"voy a matar" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأقتلك
        
    • سأقتل
        
    • سأقتله
        
    • سوف أقتلك
        
    • سأقتلكم
        
    • سوف أقتل
        
    • سوف أقتله
        
    • سأقتلهم
        
    • ستعمل يقتلك
        
    • سأقوم بقتله
        
    • سوف أقتلها
        
    • سأقوم بقتلك
        
    • ساقتلك
        
    • سأقتلكَ
        
    • سأقتلها
        
    Te voy a matar porque no tolero la idea de que traiciones tus principios. Open Subtitles سأقتلك يا تشارلي , لأنني لا أكاد أتحمل فكرة أن تبيع ضميرك
    ¿Por qué me dices esto... si sabes que te voy a matar? Open Subtitles لماذا تقول هذا لي بما أنك تعلم أتي سأقتلك بسببه ؟
    Si voy a matar a alguien con mi auto, no conduciría después a casa. Open Subtitles إن كنت سأقتل أحداً ما بسيارتي لن أعود بها للمنزل بعد ذلك
    - Hará exactamente lo que le diga, o voy a matar a toda la tripulación de uno en uno. Open Subtitles لكن هذه سفينتي ـ ستفعل بالضبط ما أقوله لك أو سأقتل كامل طاقمك واحد تلو الأخر
    Yo estaba haciendo esto y diciendo "Te voy a matar" que es lo que haré si no desapareces de aquí. Open Subtitles كنت أقوم بهذه الحركة وأتمتم له انني سأقتله وهذا ما سأفعله بالضبط إن لم ترحل من هنا,ارحل
    Si me entero que tienes que ver en lo de mamá... te juro Jerry, que te voy a matar aquí y ahora Open Subtitles ماذا حل بك؟ لو اكتشفت أن هناك علاقة بينك وبين ماحدث لوالدتنا أقسم بالله ياجيرى اننى سوف أقتلك هنا والآن
    ¡Te voy a matar! ¡Paga el dinero, cabrón! Open Subtitles سأقتلك بحق الجحيم أعطني المال أيها الحقير
    Antes de llevarla a la fiesta de esta noche, le gritaba "te voy a matar". Open Subtitles يقول أشياء مثل سأقتلك مباشرة قبل أن يأخذها الى تلك الحفلة الليلة
    ¡Ahora si vas a gritar y a patear, imbécil! ¡Te voy a matar! Open Subtitles سوف تبداء الأن بالصراخ والعويل ايها الحقير ,سأقتلك
    ¡No me dejes aquí! ¡Si te vuelvo a ver, te voy a matar! Open Subtitles لا تتركيني هنا سأقتلك إذا ما رأيتك ثانية
    Si todos piensan que voy a matar al presidente, nadie sospechará mi objetivo real. Open Subtitles إن اعتقد الجميع أنني سأقتل الرئيس، فلن يشك أحد في هدفي الحقيقي.
    Tengo que sacarlo de ese cuerpo; voy a matar a papá. TED يجب عليَّ إخراجه من ذلك الجسد؛ سأقتل أبي.
    ¡Te voy a matar, maldito infeliz! Open Subtitles انظر يا فتى انا سأقتل دمك القليل المتجلط
    La próxima vez que lo vea, sé que lo voy a matar. Open Subtitles المرة القادمة التى أراه فيها أعرف أننى سأقتله
    ¡Voy a matar a Pete, resucitarlo y volver a matarlo otra vez! Open Subtitles سأقتل بيت، واهيده إلى الحياة وبعد ذلك سأقتله ثانية
    ¡Ya está! Tan pronto como termine de hablar por teléfono, ¡te voy a matar! Open Subtitles لقد مللت منك، بعد انتهاء المكالمة سوف أقتلك
    Te voy a enseñar ahora. Os voy a matar a todos como volváis a aparecer por aquí. Open Subtitles سأريك، سأقتلكم جميعاً إن رأيتكم مرة آخرى أمامي
    ¿Cómo voy a matar a Kara si tiene a una superheroe protegiéndola? Open Subtitles كيف سوف أقتل كارا اذا كانت لديها فتاة خارقة تحميها؟
    ¡Lo juro! ¡Voy a encontrar a ese animal y le voy a matar! Open Subtitles سوف أقتله , أنا أقسم سوف أعثر على هذا الحيوان وأقتله
    Muévanse, no hay tiempo que perder. Antonio. Juro en la piedra negra que los voy a matar a todos. Open Subtitles تعالي, ليس لدينا وقت. أقسم انني سأقتلهم جميعاً.
    Y cuando lo haga te voy a matar. Open Subtitles وعندما يفعل... لون الخط = "# D900D9" [بندقية الديوك] ... أنا ستعمل يقتلك.
    Y odiaría ser quien inventó eso porque lo voy a matar. Open Subtitles الشخص الذي إختلق هذا عليه أن يندم لأنّني سأقوم بقتله.
    Un número de teléfono. La voy a matar. Tú no viste nada. Open Subtitles رقم هاتفها , سوف أقتلها أنتَ لم تَرَ أيّ شيء
    No, no seas tan obvio. Te voy a matar de todas formas, algún día. Open Subtitles كلا لا تكن متأكداً، أعني سأقوم بقتلك بأي حال بيوم ما
    Me has mentido y me has utilizado. Te voy a matar por eso. Open Subtitles انت كذبت على , كروس واستغليتنى ولهذا ساقتلك
    Te voy a matar, joder. Open Subtitles سأقتلكَ أيها السافل - إذاً , هل رأيتَ سيارة -
    Pero cuando escucho la increíblemente estúpida razón que sale de su boca. ¡La voy a matar! Open Subtitles لكنّني عندما أسمع السبب الغبي جداً من فمها سأقتلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more