"tripulada" - Translation from Spanish to Arabic

    • المأهولة
        
    • مأهولة
        
    • طيار
        
    • مسيَّرة بطيار
        
    Trasladar a la estación orbital tripulada Mir bienes de consumo y carga diversa UN ٦ر٨٨ توصيل سلع استهلاكية وبضائع شتى الى محطة مير المدارية المأهولة
    Trasladar bienes de consumo y carga diversa a la estación orbital tripulada Mir UN ٦ر٨٨ توصيل مواد استهلاكية وبضائع أخرى الى محطة مير المدارية المأهولة
    Entrega de bienes de consumo y diversas cargas a la estación orbital tripulada Mir UN ٧ر٨٨ توصيل مواد قابلة للاستهلاك وشحنات متنوعة الى محطة مير المدارية المأهولة غوريزونت
    Estaba tripulada por criaturas de otro planeta distinto al de Marte. Open Subtitles ، كانت مأهولة من بعض الكائنات المتحركة يبدو أنها من كوكب آخر غير المريخ
    Según se informó, estaba tripulada, si eso es posible, por monos. Open Subtitles وذكر أنها مأهولة إذا أستطعنا أن نسميها مأهولة بواسطة القرود
    No obstante, cabe señalar que una aeronave no tripulada violó el espacio aéreo israelí desde territorio libanés. UN على أنه ينبغي لفت الأنظار إلى انتهاك المجال الجوي الإسرائيلي بإطلاق طائرة بلا طيار من الأراضي اللبنانية.
    Transporte de una tripulación formada por los cosmonautas Anatoly Soloyev y Pavel Vinogradov a la estación orbital tripulada Mir. Cosmos-2345 UN نقل طاقم يتألف من رائدي الفضاء أناتولي سولوفيوف وبافل فينوغرادوف الى متن محطة مير المدارية المأهولة .
    Entrega de bienes fungibles y cargamentos diversos a la estación orbital tripulada Mir. UN توصيل مواد استهلاكية وبضائع متنوعة الى محطة مير المدارية المأهولة .
    Envío de artículos de consumo y cargas diversas a la estación orbital tripulada Mir. UN ٦ر٨٨ توصيل مواد استهلاكية وبضائع متنوعة الى محطة مير المدارية المأهولة
    Envío de artículos de consumo y cargas diversas a la estación orbital tripulada Mir. UN ٦ر٨٨ توصيل مواد استهلاكية وبضائع مختلفة الى محطة مير المدارية المأهولة .
    Entrega de bienes fungibles y cargamentos diversos a la estación orbital tripulada Mir. UN توصيل مواد استهلاكية وبضائع مختلفة الى محطة مير المدارية المأهولة .
    Trasladar a la estación orbital tripulada Mir a la tripulación formada por los cosmonautas Gennady Padalka, Sergei Avdeev y Yuri Baturin UN نقل طاقم الى محطة مير المدارية المأهولة مؤلف من الملاحين الفضائيين غينادي بادالكا وسيرجي أفديف ويوري باتورين .
    A continuación respondemos a las preguntas que más a menudo se formulan sobre el inminente regreso de la estación espacial tripulada Mir a la atmósfera y sobre su caída al mar. UN وفيما يلي تقدم اجابات عن الأسئلة التي يكثر طرحها عن الهبوط الوشيك لمحطة الفضاء المأهولة مير وتأثيره.
    Los científicos esperan una misión tripulada al Planeta Rojo en la cuarta o quinta década de este siglo. Open Subtitles العلماء حاليا يتوقعون مهمة مأهولة الي الكوكب الاحمر في ثلاثينيات أو أربعينيات هذ القرن
    Nunca hemos controlado a distancia una nave tripulada. Open Subtitles لم نحظى بسفينة فضائية مأهولة يتحكم بها عن بُعد من قبل
    Y no hay evidencia de que las naves vayan a... consideran la idea de que si se trata de una especie de nave, podría no estar tripulada. Open Subtitles ولا توجد مؤشرات واضحة على أن تلك المركبات مأهولة لو صحت أن تكون مراكب معينة فهي في الغالب غير مأهولة
    "La primera nave en realizar una misión tripulada a Marte". Open Subtitles أول مركبة فضائية تقوم بمهمة مأهولة إلى المريخ
    Según el calendario previsto, en 2000 la Estación Espacial Internacional ya empezará a funcionar como estación permanentemente tripulada. UN وسوف يبدأ تشغيل المحطة الفضائية الدولية كمحطة مأهولة بصفة دائمة في عام ٠٠٠٢ .
    Los motores incluidos en el artículo 3.A.1 pueden ser exportados como parte de una aeronave tripulada o en cantidades apropiadas para piezas de repuesto para una aeronave tripulada. UN يمكن أن تصدَّر الآلات المحركة المحددة في الفقرة 3-ألف-1 أو 19-ألف-2، باعتبارها جزءا من طائرة مأهولة أو بكميات ملائمة لقطع الغيار الخاصة بطائرة مأهولة.
    La aeronave no tripulada fue derribada. UN وتم إسقاط هذه الطائرة التي كانت بدون طيار.
    Pero la hicieron no tripulada pensando en usar la puerta para llegar hasta aquí cuando estuviese lo suficiente lejos en el universo distante pero probablemente ellos aprendieron a ascender antes de que sucediese. Open Subtitles لكنهم وجوهوها بدون طيار وخططوا لاستخدام البوابة للوصول الي هنا عندما تكون ابتعدت لمسافة كبيرة في الكون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more