Sé que este es tu sitio. Siempre he querido ver el Tric. | Open Subtitles | انا اعلم ان هذة منطقتك لطالما تمنيت ان ارى تريك |
La encontré en un inusual momento de sobriedad y le ofrecí ayuda a cambio de Tric. | Open Subtitles | كلمتها عندما كانت في لحظة ضعف عرضت عليها بعض المساعدة بمقابل تريك |
Pero veo que ocultarte con ella en Tric es tu nuevo pasatiempo. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن التسلّل معها في "تريك" هي عادتك الجديدة |
Estuve hoy temprano en Tric y había diez Peyton Sawyer quejándose. | Open Subtitles | لقد كنت فى تريك اليوم وكان هناك 10 بيتون عاهرات |
Yo soy la propietaria mayoritaria de Tric lo que significa que puedes largarte de aquí. | Open Subtitles | ... انا لدي الشراكة الاكبر في تريك مما يعني انه عليك الخروج من هنا |
Mira, Tric es un lugar grande, ¿sí? | Open Subtitles | اسمعي، ملهى "تريك" كبير، حسناً ؟ |
Está bien, ¿quieres venir al Tric a eso de las 8:00? | Open Subtitles | حسناً قابلينى فى تريك فى الثامنة |
Los documentos de propiedad de Tric. | Open Subtitles | اوراق الملكية لـ تريك انه لكِ |
Y, escuche que alquilaste tus oficinas en el Tric a peyton. | Open Subtitles | إذاً سمعت انك أجرت مكان مكتبك في (تريك) لبايتون |
Tric tiene que establecer la política de "nada de madres". | Open Subtitles | "تريك" يجب أن تضع قاعدة " لا للأمّهات " |
Antes de irnos de Tric, en la oficina de Peyton. | Open Subtitles | "قبل أن نغادر ملهى "تريك (في مكتب (بيتون |
Todavía estoy en el Tric. | Open Subtitles | انا مازلت فى تريك |
¿Que te pasó con David en el Tric? | Open Subtitles | -ماذا حصل بينك أنتِ و (ديفيد) في "تريك" ؟ |
Quiero decir, es el Tric, no los Music Awards. | Open Subtitles | "أقصد، إنه "تريك" ليس "ميوزيك أووردس |
¿Lo sabías antes de aceptar el trabajo en el Tric? - Sí. | Open Subtitles | هل علمت بشأنه قبل أن تقبلي بالوظيفة في(تريك)؟ |
Está bien. Podemos ir al Tric más tarde. | Open Subtitles | لا بأس في هذا، يمكننا أن نذهب لـ(تريك) لاحقاً. |
He hablado con Chase para trabajar un par de horas extras en el Tric. | Open Subtitles | لقد طلبت من (تشيس) عدة ساعات عمل إضافية في (تريك). |
Nuestra asociación en el Café nunca estuvo sobre papel, pero... yo soy la socia-mayoritaria de Tric. | Open Subtitles | شراكتنا في المقهى لم توثق بأوراق ولكنها هنا موثقة ... فـ المالك الاكبر احقية هنا في (تريك) هي انا |
Pero tú tienes que devolverle Tric a Karen. | Open Subtitles | لكن عليك اعادة (تريك) الى كارين |
Por lo que me importa, Deb, ten una sobredosis pero le devolverás Tric a Karen. | Open Subtitles | ... لا يهمني امرك يا ديب لكنك ستعيدين (تريك) الى كارين |