"tejado" - Translation from Spanish to Arabic

    • السطح
        
    • السقف
        
    • سقف
        
    • سطح
        
    • للسطح
        
    • الأسطح
        
    • السقفِ
        
    • للسقف
        
    • السطوح
        
    • سقفه
        
    • بالسطح
        
    • بالسقف
        
    • روف
        
    • سقفك
        
    • بسقف
        
    ¿Y si construimos la piscina más cerca de la casa... y dejamos que los niños se tiren del tejado? Open Subtitles دعنا فقط أن نحفر حمام السباحة قريباً من المنزل و نترك الأطفال يقفزون من على السطح
    Bueno, el cuerpo aterrizó cerca del edificio, así que no pudo venir del tejado. Open Subtitles حسنًا، الجسم هبط قريبًا من المبنى فإذا لم تكن جاءت من السطح
    ¿Está de acuerdo ... o terminamos el trato ahora en el maldito tejado. Open Subtitles أو إن لم توافق أو ننقسم الأن على هذا السطح اللعين
    Puedo sacarla, y extender el agujero hasta el pasillo para llegar a lo alto del bloque o quizá hasta el tejado. Open Subtitles يمكنني أن أكمل هذه الفجوة الي الخارج وأ ُكبر الفتحة ممر الخدمة. فوق بناية الزنزانة ولَرُبَّمَا الي السقف.
    Los dos primeros equipos conmigo arriba, en el tejado. El resto abajo. Open Subtitles أول فريقين سيكونا معي على السقف أم البقية سيظلون هُنا.
    ¿Es mas alto o mas bajo que el tejado de la iglesia? Open Subtitles هل سقف الحامية اعلى او ادنى من سقف الكنيسة ؟
    Bueno, me estaba poniendo moreno en el tejado y me quedé dormido de lado. Open Subtitles حسنأ، كنت في السطح أسمر بشرتي وغطتُ في النوم على جانب واحد
    El otro hizo rápel desde el tejado y entró por la ventana. Open Subtitles والآخر هبط بالمظلّة من على السطح ودخل من خلال النافذة.
    Id al tejado, cerrad la puerta y esperad que llegue la ayuda. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Id al tejado, cerrad la puerta y esperad que llegue la ayuda. Open Subtitles ،إذهبوا إلى السطح إقفلوا الباب و إنتظروا للحصول على المساعدة
    Siempres nos dijiste que te caíste del tejado durante una pelea con el Grinch. Open Subtitles انت دائما تخبرني انك سقطت من السطح من خلال مشاجرة مع الغرينش
    Bueno, he colocado tiradores en el tejado para disparar a los globos uno por uno, pero francamente, no son muy buenos. Open Subtitles حسنا، لقد وضعت رماة على السطح ليطلقوا النار على البالونات واحدا تلو الآخر، لكن بصراحة هم غير بارعين.
    Algo va mal. Es Mary. De alguna forma, consiguió llegar al tejado. Open Subtitles هناك مشكلة ، إنها ماري بطريقة غامضة اعتلت فوق السطح
    Déjame decirte, si vas a tratar de darle una lección a un niño tirándolo desde un tejado, al menos revisa sus bolsillos. Open Subtitles سأخبرك أمراً فحسب لو كنت تحاول تعليم الطفل درساً ما وترميه من على السطح على الأقل قم بتفحص جيوبه
    Cuando sonara la alarma, los hombres se dirigirían hacia su helicóptero en el tejado. Open Subtitles عندما انطلق صوت الإنذار كان الحُراس ليتجهوا إلى طائرتهم المروحية على السطح
    La lluvia se filtra por el tejado durante un período de tiempo. Open Subtitles المطر يأتي من خلال السقف على مدى فترة من الزمن.
    La última vez que lo vi se dirigía al tejado para ver a Selina, supongo. Open Subtitles اخر مرة رايته فيها كان متجها الى السقف و يبحث عن سيلينا اعتقد
    Continuación del programa de conservación del tejado del edificio de la Asamblea, incluidas reparaciones esenciales y la sala del equipo mecánico próxima al tejado de cristal; UN ومواصلة برنامج صيانة سقف مبنى الجمعية العامة، بما في ذلك تنفيذ إصلاحات أساسية في حجرة النباتات بالقرب من السقف الزجاجي؛
    Tendremos bomberos y francotiradores en cada tejado... a lo largo de la ruta del desfile. Open Subtitles سيكون لدينا رجال الإطفاء والرماة على كل سقف منزل على طول طريق الموكب.
    En una ocasión vieron al hermano del autor huir de la casa por el tejado y dispararon, aunque no lo hirieron. UN وفي إحدى المرات، شاهد أفراد الشرطة شقيقه يفرّ من سطح من المنزل فأطلقوا عليه النار ولكنهم لم يصيبوه.
    Cuando mamá trabaja en el cuarto, nos vamos a jugar al tejado. Open Subtitles عندما تعمل أمي في الغرفة, نصعد للسطح و نلعب هناك.
    Y los gatos cruzan el tejado locos de amor, aúllan en los desagües, y soy yo quien está listo. Open Subtitles ,و القطط تعبر الأسطح و تقع في الحب و تصرخ في أنابيب التصريف و أنا جاهز
    Una ráfaga de viento lo tiró del tejado. Open Subtitles السيد المسيح. هذه الريحِ مِنْ الريحِ تَجيءُ، يَضْربُه مِنْ السقفِ.
    Entrenador, sabemos que perdió su tejado en el incendio así que hemos pensado en comprarle una viga estructural. Open Subtitles ايها المدرب,نعلم انك فقدت سقف منزلك في الحريق. لذا فكرنا ان نشتري لك هيكل للسقف
    Reparación del tejado en la comisaría de policía civil de Klina UN ترميم السطوح في مركز الشرطة المدنية في كلينا
    Alguien sabía exactamente dónde estaba Yi San cuando subió a ese tejado. Open Subtitles شخص ما كان يعلم اين كان يي سان تماما اين يجلس فتسلق سقفه.
    ¡Amigos, fuegos artificiales en el tejado! Open Subtitles يا شباب, الالعاب النارية بالسطح
    Nueve conductos de ventilación en el tejado y cada uno de ellos lleva aire acondicionado a una sección diferente. Open Subtitles تسع وحدات تهوية وتكييف بالسقف تقدّم كل وحدة تكييفاً هوائيّاً وتدفئة لقسم مختلف من المجمع
    "El violinista en el tejado" y "Serpico". Open Subtitles "فيدلر أون ذا روف" و "سيربيكو"
    Escucha, déjame tomar un poco de material, , y luego vengo directamente para reparar tu tejado.. Open Subtitles سأحضر المزيد من الإمدادات ثم سأحضر إلي بيتك وأنهي سقفك
    Dexter estaba en el tejado del Hotel que tiene azulejos de terracota. Open Subtitles ديكستر كان بسقف الفندق والتي كان يحتوي على بلاط طيني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more