"y presidente del comité" - Translation from Spanish to Arabic

    • ورئيس اللجنة
        
    • ورئيس لجنة
        
    • ورئيسا للجنة
        
    • ورئيس للجنة
        
    • ورئيساً للجنة
        
    Enviado Especial del Excmo. Sr. Presidente Daniel arap Moi para Somalia y Presidente del Comité Técnico de la IGAD UN وسعادة الرئيس دانييل آراب موي المبعوث الخاص للصومال ورئيس اللجنة التقنية بالمنظمة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
    Miembro electo del Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial, y Presidente del Comité de 2006 a 2008 UN عضو منتخب في لجنة القضاء على التمييز العنصري، ورئيس اللجنة في الفترة من 2006 إلى 2008
    Su doble mandato de Presidente de la Conferencia de Desarme y Presidente del Comité ad hoc sobre la prohibición de los ensayos nucleares le pone frente a una tarea abrumadora. UN إن ولايتكم المزدوجة، بصفتكم رئيس مؤتمر نزع السلاح ورئيس اللجنة المخصصة لحظر التجارب النووية، تضعكم أمام مهمة رهيبة.
    Presidente del Senado Pro-Tempore y Presidente del Comité de Educación, Arte y Cultura de Filipinas UN الرئيس المؤقت لمجلس الشيوخ، ورئيس لجنة التعليم والفنون والثقافة، الفلبين
    1964 a 1974: Vicepresidente y Presidente del Comité Olímpico Malgache. UN من ٤٦٩١ إلى ٤٧٩١: نائب رئيس ورئيس لجنة مدغشقر اﻷولمبية.
    de 1990 Conferencia del Océano Índico sobre cooperación en asuntos marítimos celebrada en Arusha (República Unida de Tanzanía) y Presidente del Comité Jurídico UN ١٩٩٠ في المحيط الهندي في أروشا بجمهورية تنزانيا المتحدة، ورئيس اللجنة القانونية
    Ministro de Recursos Hídricos y Silvicultura, y Presidente del Comité Nacional de Control de Armas Convencionales UN وزير الموارد المائية والغابات، ورئيس اللجنة الوطنية للحد من اﻷسلحة التقليدية
    1985 Vicepresidente de la Comisión de Administración Pública Internacional (CAPI) y Presidente del Comité Asesor en Asuntos de Ajustes por Lugar de Destino (CAAALD). UN اﻷمم المتحدة ١٩٨٥ نائب رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية ورئيس اللجنة الاستشارية لشؤون تسوية مقر العمل
    y Presidente del Comité Preparatorio del vigésimo primer UN ورئيس اللجنة التحضيرية للدورة الاستشارية
    Representante Permanente de Papua Nueva Guinea ante las Naciones Unidas y Presidente del Comité Especial UN دونيغي الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى اﻷمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة
    También presta servicios como Secretario del Comité Administrativo de Coordinación y Presidente del Comité de Organización y, en esa calidad, rinde cuentas al Secretario General. UN كما يعمل بمثابة أمين للجنة التنسيق اﻹدارية ورئيس اللجنة التنظيمية، وهو يعد وبهذه الصفة، مسؤولا أمام اﻷمين العام.
    También presta servicios como Secretario del Comité Administrativo de Coordinación y Presidente del Comité de Organización y, en esa calidad, rinde cuentas al Secretario General. UN كما يعمل بمثابة أمين للجنة التنسيق اﻹدارية ورئيس اللجنة التنظيمية، وهو يعد وبهذه الصفة، مسؤولا أمام اﻷمين العام.
    Representante Permanente de Papua Nueva Guinea ante las Naciones Unidas y Presidente del Comité Especial UN دونيغي الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة
    El Director de Auditoría Externa y Presidente del Comité de Operaciones de Auditoría de Filipinas formula una declaración final y responde a preguntas formuladas. UN وأدلى مدير المراجعة الخارجية للحسابات ورئيس اللجنة المعنية بعمليات مراجعة الحسابات في الفلبين ببيان ختامي ورد على الأسئلة التي طرحت.
    Ministro de Asuntos Municipales y Agricultura y Presidente del Comité de Asuntos del Medio Ambiente UN وزير الشؤون البلدية والزراعة ورئيس لجنة شؤون البيئة
    Formula una declaración al Representante Especial del Secretario General para la región de los Grandes Lagos y Presidente del Comité de Supervisión de la Aplicación. UN وأدلى الممثل الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى ورئيس لجنة مراقبة التنفيذ، ببيان.
    Presidente del Consejo de Seguridad y Presidente del Comité contra el Terrorismo UN رئيس مجلس الأمن ورئيس لجنة مكافحة الإرهاب
    El Consejo escuchó una comunicación del Representante Especial del Secretario General y Presidente del Comité de Vigilancia, Sr. Albert Tevoedjre. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به الممثل الخاص للأمين العام ورئيس لجنة المتابعة السيد ألبرت تيفوجني.
    Presidente de Nigeria y Presidente del Comité de Jefes de Estado y de Gobierno para la aplicación de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) UN رئيس جمهورية نيجيريا ورئيس لجنة رؤساء الدول والحكومات المعنية بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا
    Como miembro del Consejo Económico y Social y Presidente del Comité de Información, Bangladesh hará todo cuanto esté a su alcance para lograr estos objetivos. UN ونحن بوصفنا عضوا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ورئيسا للجنة الإعلام، سنبذل قصارى ما في وسعنا لتحقيق هذه الأهداف.
    También es miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional de Jefes y Presidente del Comité de Finanzas y Administración de dicha Asamblea. UN وهو عضو أيضا في اللجنة الدائمة للمجلس الوطني للرؤساء ورئيس للجنة المالية والإدارية التابعة للمجلس.
    La Reunión aprobó el nombramiento por el Grupo de los Estados de Europa Occidental y otros Estados del Embajador Paul van den IJssel de los Países Bajos como Presidente de la Conferencia de Examen y Presidente del Comité Preparatorio. UN وأقر الاجتماع قرار المجموعة الغربية ترشيح السفير بول فان دن إيسل، من هولندا، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي ورئيساً للجنة التحضيرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more