"sostenible sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • المستدامة عن
        
    • المستدامة بشأن
        
    • المستدامة على
        
    • المستدامة القائمين على
        
    • المستدامة يتعلق
        
    • مستدام بشأن
        
    • المستدام على
        
    • المستدامة فيما
        
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre UN تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su segundo período de sesiones UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثانية
    Informe de la Comisión sobre el desarrollo Sostenible sobre su segundo período de sesiones UN تقرير اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة عن دورتها الثانية
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su cuarto período de sesiones UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الرابعة
    Contribución sustantiva al 20º período de sesiones de la Comisión de Desarrollo Sostenible sobre las cuestiones temáticas de la Comisión UN المساهمة الفنية في الدورة العشرين للجنة التنمية المستدامة بشأن المسائل المواضيعية للّجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su cuarto período de sesiones UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الرابعة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su sexto período de sesiones y programa provisional del séptimo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السادسة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة السابعة للجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su séptimo período de sesiones y programa provisional del octavo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها السابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su séptimo período de sesiones y programa provisional del octavo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتهـــا السابعـــة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su octavo período de sesiones y programa provisional del noveno período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الثامنة وجدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة للجنة
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su noveno período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها التاسعة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible constituida en comité preparatorio de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible sobre la labor realizada en su cuarto período de sesiones UN تقرير لجنة التنمية المستدامة بوصفها اللجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة عن دورتها الرابعة
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11° período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الحادية عشرة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11° período de sesiones y programa provisional del 12° período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة
    Proyecto de decisión. Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11º período de sesiones y programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión UN مشروع مقرر: تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11º período de sesiones y programa provisional del 12º período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن أعمال دورتها الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة
    Informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su quinto período de sesiones e informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11º período de sesiones UN تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الخامسة وتقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الحادية عشرة
    Recomendaciones contenidas en el informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11° período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الحادية عشرة
    Informe de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible sobre su 11° período de sesiones y programa provisional del 12° período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الحادية عشرة وجدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة للجنة
    También contribuyó a la formulación de un conjunto de posibles metas e indicadores para apoyar lo que podría ser un objetivo de desarrollo Sostenible sobre el agua. UN وفي إطار ذلك، أسهم الموئل في صياغة مجموعة أهداف ومؤشرات محتملة لدعم هدف ممكن من أهداف التنمية المستدامة بشأن المياه.
    La baja tasa de influencia de los criterios de desarrollo Sostenible sobre las políticas sanitarias puede obedecer a dos factores inherentes a la cuestión de la salud. UN ويمكن أن يعزى بطء معدل تأثير نهج التنمية المستدامة على السياسات الصحية إلى عاملين كامنين في قضية الصحة.
    b) Reafirmaron su decisión de trabajar colectivamente para alcanzar el objetivo principal del Programa de Acción, que es impedir que continúe empeorando la situación socioeconómica de los países menos adelantados, reactivar y acelerar su crecimiento y desarrollo y colocarlos así en la vía del crecimiento económico y el desarrollo Sostenible sobre la base de la responsabilidad compartida y el fortalecimiento de la asociación. UN )ب( وأعادوا تأكيد التزامهم بالعمل متعاونين على إنجاز الهدف اﻷساسي لبرنامج العمل وهو منع حدوث مزيد من التدهور في الحالة الاجتماعية ـ الاقتصادية ﻷقل البلدان نموا وتنشيط وتعجيل النمو والتنمية في هذه البلدان ووضعها، في أثناء هذه العملية، على درب النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة القائمين على أساس من المسؤولية المشتركة والشراكة المعززة.
    b) Establecer un objetivo de desarrollo Sostenible sobre recursos naturales renovables; UN (ب) تحديد هدف لتحقيق التنمية المستدامة يتعلق بالموارد الطبيعية المتجددة؛
    Estamos decididos a llegar a un acuerdo Sostenible sobre el estatuto definitivo de Kosovo. UN ونحن مصممون على التوصل إلى اتفاق مستدام بشأن الوضع النهائي في كوسوفو.
    Deseamos hacer hincapié en que las estrechas consultas entre las Naciones Unidas y los Estados Miembros interesados, así como la titularidad de ambos del proceso y del resultado, son fundamentales para alcanzar la paz Sostenible sobre el terreno. UN نود أن نشدد على الأهمية القصوى للتشاور الوثيق بين الأمم المتحدة والدول الأعضاء المعنية، وكذلك على ملكية العملية ونتائجها، من أجل تحقيق السلام المستدام على أرض الواقع.
    La alianza estratégica tiene por objeto hacer uso de fondos del Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) para alcanzar los objetivos de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible sobre las pesquerías y la reducción de la UN وتهدف الشراكة الاستراتيجية إلى استخدام تمويل من مرفق البيئة العالمي في تنفيذ الأهداف التي وضعها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة فيما يتعلق بالحد من الفقر وبمصائد الأسماك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more