"toma nota también del" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحيط علما أيضا
        
    • يحيط علما أيضا
        
    • يحيط علماً أيضاً
        
    • كما يحيط علماً
        
    • تلاحظ أيضا
        
    • يحيط علما كذلك
        
    • تحيط علماً أيضاً
        
    • تحيط علما كذلك
        
    • وتحيط علما أيضا
        
    13. toma nota también del párrafo 69 del informe de la Comisión Consultiva; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 69 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    12. toma nota también del párrafo 26 del informe de la Comisión Consultiva; UN 12 - تحيط علما أيضا بالفقرة 26 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    15. toma nota también del párrafo 40 del informe de la Comisión Consultiva; UN 15 - تحيط علما أيضا بالفقرة 40 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. toma nota también del elevado nivel de captación de nuevos proyectos registrado en 2006, que pone de manifiesto la confianza que sus asociados siguen depositando en la UNOPS; UN 4 - يحيط علما أيضا بارتفاع معدل الحصول على المشاريع في عام 2006، مما يدل على استمرار ثقة شركاء المكتب فيه؛
    7. toma nota también del informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA; UN 7 - يحيط علما أيضا بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    13. toma nota también del párrafo 69 del informe de la Comisión Consultiva; UN 13 - تحيط علما أيضا بالفقرة 69 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    12. toma nota también del párrafo 26 del informe de la Comisión Consultiva; UN 12 - تحيط علما أيضا بالفقرة 26 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    15. toma nota también del párrafo 40 del informe de la Comisión Consultiva; UN 15 - تحيط علما أيضا بالفقرة 40 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. toma nota también del párrafo 30 del informe de la Comisión Consultiva; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. toma nota también del párrafo 30 del informe de la Comisión Consultiva; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    4. toma nota también del párrafo 30 del informe de la Comisión Consultiva; UN 4 - تحيط علما أيضا بالفقرة 30 من تقرير اللجنة الاستشارية؛
    2. toma nota también del margen de 113 puntos de la remuneración neta correspondiente al año civil 1994; UN ٢ - تحيط علما أيضا بهامش اﻷجر الصافي البالغ ١١٣ للسنة التقويمية ١٩٩٤؛
    2. toma nota también del margen de 113 puntos de la remuneración neta correspondiente al año civil 1994; UN ٢ - تحيط علما أيضا بهامش اﻷجر الصافي البالغ ٣١١ للسنة التقويمية ٤٩٩١؛
    4. toma nota también del informe del Equipo de Tareas sobre la reorientación de las actividades de información pública de las Naciones Unidas; UN ٤ - تحيط علما أيضا بتقرير فرقة العمل المعنية بإعادة توجيه أنشطة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية؛
    toma nota también del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que figura en el documento A/54/782, UN " تحيط علما أيضا بالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الوارد في الوثيقة A/54/782،
    7. toma nota también del acuerdo de las partes en relación con la importancia de que continúe la presencia de la Misión en Guatemala hasta el 2003; UN 7 - تحيط علما أيضا بالاتفاق الذي توصلت إليه الأطراف فيما يتعلق بأهمية استمرار وجود البعثة في غواتيمالا حتى عام 2003؛
    7. toma nota también del informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA; UN 7 - يحيط علما أيضا بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    7. toma nota también del informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNFPA; UN 7 - يحيط علما أيضا بالتقرير السنوي للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    2. toma nota también del informe del Secretario General; UN ٢ - يحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام؛
    3. toma nota también del mandato de la Asociación, que se anexa a la presente decisión; UN 3 - يحيط علماً أيضاً باختصاصات الشراكة كما جاءت في المرفق بهذا المقرر؛
    4. Toma nota de los progresos logrados para mejorar la diversidad geográfica en la dotación de personal de la Oficina y toma nota también del compromiso de la Alta Comisionada de seguir prestando atención a la necesidad de continuar insistiendo en la mayor diversidad geográfica posible en su Oficina, como se indica en la conclusión de su informe; UN 4- يحيط علماً بالتقدم المحرز في تحسين التنوع الجغرافي لملاك موظفي المفوضية، كما يحيط علماً بالتزام المفوضة السامية بأن تواصل اهتمامها بالحاجة إلى مواصلة التشديد على تحقيق أوسع تنوُّع جغرافي ممكن لموظفيها، على نحو ما ورد في خلاصة تقريرها؛
    2. toma nota también del deseo expresado por Tokelau de seguir avanzando a su propio ritmo hacia la libre determinación; UN 2 - تلاحظ أيضا رغبة توكيلاو في أن تمضي بالسرعة التي تراها نحو اتخاذ إجراء لتقرير المصير؛
    4. toma nota también del elevado nivel de captación de nuevos proyectos registrado en 2006, que pone de manifiesto la confianza que sus asociados siguen depositando en la UNOPS; UN 4 - يحيط علما كذلك بارتفاع مستوى الحصول على الأعمال في عام 2006، مما يدل على استمرار الثقة من جانب شركاء المكتب؛
    2. toma nota también del costo estimado preliminar de 676.300 dólares de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz en el marco del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009; UN 2 - تحيط علماً أيضاً بالتقديرات الأولية البالغة 300 676 دولار التي وضعت للبعثات الميدانية للجنة بناء السلام في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009؛
    2. toma nota también del marco práctico para la aplicación del Plan de Acción Internacional de Madrid sobre el Envejecimiento contenido en el informe del Secretario General; UN " 2 - تحيط علما كذلك بالإطار العملي لتنفيذ خطة عمل مدريد الدولية بشأن الشيخوخة الوارد في تقرير الأمين العام؛
    2. toma nota también del informe del Secretario General3; UN ٢ - وتحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام)٣(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more