Y en mi caso, no quería que Turk sepa que había lastimado mis sentimientos. | Open Subtitles | و بالنسبة لي, لم أرد أن يشعر تيرك بأنه جرح مشاعري |
Turk ni se había dado cuenta que me había molestado así que explicarle mis sentimientos sería lo más inteligente. | Open Subtitles | لم يدرك تيرك أنه أغضبني لذا فإن تفسيري لمشاعري نحوه كان حركة ذكية |
Ok, pero Turk es un tipo orgulloso y es duro para los orgullosos el admitir que han sido insensibles. | Open Subtitles | حسنا و لكن تيرك إنسان يثق بنفسه و من الصعب على الإنسان الواثق بنفسه أن يعترف أنه كان عديم الإحساس |
21. Esta sección se basa en las exposiciones de Roman Wieruszewski y Danilo Turk. | UN | 21- يستند هذا الجزء على العروض التي قدّمها رومان فيروزسكي ودانيلو تورك. |
El Subsecretario General, Danilo Turk, informó al Consejo de lo sucedido desde la presentación del informe. | UN | وقدم دانيلو تورك الأمين العام المساعد إحاطة إلى المجلس بشأن التطورات التي استجدت منذ تقديم التقرير. |
¿Qué te hace pensar que el primer asesino Turk también será la última? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أن قاتل الترك سيكون الأخير؟ |
Sabes, estás equivocado respecto a Turk. | Open Subtitles | أتعلم أمرا؟ أنت مخطئ بخصوص تيرك فلديه مواهب كثيرة جدا |
Aún tengo pesadillas con tus nalgas, Turk, botando, y botando. | Open Subtitles | مازالت لدي كوابيس عن خدودك.. تيرك فقط تهتز.. |
Sé que por culpa del trabajo hace tiempo que no nos vemos, pero ¿te importa si me tomo una copa con Turk esta noche? | Open Subtitles | أعلم لأني أعمل كثيرا أننا لم نرى بعض لفترة لكن هل تمانعين إذا احتسيت شرابا مع تيرك الليلة؟ |
Así que Turk no sabe dónde doblar, está tan ebrio entonces finalmente se detiene. | Open Subtitles | إذاً, لا يعرف تيرك كيف يعود بالطريق, إنه ثمل وأخيراً يقف |
Sí, estoy pensando que Turk no viaja mucho más lejos del campo de fútbol. | Open Subtitles | أجل .. أنا أظن بأن تيرك لا يسافر كثيرا ما وراء ملعب كرة القدم. |
Encontré una imagen muy sospechosa de VidTree enterrada entre los datos del teléfono de Turk. | Open Subtitles | لقد وجدت معجما لصوره مثير للريبة مدفونة في بيانات هاتف تيرك المحذوفة |
Ese mecanismo de cooperación se demostró particularmente útil para lograr una colaboración armoniosa en la privatización de la empresa de telefonía fija Turk Telekom. | UN | وآلية التعاون هذه مفيدة بوجه خاص من أجل إقامة تعاون منسجم في خصخصة شركة الخطوط الهاتفية الثابتة تورك تيليكوم. |
En relación con este tema hubo tres disertaciones: El Magistrado Helmut Turk, Vicepresidente del Tribunal Internacional de los Fondos Marinos, habló sobre el papel y las funciones del Tribunal. | UN | فقد تحدث نائب رئيس المحكمة الدولية لقانون البحار القاضي هِلموت تورك عن دور المحكمة ومهامها. |
Turk lo lleva tan mal con su novia, que quise animarle un poco el día. | Open Subtitles | حياة تورك العاطفية سية جداً الآن وقررت أن أرفع معنوياته |
Es que me parece que Turk no es justo conmigo. | Open Subtitles | هل تعرفين ؟ لا أظن أن تورك يتصرف بطريقة عادلة |
Carla no sabía que Turk iba a usar a su hermano para ganar puntos. | Open Subtitles | مالم تعرفه كارلا أن تورك كان يستغل أخاه لإقناعها بالزواج |
Un brindis que solo comprendera la gente que conozca a Turk y a Carla desde hace mas de una semana. | Open Subtitles | نخب وحدهم من يعرفون تورك و كارلا منذ أكثر من أسبوع سيفهمونه |
Tenemos que encontrar a ese niño antes de que el Turk hace o que está muerto. | Open Subtitles | علينا إيجاد هذا الطفل قبل أن يجده الترك و يقوم بقتله |
Turk, ya casi llegamos al techo. | Open Subtitles | الترك , نحن تقريبا تبين السطح. |
No trabajo con Turk y no soy tan amiga de Elliot. | Open Subtitles | أنا لا أَعْملُ مَع التركي و لَستُ قريب من إليوت. |
Turk, con todo lo que pasó tengo problemas para confiar en ti. | Open Subtitles | طبيعة العلاقات الحميمة تِرك ، هذا يحدث مع كل شيء أنا حاليا أمر بمشكلة الثقة فيك |
Aquí en Hoffman y Turk nos especializamos en demandar a los muertos. | Open Subtitles | عندنا هنا بهوفمان وتورك متخصصين بمقاضاة الموتى |