"y octavo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والثامنة
        
    • والثامن
        
    • الدوري الثامن
        
    • والدورة الثامنة
        
    • والتقرير الثامن
        
    Vale, están llegando los resultados de cuarto y octavo distrito, debería ir mejor, ¿verdad? Open Subtitles حسناً، الدائرة الرابعة والثامنة قادمة الآن ينبغي أن يكون هذا أفضل، صحيح؟
    En respuesta, se dijo que los párrafos quinto y octavo del preámbulo, si bien estaban relacionados entre sí, trataban de temas diferentes. UN وردا على ذلك، أعرب عن الرأي بأن الفقرتين الخامسة والثامنة من الديباجة، رغم ارتباطهما، تعالجان موضوعين مختلفين.
    Se han solicitado votaciones separadas sobre los párrafos séptimo y octavo del preámbulo y sobre el párra-fo 3 de la parte dispositiva. UN وقد طُلب إجراء تصويتات منفصلة على الفقرتين السابعة والثامنة من الديباجة والفقرة ٣ من المنطوق.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2014.
    El Comité invita al Estado parte a que presente sus informes periódicos séptimo y octavo combinados en 2013. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين السابع والثامن في عام 2013.
    Informes séptimo y octavo pendientes de examen UN التقريران السابع والثامن بانتظار النظر فيهما
    Se ha pedido a éste que informe sobre sus logros a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN وقد طلب من المنتدى أن يقدم تقريرا عن إنجازاته الى لجنة التنمية المستدامة في دورتيها السابعة والثامنة.
    El Presidente también formulará propuestas sobre la organización de los trabajos de los períodos de sesiones séptimo y octavo del GEMB. UN وسيقدم الرئيس أيضاً مقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورتين السابعة والثامنة للفريق المخصص.
    El texto, que se aprobará como adición al informe del período de sesiones, servirá de base para las negociaciones del GEMB en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN وسيوفر هذا النص، الذي ينبغي أن يعتمد كإضافة لتقرير الدورة، أساساً للمفاوضات في الدورتين السابعة والثامنة للفريق المخصص.
    El proceso prosiguió en los períodos de sesiones sexto, séptimo y octavo del OSE. UN واستمرت العملية طوال الدورات السادسة والسابعة والثامنة للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    La composición de la Comisión en sus períodos de sesiones séptimo y octavo figura en el anexo II infra. UN وترد في المرفق الثاني أدناه قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتيها السابعة والثامنة.
    Resultados de los períodos de sesiones séptimo y octavo de la Comisión de Desarrollo Sostenible UN نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة
    El Comité escuchará un informe oral sobre los resultados de los períodos de sesiones séptimo y octavo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي عن نتائج الدورتين السابعة والثامنة للجنة التنمية المستدامة.
    Por último, la delegación observó que no se habían introducido cambios en los párrafos quinto, séptimo y octavo del preámbulo. UN وختاما، لم يدخل أي تغيير على الفقرات الخامسة والسابعة والثامنة من الديباجة.
    El proyecto de resolución fue examinado por la Comisión Preparatoria en sus períodos de sesiones séptimo y octavo. UN ونظرت اللجنة التحضيرية في مشروع القرار في دورتيها السابعة والثامنة.
    Informes periódicos séptimo y octavo que los Estados partes debían presentar en 2011 UN التقريران الدوريان السابع والثامن للدول الأطراف الواجب تقديمهما في عام 2011
    Informes periódicos séptimo y octavo combinados de los Estados partes previstos para 2013 UN التقريران الدوريان السابع والثامن للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2013
    Informes periódicos séptimo y octavo combinados de los Estados partes previstos para 2013 UN التقريران الدوريــــان السابع والثامن للدول الأطــــراف المقرر تقديمهمـــا في عام 2013
    Las oficinas de la División de Medios de Información están situadas en los pisos segundo y octavo del edificio de la Secretaría y en las plantas subterráneas primera y segunda del edificio de conferencias. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    Las oficinas de la División de Medios de Información están situadas en los pisos segundo y octavo del edificio de la Secretaría y en las plantas subterráneas primera y segunda del edificio de conferencias. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    CERD/C/314/Add.1 Informes periódicos quinto, sexto, séptimo y octavo de Portugal, presentados en un documento único UN التقارير الدورية الخامس والسادس والسابع والثامن للبرتغال، قدمت في وثيقة واحدة
    Se fijará una fecha para el examen por el Comité de los informes periódicos séptimo y octavo combinados una vez que la Secretaría haya recibido el octavo informe periódico. UN وستحدد اللجنة موعدا للنظر في التقرير الجامع للتقريرين السابع والثامن بمجرد أن تتلقى الأمانة العامة التقرير الدوري الثامن.
    Informe del Presidente sobre las actividades realizadas entre los períodos de sesiones séptimo y octavo del Comité UN تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الفاصلة بين الدورة السابعة والدورة الثامنة للجنة
    a) Otros informes del Relator Especial de la CDI, en particular los informes tercero (A/CN.4/491), quinto (A/CN.4/508), séptimo (A/CN.4/526) y octavo (A/CN.4/535); UN (A/CN.4/491) والتقرير الخامس (A/CN.4/508) والتقرير السابع (A/CN.4/526) والتقرير الثامن (A/CN.4/535)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus