"todo va a" - Translation from Spanish to Arabic

    • سيكون كل شيء على
        
    • كل شيء سيكون على
        
    • ستكون الأمور على ما
        
    • سيكون كل شئ على
        
    • سيكون الأمر على ما
        
    • سيكون كلّ شيء على
        
    • كل شئ سيكون على
        
    • كل شيء سوف
        
    • كل شىء سيكون على
        
    • سيكون كل شىء على
        
    • كلّ شيء سيكون على
        
    • كل شيئ سيكون على
        
    • سيكون كل شيئ على
        
    • كل شيء يسير على
        
    • سيصبح كل شيء على
        
    Ese sombrero blanco siempre tendrá su sitio en tu cabeza. Todo va a salir bien. Open Subtitles ستكون تلك القبعة البيضاء على رأسك دائماً. سيكون كل شيء على ما يرام.
    No te preocupes, que Todo va a estar bien. Ven, te acompaño. Open Subtitles لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ
    Podría ser un apoyo para ti como lo has sido tú para mí y decirte que Todo va a estar bien. Open Subtitles كنت سأضع رأسك على كتفي مثلما فعلت أنت لي وأقول لك أن كل شيء سيكون على ما يرام
    Más o menos, pero él siempre dice que Todo va a estar bien. Open Subtitles نوعا ما .. لكنه قال ان كل شيء سيكون على مايرام
    Cariño, Todo va a estar bien cuando ella se vaya y tengas el niño. Open Subtitles عزيزتي، ستكون الأمور على ما يرام بعد أن ترحل وأن تضعي الحمل
    Todo va a salir bien, Gail. Todo va a salir bien. Open Subtitles سيكون كل شئ على ما يرام، جيل سوف يكون عل ما يام
    Y mira, debería ser el tipo que se sienta aquí y te dice: "Todo va a salir bien. Todo va a funcionar muy bien". TED وانظري! يجب أن أكون ذلك الشخص الذي يجلس هنا ويخبرك: "سيكون كل شيء على ما يرام، وسيجري على نحو رائع.
    No te preocupes, nena. Todo va a estar bien a partir de ahora. Open Subtitles لا تقلقي عزيزتي، سيكون كل شيء على ما يرام من الآن فصاعداً
    Todo va a estar bien tan pronto estés en casa. Open Subtitles سيكون كل شيء على ما يرام قريبا عندما نعود إلى المنزل
    Si mantenemos nuestra guardia en alto, Todo va a estar bien! Open Subtitles لو إستمرينا في حالة الدفاع، سيكون كل شيء على مايرام
    Está bien, cariño. Todo va a salir bien. Open Subtitles لا بأس يا عزيزتي سيكون كل شيء على ما يرام
    Sí. Si dices que Todo va a estar bien yo te creo y sé que estás diciendo la verdad porque tú no me mentirías. Open Subtitles إذا قلتي أن كل شيء سيكون على مايرام ، أنا أصدقك وأنا أعلم بإنك تقولين الحقيقة لأنك لن تكذبي علي
    Cuando la sangre judía fluya por mis propios ojos, Todo va a estar bien... Open Subtitles عندما يفيض الدم اليهودي من سيوفنا كل شيء سيكون على ما يرام
    Para eso es la quimioterapia, así que Todo va a ir bien. Open Subtitles هذا سبب العلاج الكيميائي لذا كل شيء سيكون على مايرام
    Sé que estas noticias pueden ser chocantes, pero Todo va a ir bien. Open Subtitles انا اعلم هذه الاخبار صادمه لكن كل شيء سيكون على مايرام
    Todo va a estar bien entre nosotros, como antes. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام بيننا، كسابق عهدنا
    Resolveremos esto, y Todo va a estar bien. Open Subtitles إذا عرفنا ما هذا سيكون كل شئ على ما يرام
    Todo va a estar bien. Ya se avisó a la policía. Lo encontrarán. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام لقد تمّ إبلاغ الشرطة وسيجدونه
    - Todo va a estar bien - Sólo sigamos adelante, ¿Está bien? Open Subtitles سيكون كلّ شيء على ما يرام، فلنتابع المسير، اتفقنا؟
    No tardaré mucho en ducharme. Todo va a salir bien, ya lo verás. Open Subtitles سنسوى الأمر بمجرد أن أنتهى كل شئ سيكون على ما يرام
    Todo va a estar bien. Estoy aquí para ayudar. Open Subtitles كل شيء سوف يكون على ما يرام أنا هنا للمساعدة
    Sé que estás asustado en este instante, pero Todo va a estar bien. Open Subtitles أعرف أنك خائف الآن لكن كل شىء سيكون على ما يرام
    Todo va a estar bien ¡Todo va a estar bien! Open Subtitles سيكون كل شىء على ما يرام! سيكون كل شىء على ما يرام!
    Creo que él... Él confía en que Todo va a salir bien. Open Subtitles أعتقد أنّه يثق أنّ كلّ شيء سيكون على ما يرام
    Todo va a ir bien. Voy a ayudarte a empaquetar. Open Subtitles كل شيئ سيكون على ما يرام سأساعدك في التوضيب
    - Gatitos, vengan con mami. - Cálmese. Todo va a estar bien. Open Subtitles تعالى إلى أمك أيتها القطط اهدئى سيكون كل شيئ على ما يرام
    Todo va a estar bien, siempre y cuando el techo se mantiene. Open Subtitles كل شيء يسير على ما يرام ما دام السقف يتحمل
    Tengo que hablar contigo. Está bien. Todo va a salir bien, cariño. Open Subtitles سوف اتدث إليكِ. سيصبح كل شيء على مايرام ، عزيزتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more