Vale, están llegando los resultados de cuarto y octavo distrito, debería ir mejor, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً، الدائرة الرابعة والثامنة قادمة الآن ينبغي أن يكون هذا أفضل، صحيح؟ |
En respuesta, se dijo que los párrafos quinto y octavo del preámbulo, si bien estaban relacionados entre sí, trataban de temas diferentes. | UN | وردا على ذلك، أعرب عن الرأي بأن الفقرتين الخامسة والثامنة من الديباجة، رغم ارتباطهما، تعالجان موضوعين مختلفين. |
Se han solicitado votaciones separadas sobre los párrafos séptimo y octavo del preámbulo y sobre el párra-fo 3 de la parte dispositiva. | UN | وقد طُلب إجراء تصويتات منفصلة على الفقرتين السابعة والثامنة من الديباجة والفقرة ٣ من المنطوق. |
El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2014. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014. |
El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2013. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2013. |
Informes séptimo y octavo pendientes de examen | UN | التقريران السابع والثامن بانتظار النظر فيهما |
Se ha pedido a éste que informe sobre sus logros a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | وقد طلب من المنتدى أن يقدم تقريرا عن إنجازاته الى لجنة التنمية المستدامة في دورتيها السابعة والثامنة. |
El Presidente también formulará propuestas sobre la organización de los trabajos de los períodos de sesiones séptimo y octavo del GEMB. | UN | وسيقدم الرئيس أيضاً مقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورتين السابعة والثامنة للفريق المخصص. |
El texto, que se aprobará como adición al informe del período de sesiones, servirá de base para las negociaciones del GEMB en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | وسيوفر هذا النص، الذي ينبغي أن يعتمد كإضافة لتقرير الدورة، أساساً للمفاوضات في الدورتين السابعة والثامنة للفريق المخصص. |
El proceso prosiguió en los períodos de sesiones sexto, séptimo y octavo del OSE. | UN | واستمرت العملية طوال الدورات السادسة والسابعة والثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ. |
La composición de la Comisión en sus períodos de sesiones séptimo y octavo figura en el anexo II infra. | UN | وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة. |
Resultados de los períodos de sesiones séptimo y octavo de la Comisión de Desarrollo Sostenible | UN | نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة |
El Comité escuchará un informe oral sobre los resultados de los períodos de sesiones séptimo y octavo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي عن نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة. |
Por último, la delegación observó que no se habían introducido cambios en los párrafos quinto, séptimo y octavo del preámbulo. | UN | وختاما، لم يدخل أي تغيير على الفقرات الخامسة والسابعة والثامنة من الديباجة. |
El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. | UN | ونظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها السابعة والثامنة. |
Informes periódicos séptimo y octavo que los Estados partes debían presentar en 2011 | UN | التقريران الدوريان السابع والثامن للدول الأطراف الواجب تقديمهما في عام 2011 |
Informes periódicos séptimo y octavo combinados de los Estados partes previstos para 2013 | UN | التقريران الدوريان السابع والثامن للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2013 |
Informes periódicos séptimo y octavo combinados de los Estados partes previstos para 2013 | UN | التقريران الدوريــــان السابع والثامن للدول الأطــــراف المقرر تقديمهمـــا في عام 2013 |
Las oficinas de la División de Medios de Información están situadas en los pisos segundo y octavo del edificio de la Secretaría y en las plantas subterráneas primera y segunda del edificio de conferencias. | UN | تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات. |
Las oficinas de la División de Medios de Información están situadas en los pisos segundo y octavo del edificio de la Secretaría y en las plantas subterráneas primera y segunda del edificio de conferencias. | UN | تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات. |
CERD/C/314/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo y octavo de Portugal, presentados en un documento único | UN | التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن للبرتغال، قدمت في وثيقة واحدة |
Se fijará una fecha para el examen por el Comité de los informes periódicos séptimo y octavo combinados una vez que la Secretaría haya recibido el octavo informe periódico. | UN | وستحدد اللجنة موعدا للنظر في التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن بمجرد أن تتلقى الأمانة العامة التقرير الدوري الثامن. |
Informe del Presidente sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones séptimo y octavo del Comité | UN | تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الفاصلة بين الدورة السابعة والدورة الثامنة للجنة |
a) Otros informes del Relator Especial de la CDI, en particular los informes tercero (A/CN.4/491), quinto (A/CN.4/508), séptimo (A/CN.4/526) y octavo (A/CN.4/535); | UN | (A/CN.4/491) والتقرير الخامس (A/CN.4/508) والتقرير السابع (A/CN.4/526) والتقرير الثامن (A/CN.4/535)؛ |