"también formuló una declaración" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأدلى ببيان أيضا
        
    • كما أدلى ببيان
        
    • وأدلى أيضا ببيان
        
    • أدلى أيضا ببيان
        
    • كما تكلَّم
        
    • وألقى كلمة أيضا
        
    • وأدلى بكلمة أيضا
        
    • وأدلت ببيان أيضاً
        
    • وأدلى ببيان أيضاً
        
    • وأدلت أيضا ببيان
        
    • وأدلت ببيان أيضا
        
    • أدلى ببيان أيضا
        
    • كما ألقى كلمة
        
    • كما أدلى بكلمة
        
    • كما تكلم
        
    El representante de la Unión Internacional de Arquitectos también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي للمهندسين المعماريين.
    El representante de la Unión Internacional de Autoridades Locales también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي للسلطات المحلية.
    El Representante Permanente del Sudán, Embajador Daffa-Alla Elhag Ali Osman, también formuló una declaración. UN كما أدلى ببيان السفير دفع الله الحاج علي عثمان، الممثل الدائم للسودان.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN كما أدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    también formuló una declaración el representante de Turquía, como país anfitrión de la Conferencia. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل تركيا بوصفه البلد المضيف للمؤتمر.
    La mesa redonda fue copresidida por el Primer Ministro de Nepal, Sr. Baburam Bhattarai, quien también formuló una declaración. UN وشارك في رئاسة الاجتماع بابوران راتاري رئيس وزراء نيبال ولقد أدلى أيضا ببيان.
    también formuló una declaración el representante de un Estado observador. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل دولة تتمتع بصفة المراقب.
    también formuló una declaración el representante de la Confederación Internacional de Organizaciones Sindicales Libres (CIOSL). UN وأدلى ببيان أيضا ممثل الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة.
    El representante de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل المنظمة الدولية للهجرة.
    también formuló una declaración el representante de la Comisión Económica para Europa. UN وأدلى ببيان أيضا ممثل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    también formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    también formuló una declaración la Presidenta del Comité para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer. UN كما أدلى ببيان رئيس اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN كما أدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    El Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible también formuló una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    El Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible también formuló una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    El debate fue moderado por el Director General de la Organización Internacional del Trabajo, Sr. Guy Ryder, quien también formuló una declaración. UN وأدار المناقشة، غاي رايدر، المدير العام لمنظمة العمل الدولية، الذي أدلى أيضا ببيان.
    El debate fue moderado por el Secretario General Adjunto y Asesor Especial para África, quien también formuló una declaración. UN وأدار المناقشة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الذي أدلى أيضا ببيان.
    El observador de la Agencia Espacial Europea también formuló una declaración. UN كما تكلَّم المراقب عن وكالة الفضاء الأوروبية.
    El observador del Instituto Interregional de las Naciones Unidas para Investigaciones sobre la Delincuencia y la Justicia también formuló una declaración. UN وألقى كلمة أيضا المراقب عن معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة.
    también formuló una declaración el representante de la República Bolivariana de Venezuela en nombre del Grupo de los Estados de América Latina y el Caribe. UN وأدلى بكلمة أيضا ممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي.
    también formuló una declaración la Secretaria Ejecutiva de la Convención Marco, Sra. Figueres. UN وأدلت ببيان أيضاً الأمينة التنفيذية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، السيدة فيغيريس.
    El Sr. Domingo Miliani González, Embajador de Venezuela en Chile, también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان أيضاً السيد دومينغو ميلياني غونزاليس، سفير فنزويلا لدى شيلي.
    también formuló una declaración Carrie Dann, en nombre del Western Shoshone Defence Project. UN وأدلت أيضا ببيان كاري دان باسم مجلس الدفاع عن الشوشون الغربيين.
    también formuló una declaración la representante del Banco Interamericano de Desarrollo, organización intergubernamental. UN وأدلت ببيان أيضا ممثلة مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، وهو منظمة حكومية دولية.
    El Embajador Elfatih Mohamed Ahmed Erwa, representante del Sudán, a quien se había invitado a participar sin derecho a voto, también formuló una declaración. UN وقد أدلى ببيان أيضا السفير الفاتح محمد أحمد عروة، ممثل السودان، الذي كان قد دعي للاشتراك دون التمتع بحق التصويت.
    El observador de la Spaceweek International Association también formuló una declaración. UN كما ألقى كلمة في إطار هذا البند المراقب عن الرابطة الدولية لأسبوع الفضاء.
    El observador de la ESA también formuló una declaración en relación con ese tema. UN كما أدلى بكلمة في إطار هذا البند المراقب عن الإيسا.
    también formuló una declaración el observador de la Universidad Internacional del Espacio. UN كما تكلم في إطار هذا البند المراقب عن الجامعة الدولية للفضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more