Necesito tu ayuda. Dile a tu madre que es un asunto de vida o muerte. | Open Subtitles | أنا أحتاج إلى مساعدتك أخبرها أي شيء قلها إنها مسألة حياة أو موت |
No sé si tu respuesta va a ser sí, pero necesito de tu ayuda. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كانت إجابتك ستكون نعم ولكني حقاً بحاجة إلى مساعدتك |
Con toda tu ayuda, trato de ayudarte a ti, pero, lo único que recibo es tu mirada molesta. | Open Subtitles | بعد كل مساعدتك ، كنت أحاول ان احميك لكن كل الذي حصلته كانت نظرتك الغاضبة |
Solo quiero darte las gracias por tu ayuda con Haley y la música. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعبر لك شكري لمساعدتك لي بخصوص هالي والموسيقى. |
Necesito tu ayuda. Necesito un hombre fuerte para que cargue mi maleta. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمساعدتك ، فأن أريد رجل قوي ليحمل حقيبتي |
No, no lo entrega hasta el viernes, pero agradezco mucho tu ayuda. | Open Subtitles | لا، إن موعد تسليمه في الجمعة، ولكن أقدّر لكِ مساعدتكِ |
Sobrevivimos sin tu ayuda antes de venir aquí y podemos hacerlo de nuevo. | Open Subtitles | لقد استطعنا العيش بدون مساعدتك قبل أن نأتي هنا، وسنفعلها مجدداً |
Si peleas por algo noble... o por alguien que necesita tu ayuda... sólo entonces Dios te bendecirá en batalla. | Open Subtitles | إذا قاتلتَ لسبيل شيء نبيل أو لأجل شخص يحتاجُ مساعدتك فقط عندها الله سيباركك في المعركة |
Bueno, eso no es excusa, y estoy bien sin tu ayuda amorosa. | Open Subtitles | حسناً هذا ليس عذراً وانا انا بخير بدون مساعدتك العاطفية |
Sara, necesito encontrar a ese tío y no lo puedo hacer sin tu ayuda. | Open Subtitles | سارا اريد أن أجد هذا الرجل و لا أستطيع ذلك دون مساعدتك |
Estoy tratando de que siga así. Pero para hacerlo necesitaré de tu ayuda. | Open Subtitles | أريد أن يبقى الوضع هكذا لكن لفعل ذلك سأحتاج إلى مساعدتك |
Si vamos a castigar a este hombre por lo que te hizo, necesitamos tu ayuda. | Open Subtitles | اذا كنا سنعاقب الرجل اللذي تسبب لك بالأذى فاعلم اننا بحاجة الى مساعدتك |
Lamento arruinar toda sensación de spa relajante que tienes aquí, pero no necesito tu ayuda. | Open Subtitles | معذرةً على تخريب جو المنتجع الذي وضبّتيه هنا لكنني لا أحتاج إلى مساعدتك |
Ahora necesito tu ayuda. Puedes empezar ordenando la comida en la cocina. | Open Subtitles | الأن أنا أحتاج مساعدتك يمكنك ترتيب الطعام الذي في المطبخ |
Necesito tu ayuda en este caso de seguros porque estoy hasta arriba. | Open Subtitles | أنا أحتاج مساعدتك في قضية هذا التأمين لأنني أنا منهكة |
Sé que creías que tendríamos vacaciones pero cuando salvaste a la beba y todos pedían tu ayuda, no podía decepcionarlos. | Open Subtitles | أعلم أنك خلتنا سنأخذ أجازة لكن عندما أنقذت تلك الطفلة وجائوا الجميع مطالبون لمساعدتك لم أستطع خذلانهم |
Gracias por tu ayuda con lo de ayer. No podría haberlo conseguido sin tu ayuda. | Open Subtitles | شكرًا لك لمساعدتك في هذا الخطب بشان الأمس ما كنت لأتم الأمر بدونكِ |
Pero necesito tu ayuda, y tú puedes ayudarme a detener todo esto, ¿vale? | Open Subtitles | لكنى سأحتاج لمساعدتك و انت تستطيع مساعدتى لايقاف هذا، حسنا ؟ |
Necesito tu ayuda, me estoy volviendo loco. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتكِ. أشعر بأنّني مصابٌ بالجنون. |
No puedo hacer eso sin ti. Necesito tu ayuda. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل ذلك بدونكِ أحتاج لمساعدتكِ |
Necesita tu ayuda. Sólo por hoy, tenéis un pasaje seguro al castillo. | Open Subtitles | تحتاج مساعدتكم فقط اليوم أنتم لديكم سلامة المرور إلى القلعة |
Bueno, en ese caso, nos vendría bien tu ayuda en un rediseño. | Open Subtitles | حسناً، في هذه الحالة يمكننها إستخدام مُساعدتك في إعادة تصميم |
Su sargento le iba a dar la noticia, pero estoy seguro que querrían tu ayuda. | Open Subtitles | رقيب لها تم كسر ستعمل الأخبار، ولكنني واثق أنها يمكن أن تستخدم لمساعدتكم. |
Necesito tu ayuda con algo y es muy importante, así que no quiero ningún estremecimiento. | Open Subtitles | أريد مساعدتكَ في شيءٍ مهمٍ جداً لذا، لا أريد أي إضطراب |
Y necesita tu ayuda si espera sobrevivir. | Open Subtitles | وهو يَحتاجُ مساعدتَكَ إذا يَتمنّى البَقاء. |
Has hecho mucho por mí, amigo mío... pero preciso tu ayuda una vez más. | Open Subtitles | لقد اسديت لي الكثير من العون يا صديقي و لكنني يجب علي ان اطلب عونك لمرة واحدة اخيرة |
- Necesito tu ayuda. - ¿Qué te hace creer que quiero ayudarte? | Open Subtitles | أحتاج لمساعدتك و مالذي يجعلك تعتقدين أنني أرغب بمساعدتك ؟ |
Sayid... si quieres que te deje en paz y sé que es así... voy a necesitar tu ayuda. | Open Subtitles | "سعيد" لو تريدني أن أتركك و شأنك و أنا أعرف أنك تريد هذا سأحتاج لعونك |
Jamás pedí tu ayuda. Yo puedo arreglármelas. | Open Subtitles | أنا لم أطلب عونكَ أبداً بامكاني تدبّر الأمر |
Sube al primer autobus, en verdad voy a necesitar tu ayuda una vez que lleguemos a ese cráter. | Open Subtitles | اركبي الحافلة الأولى، فسأحتاج لمُساعدتكِ حقاً حينما نصل لتلك الحُفرة. |
No quiero tu ayuda. De veras que no. | Open Subtitles | لا اريدك أن تساعدني حقاَ لا أريد أن تساعدني ارجوك |