"tu hermana" - Translation from Spanish to Arabic

    • أختك
        
    • شقيقتك
        
    • اختك
        
    • أختكِ
        
    • أختكَ
        
    • شقيقتكِ
        
    • لأختك
        
    • بأختك
        
    • وأختك
        
    • اختكِ
        
    • أختِكَ
        
    • لشقيقتك
        
    • بشقيقتك
        
    • أُختك
        
    • إختك
        
    Ésa es la razón por la que tu hermana permanece en el anonimato. Open Subtitles هذا هو السبب الذي جعل أختك وعلى الدوام مجهولة في أمان.
    Y me gustaba mucho tu hermana incluso cuando ella era tan mala conmigo. Open Subtitles وأنا حقا أحب أختك حتى عندما كانت ذلك يعني بالنسبة لي.
    Estaban esperando cuando sali del tunel... atraparon a tu hermana y su amiga... tu padre dijo que iba a hacer un ejemplo de ellas. Open Subtitles لقد كانوا منتظرين عندما خرجت من النفق لقد قبضوا على أختك و صديقتكم والدك قال أنه سوف يضرب بهما مثلاً
    Seguro que tu hermana Tessa también quiere que se le caiga uno. Open Subtitles أراهن أن شقيقتك تيسا تتمنى لو فقدت ضرسا هى الأخرى
    Puede ser tu hermano, tu hermana o tu más viejo amigo. No hay diferencia. Open Subtitles سواء كان اخوك او اختك او صديقك القديم فلا اختلاف في ذلك
    Aunque sea tu hermana, no hay motivo para que yo te mienta. Dame más detalles. Open Subtitles لن أنفي الأمر إن كُنت أعرفها حقًا، ما إذ كانت أختكِ أم لا.
    Vivía poniéndome a Úrsula de ejemplo o decía: "Morgana, ¿por qué no eres más parecida a tu hermana Úrsula?" Open Subtitles ودائما بسبب أورسولا هذا أو أورسولا هذا أو مورجانا.. لماذا لا تستطيعين أن تكوني مثل أختك
    ¡Sólo invité a salir a tu hermana porque creí que yo no te interesaba! Open Subtitles كانت قريبة طلبت ذلك من أختك لأنك قلتي أنك غير مكترثة بهذا
    ¿No me preguntas por qué he llamado al hospital fingiendo ser tu hermana, he pedido tu dirección y he aparecido a las tantas? Open Subtitles لم تسألني بعد عن سبب اتصالي بالمستشفى والتظاهر بأنني أختك وحصولي على عنوان بيتك وحضوري إلى هنا في منتصف الليل
    ¿Pusiste el celular de tu hermana en vibrador tal como te dije? Open Subtitles هل وضعت تلقون أختك على وضع الهزاز كما أخبرتك ؟
    Entonces nos aseguraremos de que sea una conversación. ¿Ayudas a tu hermana a poner la mesa, por favor? Open Subtitles حسناً سنتأكد من أن نجعله حديثاً و الآن هل يمكنك مساعدة أختك في إعداد الطاولة
    Hijo, ¿tienes alguna idea de lo que tuvo que pasar tu hermana? Open Subtitles يا ولدي، هل لديك اي فكرة عما عانته أختك لتوها؟
    Llevamos ya 30 años de casados. Y las tenemos a ti y a tu hermana. Open Subtitles أنا فخور بالقول أننا متزوجان منذ 30 عاماً و أنجبناك أنت و أختك
    �Qu� har�as si te enteraras de que tu hermana fue golpeada por un tipo? Open Subtitles مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟
    Creí que habías dicho que tu hermana había mejorado con la terapia. Open Subtitles أعتقدت بأن المعالجة النفسية قد ساعدت أختك على التحكم بتصرفاتها
    Verás, cuando recupere mis habilidades, te mataré a ti... y a tu hermana. Open Subtitles , كما تعلم , عندما أستعيد قدرتي سأقتلك و ساقتل شقيقتك
    tu hermana haría cualquier cosa por un cuerpo saludable y tú lo das por sentado. Open Subtitles شقيقتك ستفعل أي شيء مقابل الحصول علي جسد صِحّي وأنتِ تستخفين جداً بالأمر
    Si vuelves a desobedecer a tu hermana mayor, saltaras hasta que amanezca, ¿entendido? Open Subtitles لو اغضبتى اختك الكبرى مرة اخرى ستطظلى تقفزين حتى تسقطى اتفهمين
    Ayudar a tu hermana con su tarea, es algo que no debería preocuparte. Open Subtitles تساعد اختك في حل واجبها وكأن ليس هناك ما تقلق بشأنه
    Y quiero encontrar a tu hermana pero necesito encontrar a mi mujer. Open Subtitles الآن ، أريد أن أجد أختكِ ولكنني أريد إيجاد زوجتي
    Trinidad es un monstruo. Si fue él quien hirió a tu hermana necesitas matarlo. Open Subtitles قاتل الثالوث وحش، إن كان هو من آذى أختكَ فسيتعيّن عليكَ قتله
    Sé que a tu hermana le gustaría y te echa de menos. Open Subtitles أعلم أنّ شقيقتكِ تودّكِ أنّ تعودي، أتعلمين ، إنّها تفتقدكِ.
    ¿Debería ir a casa de tu hermana y desearle un buen día? Open Subtitles هل ينبغي عليَّ أن أذهب وأتمنى لأختك يوماً سعيداً ؟
    Oí que encontraron a tu hermana chupándosela a uno en el baño. Open Subtitles سمعت أنه تم الإمساء بأختك وهي تلعق قضيب في الحمام
    Y apagar la luz a las 9:30 y tu hermana a las 9:00. Open Subtitles وستطفئ الأضواء عند الساعة 9: 30 وأختك ستنام عند تمام التاسعة
    Y tu hermana llamó para decir que se va a Tucson de compras y que estará fuera todo el fin de semana y... Open Subtitles اوه، لقد اتصلت اختكِ وقالت انها ستذهب للتسوق في توكسون وستمضي هناك عطلة نهاية الاسبوع بأكمله
    Quizá ahora sepas lo que se siente. Que te engañe tu hermana. Open Subtitles ربما الآن تَعْرفُ كَمْ يَشْعرُ لكي يُخْدَعَ مِن قِبل أختِكَ.
    - Hola. ¿Le dijiste a tu hermana que me invitara a salir? Open Subtitles هل أنت من قال لشقيقتك أن تطلب مني الخروج معاً؟
    Calma, Susan. Robin, cuida de tu hermana. Open Subtitles سارافقك سيمبسون روبن اهتم بشقيقتك هيا
    tu hermana dio su primer disparo hoy. Open Subtitles أُختك قامت بإطلاق النار على أول مجرم اليوم
    El otro del que habló es tu hermana melliza. Open Subtitles الشخص الآخر الذي تحدّث عنه هو إختك التؤام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more