"toma nota del informe sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • يحيط علما بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علما بالتقرير عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علماً بالتقرير عن
        
    • تحيط علما بالتقرير المتعلق
        
    • يحيط علما بتقرير
        
    • يُحيط علما بالتقرير عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير الصادر عن
        
    • وتحيط علما بالتقرير المقدم عن
        
    • تحيط علما بالتقرير عن
        
    • تحيط علما بتقرير
        
    • يحيط علماً بتقرير
        
    • يحيط علما بالتقرير المقدم عن
        
    • يحيط علماً بالتقرير الصادر بشأن
        
    • يأخذ علماً بالتقرير عن
        
    1. toma nota del informe sobre la Carta revisada para el renacimiento cultural de África; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالصيغة المنقحة لميثاق النهضة الثقافية في أفريقيا؛
    3. toma nota del informe sobre las actividades iniciales; UN ٣- يحيط علما بالتقرير المتعلق باﻷنشطة اﻷولية؛
    toma nota del informe sobre las operaciones de suministro que figura en el documento E/ICEF/1997/AB/L.14. UN يحيط علما بالتقرير عن عمليات اﻹمداد الوارد في الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.14.
    1. toma nota del informe sobre la aplicación del sistema modificado de asignación de recursos ordinarios a los programas, contenido en el documento E/ICEF/2012/19; UN 1 - إذ يحيط علماً بالتقرير المتعلق بتنفيذ النظام المعدل لتوزيع الموارد العادية المخصصة للبرامج، بصيغته الواردة في الوثيقة E/ICEF/1997/P/L.17؛
    toma nota del informe sobre " Actividades de auditoría interna en 1997 " (E/ICEF/1998/AB/L.7). UN يحيط علماً بالتقرير عن " أنشطة المراجعة الداخلية لعام ١٩٩٧ " (E/ICEF/1998/AB/L.7).
    1. toma nota del informe sobre enfoques sectoriales que figura en el documento E/ICEF/2001/10; UN 1 - إذ يحيط علما بالتقرير المتعلق بالنُهج المتبعة على نطاق القطاعات الوارد في الوثيقة E/ICEF/2001/10؛
    1. toma nota del informe sobre el estatuto del Centro Regional de las Naciones Unidas para la Paz y el Desarme en África, con sede en Lomé; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بمركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا الذي يوجد مقره في لومي؛
    1. toma nota del informe sobre el establecimiento de un Instituto Cultural Panafricano; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بإنشاء معهد ثقافي أفريقي؛
    1. toma nota del informe sobre la celebración del primer Congreso Cultural Panafricano de la Unión Africana en 2006, en Nairobi; UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بعقد المؤتمر الثقافي الأفريقي الأول في نيروبي، كينيا، في عام 2006؛
    1. toma nota del informe sobre la aplicación del tercer marco de cooperación para la cooperación Sur-Sur (2005-2007) (DP/2007/30); UN 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ الإطار الثالث للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، 2005-2007 (DP/2007/30)؛
    a) toma nota del informe sobre la situación financiera de la ONUDI (IDB.21/4-PBC.15/4); UN " )أ( يحيط علما بالتقرير عن وضع اليونيدو المالي (IDB.21/4-PBC.15/4) ؛
    1. toma nota del informe sobre la gripe aviar altamente patógena; UN 1 - يحيط علما بالتقرير عن إنفلونزا الطيور السريعة الانتشار؛
    1. toma nota del informe sobre la situación financiera y operacional de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS); UN 1 - يحيط علما بالتقرير عن الحالة المالية والتشغيلية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع؛
    17. toma nota del informe sobre la evaluación del programa mundial y la respuesta de la administración; UN 17 - يحيط علماً بالتقرير المتعلق بتقييم البرنامج العالمي واستجابة الإدارة؛
    6. toma nota del informe sobre la creación de una base de datos de referencia para las evaluaciones de mitad y final de período del marco estratégico preparado por la Secretaría; UN 6 - يحيط علماً بالتقرير عن وضع خط أساس للتقييمين النصفي والنهائي للإطار الاستراتيجي الذين أعدتهما الأمانة؛()
    13. toma nota del informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 4 de abril y el 30 de junio de 2004; UN 13 - تحيط علما بالتقرير المتعلق بنفقات الفترة من 4 نيسان/أبريل إلى 30 حزيران/يونيه 2004()؛
    1. toma nota del informe sobre las actividades presentado por el Presidente interino; UN 1 - يحيط علما بتقرير الأنشطة المقدم من الرئيس المؤقت؛
    1. toma nota del informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores, 2006-2007 (DP/2010/11); UN 1 - يُحيط علما بالتقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2006-2007 (DP/2010/11)؛
    1. toma nota del informe sobre el estado de los compromisos de contribuciones a los recursos ordinarios del PNUD y sus fondos y programas para 2013 y años siguientes (DP/2013/13), así como sus anexos; UN 1 - يحيط علماً بالتقرير الصادر عن حالة الالتزامات بالتمويل العادي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده (DP/2013/13) ومرفقاته؛
    3. Observa con aprecio la labor del Comité Científico y toma nota del informe sobre su 59º período de sesiones; UN 3 - تلاحظ مع التقدير أعمال اللجنة العلمية، وتحيط علما بالتقرير المقدم عن دورتها التاسعة والخمسين()؛
    6. toma nota del informe sobre los gastos correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2008 y el 30 de junio de 2009; UN 6 - تحيط علما بالتقرير عن النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009()؛
    5. toma nota del informe sobre los períodos de sesiones séptimo y octavo del Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares; UN " 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها السابعة والثامنة؛
    4. toma nota del informe sobre los resultados financieros del período comprendido entre el 1º de enero y el 30 de junio de 2004, incluido el estado de las contribuciones a todos los fondos fiduciarios de la Convención; UN 4- يحيط علماً بتقرير الأداء المالي في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير حتى 30 حزيران/يونيه 2004، بما في ذلك حالة التبرعات لجميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية؛
    toma nota del informe sobre la utilización de los fondos para actividades mundiales en el bienio 1992-1993 que figura en los documentos E/ICEF/1994/P/L.38 y Add.1. UN يحيط علما بالتقرير المقدم عن استخدام الصناديق العالمية لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، على النحو الوارد في الوثيقتين E/ICEF/1994/P/L.38 و Add.1.
    7. toma nota del informe sobre auditoría interna e investigaciones (DP/2013/35), sus anexos y la respuesta de la administración; UN 7 - يحيط علماً بالتقرير الصادر بشأن المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات (DP/2013/35)، ومرفقاته واستجابة الإدارة؛
    toma nota del informe sobre la situación de la legislación y otras disposiciones jurídicas o administrativas y de las necesidades de asistencia; UN 48 - يأخذ علماً بالتقرير عن حالة التشريعات وغيرها من التدابير القانونية أو الإدارية والاحتياجات من المساعدة؛()

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more