De hecho Tengo una pregunta para Brick. Sabes, el desfile de Navidad se acerca. | Open Subtitles | في الواقع لدي سؤال لبريك أنت تعلم ان عرض عيد القديسين قريب |
De hecho, sí, pero ya que estás aquí, Tengo una pregunta para ti. | Open Subtitles | في الواقع, نعم ولكن طالما انت هنا لدي سؤال اخر هنا |
Tengo una pregunta para ustedes: ¿Son religiosos? | TED | لدي سؤال لكم: هل أنتم متدينون؟ |
Tengo una pregunta para usted. ¿Usted... alguno de ustedes ¿recuerda si estaba nublado el día que secuestraron a su hijo? | Open Subtitles | لديّ سؤال لكما ، هل أيٌّ منكم ، أتتذكرون اليوم الذى أخطتف بهِ إبنكما؟ |
Tengo una pregunta para ti, una que necesitaba preguntar en persona. | Open Subtitles | لديّ سؤال لك، والذي أردتُ طرحه عليك شخصيّاً |
Tengo una pregunta para esa cosa asquerosa y extraña. | Open Subtitles | حسنُ، عندي سؤال لذلك الشيءِ المقزز، أيان كان هو. |
Tengo una pregunta para ti, Marco. Sólo una. | Open Subtitles | لدى سؤال واحد لك يا ماركو مجرد سؤال واحد |
Pero, antes de empezar, Tengo una pregunta para el público: | TED | ولكن قبل أن أبدأ، لدي سؤال سريع للجمهور. |
Así que voy a dejar eso allí porque Tengo una pregunta para Paul. | TED | إذاً سأقوم بترك ذلك هناك لأن لدي سؤال لباول. |
Tengo una pregunta para el novio, pero no encuentro su teléfono. | Open Subtitles | لدي سؤال إلى العريس , ولكننى لا أملك رقمه |
Bueno, ya que te sientes hablador... Tengo una pregunta para ti... | Open Subtitles | حسناً , ما دمت تريد الحديث لدي سؤال من أجلك |
Tengo una pregunta para ti... Cuál es el primer acto sexual lésbico? | Open Subtitles | لدي سؤال لكما ما هو أهم حركة تقوم بها السحاقية في الجنس؟ |
Tengo una pregunta para ti, y espero no ser demasiado atrevido. | Open Subtitles | لدي سؤال لك، وأتمنى ألا أكون قد خرجت عن حدودى |
Bueno, Tengo una pregunta para hacerte pero antes que me la respondas quiero que sepas que tiene un motivo, ¿sí? | Open Subtitles | حسناً .. لدي سؤال لك لكن قبل ان تعطيني اجابتك |
Tengo una pregunta para Jonathan Frakes. | Open Subtitles | لدي سؤال للممثل جوناثان فرايكس |
Así que Tengo una pregunta para ti. Cuando la gente vea a esta adorable rubia, y lo eres, en los brazos de este adorable rubio, ¿cómo te llamarán? | Open Subtitles | لديّ سؤال لك، حين يرى النّاس هذه الشقراء الجميلة مع هذا الأشقر الوسيم |
Hablando de deportes, Tengo una pregunta para ti. Está un poco relacionada con los huesos. | Open Subtitles | أتعلمين، بالحديث عن الرياضة، لديّ سؤال من أجلكِ، وله علاقة بالعظام. |
Sí, pero Tengo una pregunta para usted. ¿Le engaña su mujer? | Open Subtitles | أجل، لكن لديّ سؤال لك هل تخونك زوجتك ؟ |
Chicos, Tengo una pregunta para ustedes. | Open Subtitles | يا أولاد, عندي سؤال لكم |
Oye, hombrecito, Tengo una pregunta para ti. | Open Subtitles | 07,870 أيها الرجل الصغير لدى سؤال لك ما هو نوعك المفضل من الجيلى؟ |
Eh, Molina, Tengo una pregunta para ti. | Open Subtitles | مهلًا يا (مولينا)، لديّ سؤالٌ لك. |
Tengo una pregunta para su apreciado, solitario marido y no confié en Hooker para que la hiciera por mí. | Open Subtitles | عندى سؤال لزوجك المحترم المنعزل عن العالم وأنا لا أثق بهوكر ليسألة لى |
Tengo una pregunta para ti... recogiste mi ropa limpia? | Open Subtitles | لديَّ سؤال من أجلك هل أحضرت ملابسي النظيفة ؟ |
Tengo una pregunta para ti. ¿Cuándo tengo la autoridad para entrar? | Open Subtitles | لدي سؤالٌ لك. عندما تملك الحكم في الدخول؟ |