O a lo mejor no has hecho agujeros en el tarro y está muerto. | Open Subtitles | هاه. أو ربما كنت لا وضع أي ثقوب في جرة وهو ميت. |
Coge el hígado cuando saca el foie gras, los mete en este tarro y lo confita. | TED | لقد اخذ الكبد عندما حصد الفطائر ووضعهم في جرة ووضع المكونات معه |
Este tarro de pomada para resfriados le reporta a su marido 20 dólares | Open Subtitles | هذه الجرة من المستحضر التجميلي البارد كلف زوجها 20 دولارا |
Todo lo que hice fue poner un tarro para que la gente done si quieren. | Open Subtitles | كل مافعلته هو أني وضعت برطمان فارغ عند الكاشير لجمع التبرعات إن أرادوا |
Se lo tenía bien merecido por comerse la mermelada directamente del tarro. | Open Subtitles | لقد أبلى جيّدا حين كنت تأكل المربّى مباشرة من الجرّة |
Jason, vamos a necesitar un tarro y un embudo. | Open Subtitles | جيسن، نحن فى حاجة الى جرّة وألى قمع أيضاً. |
Él es más bien tipo cerebro en tarro, que persona en cuerpo. | Open Subtitles | هو بالتأكيد شخص يفضّل أن يكون دماغ في وعاء على أن يكون شخص في جسد. |
¿Qué no entiendes de eso? Es un tarro de lubricante muy grande, tío. | Open Subtitles | ؟ تفهم لا لماذا من كبير مرطبان هذه رجل يا المزلق |
¡Mamá, Chris halló un tarro en el sótano! ¡Y tiene una mano adentro! | Open Subtitles | أمي، وجد كريس جرة في القبو وفيها يد بشرية |
! El ganador del año pasado fue un tarro de piel de buho. | Open Subtitles | العام الماضي كان الفائز جرة من فضلات البوم |
El premio por una cola nueva será... ¡un tarro de miel! | Open Subtitles | جائزة الذيل الجديد سوف تكون جرة من العسل |
Pooh vio a Globo llevarse el tarro de miel más y más arriba, hasta desaparecer completamente. | Open Subtitles | راقب بوو بلون وهو يأخذ جرة العسل إلى الاعلى والاعلى حتى غاب بلون عن البصر |
Oye, ¿qué pones en un tarro y lo agitas hasta matarlo? | Open Subtitles | هاى، أسكيفر، ما الذي تضعه في الجرة وتهزة حتى يموتوا؟ |
Y cuando ese tarro esté bonito y lleno, vamos a cogerlo y a golpearte con él. | Open Subtitles | وعندما تصبح تلك الجرة جميلة وممتلئة سنأخذها ونضربك بها |
Me arrojó un tarro de castañas por la cabeza... y antes de que me tirara con todo el mini-bar | Open Subtitles | ثم رمت علي الجرة ثم استمرت في رمي كل الأشياء |
Cuando llevan ustedes el dedo humedecido a un tarro de azúcar, ¿no sienten ya el dulce en la boca como si la yema fuera la punta de la lengua? | Open Subtitles | عندما تلمسون قمة برطمان سكر باصبع مبلل ، ألا تشعرون بطعم السكر كما لو كانت أطراف أصابعكم هي لسانكم ؟ |
Desde que Aquel que Yerra me metió en ese tarro, bueno, ya sabes, como que he llegado a odiarle. | Open Subtitles | منذ أن قام ، ذلك الذي يتجول بحبسي في تلك الجرّة زاد كرهي له نوعا ما |
La leyenda dice que una vez se encontró un tarro en la tumba de un faraón. | Open Subtitles | الأسطورة تبدأ أنه كانت هناك جرّة عُثِر عليها فى مقابر الفراعنة |
Nos dejó a ti y a mí sin un tarro donde orinar, ¿recuerdas? | Open Subtitles | لقد ترككِ وتركني دون وعاء نبول به ، أتذكرين؟ |
Guardo mi dinero extra en un tarro de pepinillos sobre la repisa de la cocina. | Open Subtitles | اسمع، أحتَفظ بالنقود الإضافية في مرطبان للمخلل على الرف الأعلى فوق المجلى |
Ponemos una moneda de un centavo en un tarro cada vez que hacemos el amor. | Open Subtitles | نحن نضع سنتاً في الوعاء كل مرة مارسنا الجنس |
Libérame y te contaré un secreto sobre esas garras que están en ese tarro de allí. | Open Subtitles | حرريني وسأخبركِ بسر عن مخالب العُقاب الموجودة في ذلك البرطمان. |
Hazme esta señal si necesitas usar el tarro para la orina. | Open Subtitles | أعطني أشارة لو أردت ان تستخدم إناء التبول |
También tengo aparcamiento de minusválidos, sellos gratis, y si necesito abrir un tarro, simplemente llamo a los bomberos. | Open Subtitles | وأيضا أحصل على مواقف ذوي الاحتياجات الخاصه تذاكر مجانيه وإن أردت فتح جره أتصل بالمطافي |
Y tuve la oportunidad, así que agarré el tarro de galletitas, y cogí una galleta de chocolate y otra de avena. | Open Subtitles | وكان لدي الفرصة , فمددت يدي لجرة البسكويت وأمسكت بشريحة شوكلاتة و دقيق الشوفان |
Es una nueva etiqueta para tu tarro. | Open Subtitles | إنها علامة جديدة لجرّتك! |
Entonces, debes tener su tarro. | Open Subtitles | عليك أن تمتلك جرّته إذاً. |
Esta ahí contigo. Esta en un tarro, en una de las estanterías. | Open Subtitles | إنه بالداخل معك، موجود بوعاء على أحد الأرفف. |