Solicitantes pertenecientes a las subfracciones de las tribus A, B, C, D, E, F y G | UN | مقدمو الطلبات في اﻷقسام الفرعية للقبائل ألف وباء وجيم ودال وهاء وواو وزاي |
En los gráficos F y G se proporciona un desglose de las subcategorías de gastos relacionadas con los puestos y con los gastos generales de funcionamiento. | UN | ويقدم الشكلان واو وزاي توزيعا إضافيا لفئات الانفاق الفرعية المتصلة بالوظائف وبمصروفات التشغيل العامة. |
En los gráficos F y G se proporciona un desglose de las subcategorías de gastos relacionadas con los puestos y con los gastos generales de funcionamiento. | UN | ويقدم الشكلان واو وزاي توزيعا إضافيا لفئات اﻹنفاق الفرعية المتصلة بالوظائف وبمصروفات التشغيل العامة. |
En las secciones A y G del capítulo VI de este informe se recogen las preocupaciones de la Oficina sobre esta situación. | UN | وفي الفرعين ألف وزاي من الفصل السادس من هذا التقرير عرض لهذه الحالة التي تثير قلق المفوضية. |
V. Regla 107.03, apéndices F y G - Vacaciones en el país de origen | UN | القاعدة 107/3، والتذييلان واو وزاي - إجازة زيارة الوطن الخامس- أولا- مقدمة |
Propuesta de enmienda de los formularios B y G del formato de presentación de información con arreglo al artículo 7 | UN | مقترح تعديل الاستمارتين باء وزاي من نموذج الإبلاغ الخاص بالمادة 7 |
Recursos humanos: casos de acuerdo con el Estatuto y Reglamento del Personal, apéndices E y G. | UN | :: الموارد البشرية: الحالات التي تتفق مع التذييلين هاء وزاي من النظامين الأساسي والإداري للموظفين |
Los anexos revisados F y G se reproducen sin modificación alguna en el proyecto de texto revisado que figura en el anexo I del presente informe. | UN | ويستنسخ المرفقان المنقحان واو وزاي دون تغيير في مشروع النص المنقح الوارد في المرفق الأول لهذا التقرير. |
c) Informes del Secretario General (resoluciones 49/35 C, D, F y G). | UN | )ج( تقارير اﻷمين العام )القرارات ٤٩/٣٥ جيم، ودال، وواو، وزاي(. |
Por consiguiente, Israel se abstuvo en la votación sobre las resoluciones 49/35 A y D y votó en contra de las resoluciones 49/35 C, E, F y G. | UN | وعليه، فقد امتنعت اسرائيل عن التصويت على القرارين ٤٩/٣٥ ألف ودال وصوتت ضد القرارات ٤٩/٣٥ جيم وهاء وواو وزاي. |
Por ello, Israel se abstuvo en la votación sobre las resoluciones 49/35 A y D y votó en contra de las resoluciones 49/35 C, E, F y G. | UN | وعليه، فقد امتنعت اسرائيل عن التصويت على القرارين ٤٩/٣٥ ألف ودال، وصوتت ضد القرارات ٤٩/٣٥ جيم وهاء وواو وزاي. |
En consecuencia, Israel se abstuvo en la votación sobre las resoluciones 49/35 A y D, y votó en contra de las resoluciones 49/35 C, E, F y G. | UN | وبناء عليه، امتنعت اسرائيل عن التصويت على القرارين ٤٩/٣٥ ألف ودال وصوتت ضد القرارات ٤٩/٣٥ جيم وهاء وواو وزاي. |
Aprobación de las secciones A y G del capítulo IV del proyecto de plataforma | UN | ٠٠/١٠ اعتماد الفصل الرابع، الفرعان ألف وزاي من مشروع منهاج العمل |
c) Informes del Secretario General (resoluciones 50/28 C, D, F, y G). | UN | )ج( تقارير اﻷمين العام )القرارت ٥٠/٢٨ جيم ودال وواو وزاي(. |
Por consiguiente, Israel se abstuvo en la votación sobre la resolución 50/28 D y votó en contra de las resoluciones 50/28 A, C, E, F y G. | UN | وعليه، فقــــد امتنعت اسرائيل عن التصويت على القرار ٥٠/٢٨ دال وصوتت ضـــد القرارات ٥٠/٢٨ ألف و جيم وهاء وواو وزاي. |
17. Regla 107.03 y apéndices F y G del Reglamento del Personal. | UN | 17- القاعدة 107/3 من النظام الإداري للموظفين، التذييلان واو وزاي للنظام الإداري للموظفين. |
Las modificaciones introducidas en la regla 107.03 y los apéndices F y G del Reglamento del Personal figuran en el anexo V del presente documento. | UN | وترد التعديلات المدخلة على القاعدة 101/3 من النظام الإداري للموظفين والتذييلين واو وزاي للنظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
II. Enmienda de los formularios B y G del formato para la presentación de información con arreglo al artículo 7 | UN | الثاني - تعديل الاستمارتين باء وزاي لنموذج الإبلاغ بموجب المادة 7 |
ENMIENDA DE LOS FORMULARIOS B y G DEL FORMATO | UN | تعديل الاستمارتين باء وزاي من استمارة |
VI.F y G VI.I | UN | تقرير اللجنة الاحصائية عن دورتها الاستثنائية وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة والعشرين للجنة الاحصائية |
- Neil de P y G dice que si Kennedy está dispuesto a comprar la elección, probablemente esté dispuesto a pasarse con nosotros. | Open Subtitles | - نيل من شركة بي أند جي يقول- إن كان كينيدي مستعدا لشراء الانتخابات فهو مستعد للعب معنا |
Durante el período que se examina no se han producido cambios significativos con respecto a las cuestiones relativas a los incisos a), d), e), f) y G) del artículo 2. | UN | 18 - لم تحدث تغييرات هامة أثناء الفترة المذكورة في المجالات ذات الصلة بالحروف أ، و د، و هـ، و و، و ز من المادة 2. |