Algo que Siempre he querido preguntarle a alguien como Ud. ¿Lo hace mucho? | Open Subtitles | بسؤال لطالما وددت أن أسأله لشخص مثلك هل تشرب كثيراً ؟ |
Pero Siempre he querido hacer algo por ella como padre... aunque sea un poco. | Open Subtitles | ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة |
Siempre he creído que lo más importante en el mundo es compartir en familia. | Open Subtitles | لطالما شعرت بأن أهم شيء في العالم، هو قضاء الوقت مع العائلة. |
Los temas de los que Siempre he querido hablar... Siempre he querido sostener un espejo para la sociedad, determinado por el barómetro de mi ira. | TED | القضايا التي كنت داىما أرغب في طرحها لقد أردت دائماً حمل مرآة للمجتمع لقد كان الدافع وراء كل ذلك هو الغضب. |
Y el deseo tres es una película Imax. Me dijeron que podría hacer una yo mismo Y yo Siempre he querido estar implicado en hacer algo. | TED | وأمنيتي الثالثة فيلم آيماكس. قيل لي أنه يجب أن أقوم به لوحدي ، وكنت أريد دائما أن أتعامل مع الواقع والقيام بشيء. |
Siempre he sido caliente. La chaqueta sólo lo lleva a cabo. Eso es ... | Open Subtitles | لطالما كنتُ مثيراً ، لكن يبدو أن هذه السترة أظهرت ذلك للعيان |
Siempre he sido el tipo que caminaba enhiesto, con la cabeza en alto pero eso siempre fue un juego, una mentira. | Open Subtitles | انظُر، لطالما كُنتُ الشخص الذي يمشي منتصبَ القامَة، مرفوعَ الرأس لكن ذلكَ دائماً ما كانَ مُجرَّد حركَة للاستعراض |
Pero Siempre he querido hacer algo por ella como padre aunque sea un poco. | Open Subtitles | ولكن لطالما أردت أن أفعل لها شيئاً كأب حتى لو للحظة قصيرة |
Siempre he querido conocer a la chica que hizo que mi sobrino chocara con un coche de carreras. | Open Subtitles | لطالما أردت أن أقابل الفتاة التى جعلت ابن أختى يصاب بحادث فى سباق سيارات رائع |
Siempre he tenido ésto del estómago, el dolor, pero nadie ha averiguado qué me pasa. | Open Subtitles | لطالما كانت لدي مشاكل بمعدتي .. هذا الألم .. لم يكتشف أحد سببه |
Siempre he pensado que si no hubiera terminado con computadoras me habría metido al teatro. | Open Subtitles | لطالما فكرت في أنني لو لم أعمل في مجال المعلوماتية لاخترت عالم المسرح |
A pesar de todo, Siempre he sabido quién soy y por qué estoy aquí. | Open Subtitles | عبر كل هذه الأحداث ، لطالما عرفتُ من أنا ولمَ أنا هنا |
Sé que este es tu sitio. Siempre he querido ver el TRIC. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذة منطقتك لطالما تمنيت ان ارى تريك |
Siempre he pensado que hacemos un gran equipo. Sabes, él es guapo, yo soy encantador, | Open Subtitles | لطالما ظننت أننا سنشكل فريقاً عظيما كما تعرفون، هو وسيم وأنا فطيره لطيفه |
Eso será un problema para ustedes dos porque Siempre he querido dispararle a este idiota. | Open Subtitles | أنها ستكون مشكله لكم أنتم لأنني لطالما أردت أن أطلق على هذا المغفل. |
Siempre he querido ser un soldado y Ahora, así como el resto | Open Subtitles | لطالما أردت أن تكون جندياً وأنت كذلك الآن مثل البقية |
Así podré jubilarme con la misma dignidad que Siempre he procurado para la academia. | Open Subtitles | عندها يمكنني أن أتقاعد بنفس إحساس الكرامة الذي جلبته دائماً إلى الأكاديمية |
Siempre he tenido afecto por las verduras, pero sólo empecé a cultivar el verano pasado. | Open Subtitles | لقد كنت دائماً مولعاً بالمحاصيل الجذرية ولكنني لم أبدأ بزرعها إلا الصيف الماضي |
Siempre he sido un oponente de ella. Yo creo que se necesita emoción. | TED | لقد كنت دائما معارضا لذلك. وأعتقد أن هناك حاجة إلى العاطفة. |
Siempre he estado planeando qué diría el día en que te conozca. | Open Subtitles | كنت دوماً أخطط لأشياء أقولها عندما تسنح لي الفرصة بمقابلتك |
De niña siempre, siempre, he querido ser la mejor, y me dije, si quieres ser la mejor, tienes que emular a los mejores. | TED | بالنسبة إليّ عندما كبرت، أردت دائمًا أن أكون الأفضل، وقلت لنفسي، إذا أردتِ أن تكوني الأفضل، فيجب أن تقلدي الأفضل. |
Y Siempre he creído que convertir el miedo en la diversión es el don de la creatividad. | TED | ولطالما آمنت بأن تحويل المخيف إلى ممتع هو ما يدعى بالإبداع. |
Por cierto, Siempre he soñado con hacer lo que acabas de hacer. | Open Subtitles | بالمناسبة، أردت دومًا أن أفعل بالضبط ما فعلته للتو هناك. |
Siempre he apoyado tu trabajo y sé lo importante que es. | Open Subtitles | لا طالما ساندت عملك و أعلم كم هو مهم ذلك |
Pensé que finalmente tendría la oportunidad de tener todas las cosas que Siempre he querido. | Open Subtitles | اعتقدت أنني أخيرا قد امتلكت الفرصة للحصول على كل الأمور التي أردتها دوما |
Es gracioso, Siempre he tenido la sensación persistente de que no encajaba. | Open Subtitles | هذا مضحك ، فلطالما راودني ذلك الشعور الملح بعدم الانتماء |
Siempre he sido... Ya sabe, alguien profundo. | Open Subtitles | أنا دائماَ ما أكون، أنت تعرفين، عميق هكذا. |
La alternativa podría ser, como Siempre he dicho, tratar las cuestiones en sesiones plenarias. | UN | وقد تكون البدائل، كما كنت، وما زلت أقول، تناول هذه المسائل في اجتماعات عامة. |
Siempre he sostenido que ninguna reforma de las Naciones Unidas estará completa si no se reforma el Consejo de Seguridad. | UN | 161 - ظللت أؤكد دائما أن أي إصلاح للأمم المتحدة لن يكون مكتملا دون إصلاح مجلس الأمن. |
Que nunca llegaré a ser el sheriff que Siempre he querido ser. | Open Subtitles | أنني لم أصبِح المأمور الذي طالما حلمت أن أكونه. |