية لعام 2003 |
Tras presentar un informe oral sobre la estrategia de protección de la infancia del UNICEF en el segundo período ordinario de sesiones de 2007, la secretaría somete a la aprobación de la Junta Ejecutiva el proyecto definitivo de la estrategia. | UN | في أعقاب عرض تقرير شفوي بشأن استراتيجية اليونيسيف لحماية الطفل في الدورة العادة الثانية لعام 2007، تقدم الأمانة مشروع الاستراتيجية النهائي لكي يتولى المجلس التنفيذي إقراره. |
segundo período ordinario de sesiones de 2004 | UN | الدورية العادية الثانية لعام 2004 |
También se reunió con los Presidentes y miembros de la Pyithu Hluttaw (Asamblea del Pueblo) y la Amyotha Hluttaw (Asamblea Nacional), incluidos representantes de partidos políticos de minorías étnicas, y observó el segundo período ordinario de sesiones del la Pyithu Hluttaw. | UN | كما اجتمع رئيسي مجلسي بيثيو هلوتاو وأميوثا هلوتاو، وأعضاء المجلسين، بما في ذلك ممثلو الأحزاب السياسية الاثنية. وحضر كمراقب الجلسة العادية الثانية لمجلس بييثو هلوتاو. |
El segundo período ordinario de sesiones de la Asamblea Nacional se celebró del 4 al 22 de mayo. | UN | وعقدت الجمعية الوطنية جلستها العادية الثانية في الفترة من 4 إلى 22 أيار/مايو. |
PROGRAMA PROVISIONAL DEL QUINCUAGÉSIMO segundo período ordinario de SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL | UN | جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الثانية والخمسين |
9. Después de haber examinado la cuestión de las credenciales del Afganistán, la Comisión decidió adoptar el mismo criterio seguido por la Comisión de Verificación de Poderes del quincuagésimo segundo período ordinario de sesiones de la Asamblea General y aprobado por ésta. | UN | ٩- وبعد أن نظرت اللجنة في مسألة وثائق تفويض أفغانستان، قررت أن تعتمد نفس النهج الذي اعتمدته لجنة وثائق تفويض الجمعية العامة ووافقت عليه هذه اﻷخيرة لدورتها العادية الثانية والخمسين. |