"te ama" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحبك
        
    • تحبك
        
    • يحبكِ
        
    • يحبّك
        
    • تحبّك
        
    • يَحبُّك
        
    • يُحبك
        
    • يحبونك
        
    • يحبّكِ
        
    • تحبكِ
        
    • يُحبكِ
        
    • تَحبُّك
        
    • تحب لك
        
    • تحبّكَ
        
    • يُحبّكِ
        
    Tu marido diría lo que tú quisieras... porque te ama intensamente, ¿no es así? Open Subtitles زوجك سيقول اى شئ تريدينه لانه يحبك بجنون ، أليس كذلك ؟
    Él te ama tanto... me lo dijo esa noche en el cementerio. Open Subtitles هو يحبك كثيرا أخبرني بذلك في تلك الليلة في المقبرة.
    La gente puede ser muy desagradecidas, no creo que tu hermano realmente te ama. Open Subtitles الناس يمكن أن يكونوا مخلصين جدا. لا اعتقد ان اخيكى فعلا يحبك.
    Debes saber que tu esposa te ama, y que espera por ti. Open Subtitles ولم المس اختك ,لكني اعرف ان زوجتك تحبك انها تنتظرك
    Usted dice que te ama, pero va a casar con otro hombre. Open Subtitles أنت تقول أن هذه الفتاة تحبك وهي ستتزوج شخصا آخر
    Seguramente no, ya que las señas que leyó Prue por empatíia demuestran que te ama. Open Subtitles على ما يبدو لا، فـ "برو" تعتقد بأنه شيطان عاطفي يثبت بأنه يحبكِ
    Y ahora has encontrado alguien que te ama... y si dejas de ser quien eres, temes que ella también te abandonará. Open Subtitles والأن وجدت شخصاً يحبّك ولو توقّفت من كونك على حقيقتك أنت خائف من أنها قد تتخلّى عنك ايضاً
    ¿Cómo puede casarse con alguien si todavía te ama tanto a ti? Open Subtitles ..كيف يمكن لي الزواج من شخص ربما لايزال يحبك كثيراً
    Era sólo un tonto plan de amigos y yo juntos porque sabemos lo mucho que Billy te ama. Open Subtitles كان مجرد خطة البكم بلدي وضع رفاقا وأنا معا لأننا نعرف كيف كثيرا بيلي يحبك.
    Un poder al que no le importa cuántos votos puedes obtener, quién te ama, quién te odia, quién te teme. Open Subtitles قوة لا تهتم بقدر الأصوات الذي يُمكنك جمعها، ولا من يحبك ولا من يكرهك ولا من يخشاك.
    Todo el mundo te ama, pero nosotros pensamos que sería genial si tienes tu muy propio baño ejecutivo. Open Subtitles الجميع يحبك , لكننا فكرنا بأنه سيكون من الرائع إن أمتلكت حمامك الاداري الخاص بك
    Un soldado te ama quiere que lo rodees con tus brazos. Open Subtitles ها هو جندي من الجنوب يحبك يا سكارليت ويريد أن يشعر بيديك تضمانه يريد أن يحمل ذكرى قبلتك معه إلى أرض المعركة
    Estás muy obstinado y muy raro con un amigo que te ama. Open Subtitles وأنك تبدو قاسياً وغريباً تجاه صديقك الذي يحبك
    Esa mujer te ama, así que cuando hables de eternidad... piensa en esa mujer.. Open Subtitles إن تلك المرأة تحبك لذلك لا تتحدث عن الأبدية فكر في مستقبلك
    Te importa más esto... esta pintura y toda esta basura que lo que te importa tu hija que te ama. Open Subtitles تكترث بشأن هذه بشأن هذه اللوحة , و كل هذا الهراء أكثر مما تكترث لابنتكَ التي تحبك
    Tu esposa dice que te ama... e hizo esto por ti, ¿cierto? Open Subtitles زوجتك تقول إنها تحبك و فعلت هذا لك, إليس كذلك؟
    Viene a disculparse, te ama no quería ser una perra de mierda. Open Subtitles و أنها تحبك و لم تقصد أن تكون عاهره لعينه
    Tu padre te ama. Va a estar feliz si pasas tiempo con él. Open Subtitles حسناً ، إن أباكِ يحبكِ ، سيكون سعيداً أن تقضي هذا الوقت معه
    "Lo que nos dice que estás desesperada por que alguien se te tire encima y te diga que te ama, gruñendo sílaba por sílaba". Open Subtitles مما يخبرنا أنّكِ تتوقينَ إلى من يقفز عليكِ ويخبركِ بأنّه يحبّك بشهقةٍ في كلّ مقطع
    Ella está aquí porque te ama, sobre eso nunca había duda. Open Subtitles إنها هنا لإنّها تحبّك. ولم يكن هناك أيّ شك عن هذا.
    Eso no significa que nunca te entregarás a un extraño en frente de él quien te ama. Open Subtitles لا يَعْني بأنّك لَنْ تَعطي نفسك إلى غريب أمام الذي يَحبُّك
    Puedo ver sus latidos en el monitor y eso prueba, prueba que te ama. Open Subtitles أستطيع رؤية نبضات قلبه على الشاشة وذلك دليل على أنه يُحبك ِ
    ¿Esa gente ahí afuera que te ama sabe cuántas veces intentaste abandonar el trabajo? Open Subtitles هل يعرف هؤلاء الناس الذين يحبونك كم مرة حاولت التخلي عن المنصب؟
    Eso no significa que no te ama. - Espera una pequeña retribución. - ¿Retribución? Open Subtitles هذا لا يعني أنّه لا يحبّكِ إنّه يبحث عن طريقة لردّ الجميل
    Tienes una hermana que te ama mucho. Open Subtitles لديكِ شقيقة التي تحبكِ كثيراً جداً
    te ama tanto que se le nota. Open Subtitles إنه يُحبكِ كثيراً الحُب يشع منه.
    Pero tienes un gran trabajo y una familia que te ama. Open Subtitles لَكنَّك أصبحتَ a شغل عظيم وa عائلة التي تَحبُّك.
    Ver lo mucho que te ama ahora. Open Subtitles نعم. انظر كم تحب لك الآن.
    Maldito hijo de puta. Ella no te ama más de lo que me ama a mí. Bien. Open Subtitles أيّها الوغد الحقير هي لم تعد تحبّكَ بقدر ما تحبّني
    Con el hombre que te ama. Open Subtitles الرّجل الّذي يُحبّكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more