Pero tengo curiosidad. Si tú tuvieras un minuto, digamos, con el jefe de la fábrica de Apple, ¿qué le dirías? | TED | لكن أنا أتسائل. إذا كان لديك دقيقة، لنفترض، مع مدير الانتاج في شركة أبل، ماذا كنت ستقولين؟ |
Si esa es tu opinión, si tuvieras un poco de integridad, entonces deberías renunciar. Antes de que tenga que reemplazarte. | Open Subtitles | هذا رأيك , إذا كان لديك أي نزاهة في كل شيء كنت أستقلت , قبل أن استبدلك |
Si tuvieras un cerebro en la cabeza, meterías tu culo en tu camioneta, y conducirías. | Open Subtitles | إذا كان لديك عقل في رأسك ستعود أدراجك فى تلك الشاحنة و ترحل |
¿Y si tú tuvieras un trabajo o responsabilidades o sitios a los que ir durante el día como su mejor amiga? | Open Subtitles | ماذا لو كان لديك عمل او مسئوليات او اماكن تحب ان تكون بها مثل افضل صديق لها ؟ |
Dime, si tuvieras un tesoro, ¿dónde lo esconderías? | Open Subtitles | والآن . إذا كان لديك كنزاً أين كنت ستخبأه ؟ |
Se que podrias herir a Dick si tuvieras un amorio casual con alguien. | Open Subtitles | حسنا انا اعلم ان ذلك سيؤلم ديك اذا كان لديك علاقه غرامية بشكل غير رسمى مع اى شخص |
¡Incluso si tuvieras un fantasma, no ofrecemos la libertad a criminales! | Open Subtitles | حتى لو كان لديك روح حقاً نحن لا نعطي الحريه للمجرمين |
¿Usarías un protector de esos si tuvieras un compañero de cuarto? | Open Subtitles | هل كنت لتضع المناديل إن كان لديك شريك بالسكن؟ |
Lawrence, ¿qué harías si tuvieras un millón de dólares? | Open Subtitles | لورنس، مالذي كنت ستفعله لو كان لديك مليون دولار |
Si tuvieras un auto, podrías parar en Colorado y recogerme. | Open Subtitles | إذا كان لديك سيارة,لتمكنت من أن تتوقف فى كالورادو وتأخذنى |
HagámosIo ver como si tuvieras un plan adentro de esa cabeza. | Open Subtitles | دعينا نفحص ذلك اذا كان لديك طائره انه فى مكان داخل الرأس |
Si tuvieras un programa de armas ultra secreto, del que nadie debe enterarse, del que serías capaz de negar incluso su existencia. ¿Dónde lo pondrías? | Open Subtitles | إذا كان لديك برنامج سري للاسلحة لا يمكن لأحد أن يعرف عنه شيئا و تكون قادرا على إنكار وجوده |
Sólo me pareció cómico que tuvieras un sofá negro y azul. | Open Subtitles | اعتقدت فقط أن الأمر مضحك أنه كان لديك أريكة سوداء وزرقاء |
Y si tuvieras un poco de respeto devolverías el libro. | Open Subtitles | إن كان لديك بعض الاحترام لنفسك ، لأعدت هذا الكتاب. |
Estoy de acuerdo, y si tuvieras un gramo de caballerosidad me darías el dormitorio principal. | Open Subtitles | .. أوافقك الرأي ، وإن كان لديك قدر من الشهامة كنت لتحقق لي رغبتي |
Y si tuvieras un poco de respeto devolverías el libro. | Open Subtitles | إن كان لديك بعض الاحترام لنفسك ، لأعدت هذا الكتاب. |
Quizá, pero si tu tuvieras un caso sin resolver, también querrías que te devolvieran las pruebas. | Open Subtitles | ربما، ولكن إذا كان لديك قضية غير محلولة، فإنك تريد عودة الأدلة لك، أيضاً. |
Aunque, evidentemente, si tuvieras un coche de estos, no tendrías mujer o novia. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال , إذا كان لديك مثل هذه السيارات , سوف لا يكون لديك زوجة أو صديقة. |
¿Pensaste que no te querrían si tuvieras un bebé? | Open Subtitles | هل إعتقدت بأنهم لن يحبوك إذا كان لديك طفل؟ |
Si tuvieras un hermano con discapacidad, ¿qué harías? | Open Subtitles | لو كان لديك أخ مع إعاقة خطيرة، فما الذي ستفعله؟ |
¿Ellos querían que tuvieras un bebé para la secta? | Open Subtitles | هل أرادوا منكِ أن تنجبي طفلاً من أجل الطائفة؟ |