"suspensión de la exportación de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الوقف اﻻختياري لتصدير
        
    • وقف اختياري لتصدير
        
    • الوقف اﻻختيار لتصدير
        
    • وقف صادرات
        
    • وقفا اختياريا لتصدير
        
    Durante los últimos tres años, los Estados Unidos han venido presentando una resolución a la Asamblea General pidiendo una Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal y su eliminación final. UN وخلال السنوات الثلاث الماضية عرضت الولايات المتحدة قرارا للجمعية العامة يدعو إلى وقف اختياري لتصدير اﻷلغام البرية المضــادة لﻷفــراد، وإلى إزالتهــا في نهاية اﻷمــر.
    El apoyo a la Suspensión de la exportación de minas terrestres antipersonal es otra de las prioridades a corto plazo. UN إن دعم قرارات وقف صادرات اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد هو إحدى اﻷولويات على المدى القصير.
    En consecuencia, Finlandia aplica en la práctica la Suspensión de la exportación de todos los tipos de minas terrestres antipersonal. UN وبناء عليه، فإن فنلندا تطبق فعلا وقفا اختياريا لتصدير جميع أنواع اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more