No se vé el viento del tornado, son los estragos que causa. | Open Subtitles | انك لا ترى الإعصار نفسه انك ترى ما فعله الإعصار |
El tornado se ha calificado como el más mortal en 56 años. | Open Subtitles | قيل أن هذا الإعصار هو الأكثر دموية منذ 56 عام |
Mi única esperanza era que un tornado destruyera la escuela antes del evento. | Open Subtitles | وأملي الوحيد كان أن يدمر إعصار كبير المدرسة قبل الحدث الكبير. |
Y me dejaste como el tornado deja una ciudad | Open Subtitles | ثم هجرتيني مثل إعصار تورنادو عندما يغادر البلدة |
a pesar de un retrazo inicial fui capaz de infectar a Red tornado y Red Arow al igual que al resto del equipo | Open Subtitles | , على الرغم من العقبة الآولى أنا كنت قادرة على أعادة اصابة ريد تورنيدو والسهم الأحمر بالأضافة إلى كامل الفريق |
2. Nuestros equipos técnicos han permitido verificar que los aviones que violaron el espacio aéreo iraquí de forma diaria eran F-14, F-15, F-16 y F-18 estadounidenses y tornado británicos. | UN | 2 - كشفت معداتنا الفنية نوع الطائرات التي خرقت حرمة أجواء جمهورية العراق بشكل يومي وهي من أنواع F14 وF15 و F16وF18 الأمريكية وتورنادو البريطانية. |
Sí, sin bromas. Esa cosa era como intentar matar una mosca en un tornado. | Open Subtitles | اجل بدون مزاح , هذا الشئ كمن يحاول سحق ذبابة في اعصار |
Es el punto básicamente, en que el tornado te succiona hacia arriba. | Open Subtitles | ان ذلك هو المقصود انه حيث الاعصار سوف يفتك بنا |
El último sitio donde quieres estar en un tornado es en un remolque. | Open Subtitles | آخر مكان تريد أن تكون فيه خلال الإعصار هو في المقطورة |
Así que las condiciones eran perfectas anoche, pero su tornado nunca llegó. | Open Subtitles | إذا الشروط كانت مثالية ليلة أمس لكن الإعصار لم يحدث |
- Ajá. - ¿Son los niños del tornado que vi en televisión? | Open Subtitles | هل هم مِمن نجوا من الإعصار الذي رأيته على التلفاز؟ |
Se metió de cabeza en el centro del mismo tornado, lo volvió del revés con el vértice hacia arriba. | Open Subtitles | و طار ناحية الإعصار ذهب إلى قاع الإعصار و قلبه من أسفل إلى أعلى |
Bueno, la mayoría fueron provocados por el tornado. Ya lo había visto antes. | Open Subtitles | حسنا إنها تتشابه في معظمها مع ضحايا إعصار رأيته من قبل |
Debo decir, verte me hace más feliz que un tornado en un estacionamiento. | Open Subtitles | عليّ أن أعترف، رؤيتكِ تجعلني أسعد من إعصار في متنزه للمقطورات. |
Hasta donde yo sé, no es un delito querer un tornado Shake. | Open Subtitles | على حد علمي , إنها ليست جريمة تتلهف لهزة إعصار. |
Dijo que te vio luchando en las noticias contra Red tornado. | Open Subtitles | قال انه شاهدك في الاخبار تقاتلين ريد تورنادو |
tornado tocó tierra justo en el mismo valle que tú. | Open Subtitles | تورنادو تطرق فقط بانخفاض في نفس الوادي كما كنت. |
Gracias a Maxwell Lord sabemos que el doctor Morrow aún controla a Red tornado. | Open Subtitles | بفضل ماكسويل لورد نعرف ان الدكتور مورو لا زال يتحكم بريد تورنيدو |
La alerta de tornado continúa oficialmente. | Open Subtitles | وتستمر التحذيرات من اعصار تورنيدو لانها ازدادت وتوسعت |
Sin embargo, en 18 casos las aeronaves fueron identificadas como aparatos A-6, F-14, F-16, F-18, tornado, helicópteros " Black Hawk " y aviones militares C-130. | UN | غير أنه أمكن، في ١٨ مناسبة، التعرف على طرز الطائرات وهي A6 و F14 و F16 و F18 وتورنادو وهليكوبتر من طراز بلاك هوك وطائرات عسكرية من طراز C130. |
Bueno, por lo que un tornado necesita aire caliente de existir, ¿verdad? | Open Subtitles | حسنا، لذلك يحتاج اعصار الهواء الساخن في الوجود، أليس كذلك؟ |
Quiero escribir sobre un tornado que entró en nuestra casa | TED | اريد ان اكتب عن ذلك الاعصار الذي اجتاح منزلنا |
Muy bien, tornado. ¿Qué tal si hacemos que sigan al líder? | Open Subtitles | حسناً يا ثورنادو, ما رأيك بقليل من اللحاق بالقائد؟ |
Hay que encontrar a tu padre. Estaba afuera cuando llegó el tornado. | Open Subtitles | علينا إيجاد والدك كان بالخارج عندما جاء الأعصار |
Ya lo están llamando el mayor tornado de la historia. | Open Subtitles | أعصار وحيد وقد سُمي بالإعصار الأضخم في التاريخ |
¿Qué se supone que tienes que hacer cuándo se acerca un tornado? | Open Subtitles | ماذا يجدر بك فعله عندما تكون هناك عاصفة قادمة ؟ |
- Sigue en efecto el alerta de tornado... - Están buenos. | Open Subtitles | .. لا يزالُ هُنالكَ تحذير بقدوم العواصف .. |
Las inundaciones y las marejadas de las tormentas ciclónicas se han tornado más frecuentes. | UN | وأن الفيضانات وموجات الأعاصير الحلزونية أصبحت أكثر تواترا. |
Oímos que hubo un tornado en Kansas City. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن هناك إعصاراً في مدينة كانساس |
Como podria exactamente, un tornado beneficiar a cualquiera? | Open Subtitles | بالضبط كيف يمكن لإعصار أن يفيد أي شخص؟ |