"suenas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تبدو
        
    • تبدين
        
    • صوتك
        
    • تَبْدو
        
    • تبدوا
        
    • هل يبدو
        
    • تتكلمين
        
    • تبدينَ
        
    • أنت تتحدث
        
    • أنت يبدو
        
    • وصوتك
        
    • تُبدين
        
    • كلامك يبدو
        
    • انت تتكلم
        
    • صوتكَ
        
    A mí me Suenas temeroso. Dilo de nuevo como si fueras valeroso. Open Subtitles تبدو لي مثبط العزيمة قلها و كأنك لست مثبط العزيمة
    ¿Que hay de malo en la forma en que hablas si no Suenas ridiculo? Open Subtitles ما العيب في الطريقة التي تتكلم بها عندما لا تبدو سخيفة ؟
    Suenas muy preocupado a pesar de ser tú quien permitió que se fuera. Open Subtitles تبدو مهتماً جداً وهذا يتناقض مع موقفك عندما أخرجتها من حياتك
    Sé que viste lo que viste, pero ¿sabes lo alocada que Suenas para las personas que no te conocen? Open Subtitles أنا أعلم أنك رأيتِ ما رأيتيه لكن هل تعلمين كم تبدين مجنونة لمن لا يعرفكِ ؟
    Si vas a comportarte como él, tendrás que ponerte un bigote, porque Suenas ridícula. Open Subtitles لكن ان بدأتِ التصرف مثلهُ فيجب عليكِ وضع شارب لانكِ تبدين سخيفه
    Mejor acomodas la cama y tienes una buena noche de descanso. Suenas cansada. Open Subtitles من الأفضل ان تنامى, يبدو على صوتك الأرهاق
    Cuando hablas así, Suenas como si estuvieras en una película de Guy Ritchie. Open Subtitles عندما تتحدث بهذا الشكل تبدو كأنك في أحد أفلام جاي ريتشي
    Suenas deprimido. ¿No ha sido este tu mejor año nuevo? Open Subtitles تبدو محبطاً، ألم تكن هذه أسعد السنوات الجديدة ؟
    Suenas a película de karate. "Astedes". Open Subtitles يا رجل تبدو مثل هذا الرجل كارات فى هذا الفيلم
    - Definitivamente no puedo ir. - Suenas como el tipo de Shrine. Open Subtitles في الواقع لا أستطيعُ الذِهاب تبدو منفعلا جداً
    ¿Alguna vez lo notaste? ¡Porque Suenas como un loco! Open Subtitles هل حقا لاحظت أبدا، لأنك تبدو كرجل مجنون.
    Suenas como una blanquita de 14 años . Open Subtitles تبدو كالدجاجة البيضاء فى الرابعة عشر من العمر
    Hazlo. Suenas igual que la chica que me obligó a fumar mi primer cigarrillo. Open Subtitles انكِ تبدين مثل ذاك المتنمر الذي أرغمني على تدخين أول سيجارة لي
    Suenas como mi madre cuando venía la gente que realmente vivía en casa. Open Subtitles تبدين وكأنّك أمّي لمّا يأتون النّاس الحقيقيّين لمنزلهم الذي يعيشون فيه.
    Carolyn, ¿podrías dejar de decir estupideces? ¡Suenas como una lunática sicótica! Open Subtitles كارولين هلا تمالكت نفسك انت تبدين كاحد غريبي الاطوار
    Christine, no seas así. Suenas igual que mamá. Open Subtitles كريستين لا تكونى هكذا انتِ تبدين مثل ماما
    ¿Tienes idea de que a veces Suenas como una maldita idiota? Open Subtitles هل تملكين أي فكرة كم تبدين غبية بعض الأحيان
    Dice: "Hola, soy Holly" "Holly, Suenas lejana". Open Subtitles مرحباً ، هذة هي هولي هولي ، صوتك بعيد جداً .. ما الأمر ؟ و قالت :
    No necesito pruebas, Suenas como un abogado. Open Subtitles أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى لا برهانَ. الرجل، تَبْدو مثل محامي.
    ¡Suenas como uno de los James Bonds! Open Subtitles إنك تبدوا مثل واحد من هؤلاء شخصيات جيمس بوند
    Suenas como si te hubiera encontrado estando en protección de testigos. Open Subtitles هل يبدو وكأنه لقد وجدت لك في حماية الشهود.
    Sólo pensé que tú querrías oír cómo Suenas cuando estás así. Open Subtitles فكرت بأن لعلك تودين أن تسمعي كيف تتكلمين حين تكونين هكذا
    Y aún no Suenas ni remotamente somnolienta. - ¿Trabajando hasta tarde? Open Subtitles ومع ذلك تبدينَ بعيدةً كل البعد عن النوم، أتعملين لوقت متأخر؟
    Suenas como un novio. De todas formas, echaremos un vistazo. Open Subtitles أنت تتحدث كعريس، على أي حال سنأخذ جوله حول المكان
    Suenas como empleado de tienda. Open Subtitles أنت يبدو وكأنه كنت تعمل في مجال تجارة التجزئة.
    ¿Sabes cómo cuando estás cantando en la ducha, rebota en los mosaicos, y Suenas espectacular? Open Subtitles عندما تغني في الحمام, وتسمع صدي صوتك علي الجدران وصوتك يبدو رائعاً
    "Suenas igual a tu madre". Que tipo de persona dice eso? Open Subtitles " تُبدين مثل والدتكِ " من الشخص الذي يقول هذا ؟
    Bien, no estudio las emociones, pero Suenas un poco enojado. Open Subtitles حسناً أنا لست خبيرة بالعواطف الإنسانية و لكن كلامك يبدو كـ كلام شخص غاضب
    Qué gracioso, Suenas exactamente como sus padres. Open Subtitles مضحك جدا, انت تتكلم تماما مثل والديها
    Quiero ver si eres tan feo como Suenas. Open Subtitles أنا اريد ان ارى إذا كنت قبيح مِثْل صوتكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more