"su cuarto período" - Translation from Spanish to Arabic

    • دورته الرابعة
        
    • دورتها الرابعة
        
    • لدورتها الرابعة
        
    • دورته الاستثنائية الرابعة
        
    • توصيات الدورة الرابعة
        
    • الدورة الرابعة للفريق
        
    • ودورته الرابعة
        
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el derecho al desarrollo acerca de su cuarto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن دورته الرابعة
    En su cuarto período de sesiones, celebrado en 1985, el Grupo de Trabajo decidió, al examinar este tema de su programa, que trataría de elaborar en primera instancia un proyecto de declaración sobre los derechos indígenas. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في اطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى الى اصدار مشروع اعلان عن حقوق السكان اﻷصليين.
    Informe del Grupo Intergubernamental de Expertos en Mineral de Hierro sobre su cuarto período de sesiones UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بركاز الحديد عن دورته الرابعة
    DECISIONES APROBADAS POR EL COMITÉ EN su cuarto período DE SESIONES UN المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة
    Todas las organizaciones no gubernamentales acreditadas para participar en la labor del Comité Preparatorio antes de la clausura de su cuarto período de sesiones. UN جميع المنظمات غير الحكومية المعتمدة للاشتراك في أعمال اللجنة التحضيرية عند اختتام دورتها الرابعة.
    La Comisión Permanente de Productos Básicos examinará en su cuarto período de sesiones el informe del Grupo Intergubernamental de Expertos. UN ستنظر اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية في دورتها الرابعة في تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    La Comisión Permanente de Productos Básicos examinará en su cuarto período de sesiones el informe del Grupo Intergubernamental sobre su cuarto período de sesiones. UN ستنظر اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية، في دورتها الرابعة، في تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي عن دورته الرابعة.
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el Derecho al Desarrollo acerca de su cuarto período de sesiones UN تقرير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية عن أعمال دورته الرابعة
    Informe de la Junta Consultiva de Alto Nivel sobre Desarrollo Sostenible acerca de su cuarto período de sesiones UN تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة عن أعمال دورته الرابعة
    Reconoció que los resultados de esta reunión podían llegar a ser pertinentes para las deliberaciones del Grupo en su cuarto período de sesiones. UN وقد سلم الفريق بما يمكن أن تكون عليه نتائج هذا الاجتماع من أهمية بالنسبة لمداولات الفريق في دورته الرابعة.
    3. En consecuencia, el Grupo de Trabajo celebró su cuarto período de sesiones del 30 de octubre al 10 de noviembre de 1995. UN ٣ - وبناء عليه، عقد الفريق العامل دورته الرابعة في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١.
    Informe del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques relativo a su cuarto período de sesiones UN تقرير الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عن دورته الرابعة
    En su tercer período de sesiones, el Grupo reiteró la decisión que antecede y convino en que en su cuarto período de sesiones: UN وكرر الفريق، في دورته الثالثة، تأكيد القرار المذكور أعلاه واتفق على أن يقوم في دورته الرابعة بما يلي:
    En su cuarto período de sesiones, celebrado en 1985, el Grupo de Trabajo decidió, al examinar este tema de su programa, que trataría de elaborar en primera instancia un proyecto de declaración sobre los derechos indígenas. UN وقرر الفريق العامل، في دورته الرابعة في ٥٨٩١، في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال أن عليه أن يسعى كخطوة رسمية أولى إلى إصدار مشروع إعلان عن حقوق السكان اﻷصليين.
    El Comité Preparatorio examinó e hizo suyas las recomendaciones de la reunión en su cuarto período de sesiones. UN وقامت اللجنة التحضيرية في دورتها الرابعة باستعراض وتأييد التوصيات التي صدرت عن هذا الاجتماع.
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional y documentación del quinto período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة ووثائقها
    La Comisión decidió incluir esta cuestión en el programa de su cuarto período de sesiones y en los períodos de sesiones siguientes. UN وقد قررت اللجنة إدراج هذه المسألة في جدول أعمال دورتها الرابعة والدورات التالية.
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الرابعة
    La Comisión pidió a la Secretaría que le presentara un informe sobre la marcha de la aplicación del programa de trabajo en su cuarto período de sesiones que se había de celebrar en 1996. UN وتطلب اللجنة إلى اﻷمانة أن تقدم إليها تقريرا مرحليا بشأن تنفيذ برنامج العمل في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦.
    La Comisión podría pedir que en su cuarto período de sesiones se le presentara una propuesta para poner en marcha dicho proceso. UN ويمكن للجنة أن تطلب أن تقدم اليها في دورتها الرابعة مقترح بشأن تلك العملية.
    La Comisión tal vez desee seguir la práctica adoptada en sus anteriores períodos de sesiones de elegir un Presidente y cuatro Vicepresidentes para su cuarto período de sesiones. UN قد ترغب اللجنة في اتباع الممارسة المعتمدة في دورتها السابقة عن طريق انتخاب رئيس وأربعة نواب للرئيس لدورتها الرابعة.
    adoptada por el Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período extraordinario de sesiones de 2006 UN حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة في عام 2006 والقرارات
    En su intervención destacó las recomendaciones del Foro sobre Cuestiones de las Minorías en su cuarto período de sesiones, dedicado a la garantía de los derechos de las mujeres y niñas pertenecientes a minorías. UN وأبرزت في تعليقاتها توصيات الدورة الرابعة للمحفل المعني بقضايا الأقليّات، التي ركَّزت على ضمان حقوق نساء وفتيات الأقليّات.
    Contribución a la creación de consenso para la aplicación ulterior de los Principios relativos a los bosques, incluidos los arreglos y mecanismos jurídicos apropiados sobre los bosques de todo tipo (Este tema se incluirá en otro informe que el Secretario General presentará al Grupo en su cuarto período de sesiones). UN )يعالج هذا الموضوع في تقرير مستقل لﻷمين العام يقدم الى الدورة الرابعة للفريق(. ـ ـ ـ ـ ـ
    En cumplimiento de esta resolución, el Grupo de Trabajo celebró su tercer período de sesiones del 4 al 8 de octubre de 2004 y su cuarto período de sesiones del 31 de enero al 11 de febrero en el Palacio de las Naciones en Ginebra. UN وتطبيقاً لهذا القرار، عقد الفريق دورته الثالثة في الفترة من 4 إلى 8 تشرين الأول/أكتوبر 2004 ودورته الرابعة في الفترة من 31 كانون الثاني/يناير إلى 11 شباط/فبراير في قصر الأمم بجنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more