Durante los últimos tres años, los Estados Unidos han venido presentando una resolución a la Asamblea General pidiendo una Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal y su eliminación final. | UN | وخلال السنوات الثلاث الماضية عرضت الولايات المتحدة قرارا للجمعية العامة يدعو إلى وقف اختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضــادة لﻷفــراد، وإلى إزالتهــا في نهاية اﻷمــر. |
El apoyo a la Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal es otra de las prioridades a corto plazo. | UN | إن دعم قرارات وقف صادرات اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد هو إحدى اﻷولويات على المدى القصير. |
En consecuencia, Finlandia aplica en la práctica la Suspensión de la exportación de todos los tipos de minas terrestres antipersonal. | UN | وبناء عليه، فإن فنلندا تطبق فعلا وقفا اختياريا لتصدير جميع أنواع اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |