| Cariño... es un don muy especial el que tú y yo tenemos. | Open Subtitles | حسنا، عزيزتي، هذه هي موهبتك الخاصة التي نمتلكها أنا وأنت |
| No, no, está bien. tú y yo podemos tener una pequeña charla. | Open Subtitles | لا، لا داعي يمكننا أنا وأنت أن نتحدث قليلاً هنا |
| Y espereba que tal vez tú y yo aún podamos ser... Ya entendí. | Open Subtitles | وكنت آمل أنه ربما أنت وأنا .. أن نستطيع أن نبقي |
| Me parece muy adecuado que tú y yo estemos aquí para presenciar esto. | Open Subtitles | بشكل ما , أنا و أنت بالصدفة موجودون هنا لنشهد هذا. |
| ¿Qué tal si tú y yo ensayamos por nuestra cuenta, cariño? ¡Oye! | Open Subtitles | ما رأيكِ بأن نتدرب سوياً أنا وأنتِ ، عزيزتي ؟ |
| ¿Por qué no salimos a divertirnos un poco tú y yo? Ya me pongo algo. | Open Subtitles | لماذا لا تخرج أنت و أنا لنحظى ببعض المرح ، يمكننى التعلل بشئ |
| Después encontraremos un pequeño lugar en algún sitio. Solos tú y yo. | Open Subtitles | ثم سنجد مكان صغير وجميل أينما كان انا وانت فقط |
| Pero pese al hecho de que tú y yo nos parezcamos muchísimo, somos muy diferentes. | Open Subtitles | لكن بالرغم من حقيقة أننا أنا وأنت نبدو متشابهين جدا, لكننا مختلفون جدا |
| Me alegra que lo pienses. La última vez que supe, tú y yo somos amigos. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأنك تعتقد ذلك، لأن آخر مرة أنا وأنت كنا مجرد أصدقاء |
| tú y yo podemos gobernar este lugar juntos y la luz nunca lo sabrá. | Open Subtitles | أنا وأنت يمكننا أن نحكم هذا المكان سوية والنور لن يعرف أبداً |
| tú y yo, hombre. Empezaremos una nueva vida juntos, eso es todo. | Open Subtitles | أنا وأنت يا رجل، نبدأ حياة جديدة معاً، وانتهى الأمر |
| Ahí está Ally y los gemelos, tú y yo, y mira a tus padres. | Open Subtitles | إنظر إليها هناك ألي والتوائم وهناك أنت وأنا و إنظر إلى أبويك |
| Así que tú y yo debemos hablar de Jack y Ben ahora. | Open Subtitles | لذلك أنت وأنا يجب أن نتحدث عن جاك وبن الآن. |
| Sólo tú y yo, como antes de casarnos salvo que ahora sé que no debo esperar sexo al final. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا. مثل متى نحن كُنّا نُؤرّخُ، ماعدا الآن أَعْرفُ أَنْ لا يَتوقّعَ جنسَ بعد. |
| Porque yo recuerdo un momento en que tú y yo no conseguí along tan bueno. | Open Subtitles | لأنني أتذكر وقتآ مضى . أنا و أنت لم نكن نتفق بشكل جيد |
| No, sólo somos tú y yo y ninguna mamá de nadie o papá o hermano. | Open Subtitles | كلا, أنا و أنت فقط ولا أحد من أمي أو أب أو أخي |
| Traeré una buena pizza, pondremos la tele bien alta para molestar a la vecina solos tú y yo, como buenos amigos. | Open Subtitles | لذا فما رأيكِ في بعض البيتزا اللذيذة، ونشعلالتلفازبصوتعالي.. ونزعج جارتكِ، أنا وأنتِ فحسب، كأصدقاء حقيقيون، ما رأيكِ ؟ |
| tú y yo, los dos sabemos lo que está debajo de esa fuente. | Open Subtitles | أنت و أنا نعلم بشأن ما هو موجود أسفل تلك النافورة |
| No, lamento decepcionarte nuevamente, pero tú y yo no tenemos nada en común. | Open Subtitles | لا سيدي سأخيب املك مره اخرى, انا وانت لا نتشابه بشيئ |
| tú y yo vamos a vender este árbol, y le daremos la recaudación a una causa muy importante. | Open Subtitles | أنتِ وأنا سوف نبيع له هذه الشجرة، وسوف نقوم بإعطاء العائدات إلى سبب مهم جداً. |
| No he podido ayudarte pero, eh, tiene 8 años... tú y yo... ya sabes. | Open Subtitles | لقد لاحظت أنه تم الثامنة . . أنا و أنتِ كما تعلمين |
| No me quedaré a pedirte que no hagas nada porque tú y yo sabemos que yo tampoco me haría caso. | Open Subtitles | لن أقف هنا وأطلب منك عدم فعل أي شئ لأن كلانا يعرف أنني لم أكن لأفعل هذا |
| Porque algo me dice que porque tú y yo tomaremos algo para una buena conversación | Open Subtitles | لان شيئا يخبرني انا و انت على بعد كأس واحد من محادثة جيدة |
| tú y yo no volveremos a tener acceso... a los datos del artefacto o al laboratorio de Kim nunca más. | Open Subtitles | انت وانا لن نتمكن بعد من الحصول على حق الدخول الى مركز البيانات أو مختبر كيم للابد |
| tú y yo comenzamos como amigos, y aunque tú no creas que fue real, yo sí. | Open Subtitles | أنتِ و أنا بدأنا علاقتنا كأصدقاء و حتى إن كنتِ تظنينها صداقة غير حقيقة أنا مؤمن بها |
| Después que nos entregue las medallas ¿qué tal si tú y yo tomamos un recorrido privado por el paraíso? | Open Subtitles | الامتنان الأبدي. وبعد أن يسلم من الميداليات، كيف حول لي ولكم أخذ جولة خاصة من الجنة؟ |
| Diría que es en retribución por el trabajo que tú y yo hemos estado haciendo. | Open Subtitles | أخاله قِصاصاً على ما كنّا نفعله أنا وأنتَ |
| Pero me gustaría pasar tiempo contigo otra vez. Solos tú y yo. | Open Subtitles | ولكنى أريد أن أخرج معك مرة اخرى انا وأنت فقط |