"wilton" - Translation from Spanish to Arabic

    • ويلتون
        
    • وويلتون
        
    • ولتن
        
    • وولتون
        
    • ديلتون
        
    • مُجمّع
        
    • ويلتن
        
    Discurso del Excelentísimo Sr. Wilton S. Sankawulo, Presidente de la Presidencia Colegiada del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia UN خطاب فخامة السيد ويلتون س. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا
    El Excelentísimo Sr. Wilton Sankawulo, Presidente de la Presidencia Colegiada del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد ويلتون سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية المؤقتة لجمهورية ليبريا إلى المنصة
    El Excelentísimo Sr. Wilton Sankawulo, Presidente de la Presidencia Colegiada del Gobierno Nacional de Transición de la República de Liberia, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب سعادة السيد ويلتون أ. سانكاوولو، رئيس مجلس الدولة للحكومة الوطنية الليبرية الانتقالية لجمهورية ليبريا من المنصة
    ii) El Presidente del Consejo será el Sr. Wilton Sankawolo. UN ' ٢ ' يكون السيد ويلتون سانكاوولو رئيس المجلس.
    También formularon declaraciones los siguientes miembros del Foro Permanente: Ida Nicolaisen, Merike Kokajev, Otilia Lux de Coti, Hassan Id Balkassm, Parshuram Tamang y Wilton Littlechild. UN وأدلى ببيان أيضا كل أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: إيدا نيكولايسن، ومريكى كوكاجيف، وأوتيليا لوكس دى كوتي، وحسن عيد بلقاسم، وبارشورام تامانع، وويلتون ليتلتشيلد.
    ii) El Presidente del Consejo será el Sr. Wilton Sankawolo. UN ' ٢ ' يكون السيد ويلتون سانكاوولو رئيس المجلس.
    El Excmo. Sr. Profesor Wilton Sankawulo UN صاحب السعادة البروفيسور ويلتون سانكاولو
    También asistieron el Sr. Wayne Lord, el Sr. Aiytegan Kouevi y el Sr. Wilton Littlechild, miembros del Foro Permanente. UN كما حضر الدورة السيد وين لورد والسيد آييِتغان كويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد، أعضاء المحفل الدائم.
    Otros miembros que participaron en la labor del Grupo de Trabajo fueron el Sr. Wilton Littlechild y el Sr. Ayitegan Kouevi. UN وكان من بين الأعضاء الذين حضروا اجتماع الفريق العامل السيد ويلتون ليتل تشايلد، والسيد إيتيغان كويفي.
    Dos miembros del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas, Sr. Aiytegan Kouevi y el Sr. Wilton Littlechild, también participaron en el período de sesiones. UN كما حضر الدورة عضوان في المحفل الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، السيد آييتيغان كوويفي والسيد ويلتون ليتلتشايلد.
    El participante del Canadá fue el Sr. Wilton Littlechild, miembro del Foro. UN وكان المشارك الذي مثل كندا، ويلتون ليتل تشايلد، أحد أعضاء المنتدى.
    Uno de los participantes, el Sr. Wilton Littlechild, es miembro del Foro Permanente. UN وكان السيد ويلتون ليتلتشايلد وهو أحد أعضاء المنتدى الدائم، من أولئك المشاركين.
    El Sr. Wilton Littlechild dio la bienvenida al período de sesiones en nombre de los pueblos cree del Canadá. UN ورحب ويلتون ليتلتشايلد ترحيبا بالحضور باسم الشعوب الأصلية بالنيابة عن شعوب كري الأصلية في كندا.
    El Sr. Wilton insistió en que los gobiernos debían ayudar a las pequeñas y medianas empresas a beneficiarse de la globalización. UN وأكد السيد ويلتون أنه ينبغي للحكومات أن تساعد مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم على الاستفادة من العولمة.
    Relatores: Jefe Wilton Littlechild y Sra. Andrea Carmen UN المقرران المشاركان: الزعيم ويلتون ليتلتشايلد، وأندريا كارمن
    La Sra. Andrea Carmen y el Jefe Wilton Littlechild fueron elegidos relatores del seminario. UN وأختير كل من أندريا كارمن والزعيم ويلتون ليتلتشايلد مقررين مشاركين.
    - Champán y ostras en el Wilton. Mañana se encontrará perfectamente. Open Subtitles الشمبانيا والمحار فى مطعم ويلتون وستتعافى بأسرع مِمَّا تتخيَّل
    Ahora podrán ser las Industrias Knight que Wilton Knight siempre soñó. Open Subtitles يمكنك الآن أن تكون صناعات نايت التى كان ويلتون نايت يحلم بها دوما
    Le rescató el multimillonario Wilton Knight y fue el primer agente de la Fundación para la ley y el orden. Open Subtitles لقد أنقذ من قبل البليونير ويلتون نايت كما كان عميل الميدان الأساسي لقاعدة القانون والحكومة
    Vital Bambanze fue nombrado por un año, Anastasia Chukhman y José Carlos Morales Morales por dos años y Jannie Lasimbang y Wilton Littlechild por tres años. UN وعُيّن فيتال بامبانزي عضواً في الآلية لمدة سنة واحدة، وأناستاسيا شوخمان وخوسي كارلوس موراليس موراليس لمدة سنتين، وجاني لاسيمبانغ وويلتون ليتلتشايلد لمدة ثلاث سنوات.
    Expía esa ira, hermano Wilton. Open Subtitles إعملْ تكفير لهذا الغضبِ، الأخ ولتن.
    Asimismo, formularon declaraciones los siguientes miembros del Foro Permanente: Hassan Id Balkassm, Wilton Littlechild, Parsharam Tamang, Otilia Lux de Coti, Nina Pacari Vega y Aqqaluk Lynge. UN 5 - وأدلى ببيانات أيضا أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: حسن عيد بلقاسم، وولتون لتل تشايلـد، وبروشورام تامانغ، وأوتيليا لوكس دي كوتي، ونينا باكاري فيغا، وأكالوك لينغه.
    Sacó un bufete de abogados en One Wilton. Open Subtitles لقد قضت على مُؤسّسة مُحاماة في مُجمّع (ون ديلتون).
    La casa de Margot Wilton es un fiasco, no hay huellas digitales, ni pistas o ADN. Open Subtitles منزل مارجو ويلتن هو إخفاق لا بصمات ولا أثار ولا حمض نووي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more