"y estrategia sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • واستراتيجية
        
    • والاستراتيجية المعنية
        
    • والاستراتيجية بشأن
        
    • واستراتيجيته
        
    • والاستراتيجية المتعلقتان
        
    Política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y cuestiones pertinentes relacionadas con el agua UN ضميمة سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه والقضايا الوثيقة الصلة المتعلقة بالمياه
    Esas prioridades han guiado y seguirán guiando el desarrollo y la aplicación de la política y estrategia sobre el agua del PNUMA. UN وقد عملت هذه الأولويات على توجيه وضع وتنفيذ سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه، وستظل توجهها.
    A ese respecto, la política y estrategia sobre el agua del PNUMA debe de proporcionar un marco global en el que pueda conseguirse esa coordinación. UN وفي هذا الشأن، يقصد بسياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه أن توفر إطاراً شاملاً يتم إنجاز هذا التنسيق من خلاله.
    Versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه
    Política y estrategia sobre el agua UN السياسات والاستراتيجية المعنية بالمياه
    Recomienda que el Director Ejecutivo tenga en cuenta en su examen esferas de interés y de preocupación relativas a, entre otras cosas, los conceptos siguientes incluidos en la versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua: UN 3 - يوصي بأن يأخذ المدير التنفيذي في اعتباره لدى استعراضه لمجالات الاهتمام والانشغال المتصلة، من جملة أمور، بالمفاهيم التالية الواردة في الصيغة المستكملة للسياسة والاستراتيجية بشأن المياه:
    Proyecto de versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: Informe del Director Ejecutivo UN مشروع سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المستوفاة بشأن المياه: تقرير المدير التنفيذي
    Proyecto de versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN مشروع سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة المستوفاة بشأن المياه
    En el presente documento se ofrece un primer proyecto de la versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua, que se centra en los recursos de agua dulce. UN وتطرح الوثيقة الحالية مشروعا أوليا لسياسة واستراتيجية المياه المستوفاة، مع التركيز على موارد المياه العذبة.
    El PNUMA vigilará periódicamente la aplicación de la política y estrategia sobre el agua utilizando sus procedimientos de supervisión internas. UN 70 - سيقوم اليونيب بانتظام برصد تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه من خلال إجراءات الرصد الداخلية الخاصة به.
    Versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN الصيغة المستكملة لسياسات واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه
    Con anterioridad a 2012 se formularán recomendaciones para la revisión de la política y estrategia sobre el agua. UN وسوف تقدم التوصيات بشأن استعراض سياسة واستراتيجية المياه قبل عام 2012.
    Para desempeñar estas funciones, el PNUMA ha elaborado esta política y estrategia sobre el agua, que se propone: UN 8 - وقد وضع اليونيب، لتحقيق حتمية التنفيذ، سياسة واستراتيجية المياه الحالية وفقاً للخطوط التالية:
    El PNUMA vigilará periódicamente la aplicación de la política y estrategia sobre el agua utilizando sus procedimientos de supervisión internos. UN 64 - سيقوم اليونيب برصد تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه بصورة دورية من خلال إجراءات الرصد الداخلية لديه.
    Apoyo a las secretarías de los acuerdos ambientales multilaterales en lo que hace a la promoción de los valores y los componentes de la política y estrategia sobre el agua del PNUMA UN تقديم الدعم لأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف لتعزيز قيم ومكونات سياسة واستراتيجية اليونيب بشأن المياه.
    Aplicación de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente: Nota del Director Ejecutivo r UN تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: تقرير من المدير التنفيذي
    Aplicación de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Toma nota del informe del Director Ejecutivo sobre la aplicación de la política y estrategia sobre el agua. UN إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه.
    Aplicación de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Informe del Director Ejecutivo. UN تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة: تقرير المدير التنفيذي
    Versión actualizada de la política y estrategia sobre el agua del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN الصيغة المستكملة لسياسة واستراتيجية المياه لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    El Centro presta asistencia al PNUMA sobre aspectos de la evaluación, la gestión y la cooperación para la aplicación de la política y estrategia sobre el agua del PNUMA. UN ويساعد هذا المركز برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العديد من مجالات التقييم والإدارة والتعاون لتنفيذ السياسات والاستراتيجية المعنية بالمياه التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Teniendo en cuenta las observaciones formuladas por los gobiernos sobre el borrador de la política y estrategia sobre el agua presentada al Consejo de Administración/ Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial en su noveno período extraordinario de sesiones, UN وإذ يأخذ في الاعتبار التعليقات التي أبدتها الحكومات عن مشروع السياسة والاستراتيجية بشأن المياه المقدم لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي خلال دورته الاستثنائية التاسعة،
    La nueva política y estrategia sobre los bosques del Banco Mundial se elaboró en estrechas consultas con diferentes grupos de interesados. UN وقد وضعت سياسات البنك الدولي واستراتيجيته الحرجية الجديدة بالتشاور الوثيق مع مجموعات مختلفة متنوعة من أصحاب المصالح.
    La Política y estrategia sobre la Educación Inclusiva destaca la necesidad de colaboración y cooperación efectivas en todo el sector de la educación y entre los diferentes sectores, para garantizar que se satisfagan las necesidades actuales de los grupos desfavorecidos. UN وتبرز السياسة والاستراتيجية المتعلقتان بالتعليم الشامل الحاجة إلى التآزر والتعاون الفعال في سائر قطاع التعليم، وبين القطاعات المختلفة، لتأمين احتياجات الفئات المحرومة حاليا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more