"à qui tu parles" - Translation from French to Arabic

    • مع من تتحدث
        
    • مع من تتحدثين
        
    • إلى من تتحدث
        
    • مع من تتكلم
        
    • إلى من تتحدثين
        
    • مع من تتكلمين
        
    • من الذي تتحدث إليه
        
    • مع مَن تتحدث
        
    • لمن تتحدث
        
    • الى من تتحدث
        
    • الذي تتحدث معه
        
    • الذي تتكلم معه
        
    • إلى من تتحدّثين
        
    • إلي من تتحدث
        
    • من تتحدث إليه
        
    Tu ne sais toujours pas À qui tu parles. Open Subtitles انا لا اصدق انك لازلت لا تعرف مع من تتحدث
    Paysan ! N'oublie pas À qui tu parles. Dans votre monde, on ne s'incline pas devant le roi ? Open Subtitles لا تنسى مع من تتحدث ، في عالمك عليك إظهار الإحترام لملكك
    Si survivre est si important pour toi, Tu ferais mieux de savoir À qui tu parles. Cancérologie. Open Subtitles لو أن النجاة مهمة لكِ، فمن الافضل لكِ أن تعرفي مع من تتحدثين. هذا كله هراء.
    Tu devrais faire gaffe À qui tu parles. Open Subtitles عليك أن تكون في منتهى الحذر إلى من تتحدث
    N'oublies pas À qui tu parles. Je pensais parler à un ami. Open Subtitles لا تنسى مع من تتكلم اعتقدت أني أتكلم مع صديق
    Tu sais À qui tu parles, hein ? Open Subtitles إنكِ تدركين إلى من تتحدثين إليه، صحيح؟
    Mon gars, tu sais pas À qui tu parles... Open Subtitles ياصاح, أنت لا تعلم ..مع من تتحدث
    Rappelle-toi À qui tu parles. Open Subtitles تذكر مع من تتحدث
    Souviens-toi À qui tu parles. Open Subtitles تذكر مع من تتحدث
    Le général a dit : "Tu sais À qui tu parles ?" Open Subtitles قال الجنرال ، هل تعرف مع من تتحدث ؟
    Je n'ai pas à deviner À qui tu parles, pas vrai ? Open Subtitles لا يجب علي أن أخمن مع من تتحدثين أليس كذلك؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles مع من تتحدثين ؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles مع من تتحدثين ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Je me fiche de savoir À qui tu parles. Open Subtitles لا أهتم إلى من تتحدث
    Fais attention À qui tu parles. Open Subtitles انتبه إلى من تتحدث
    - Woah. Tu sais À qui tu parles. Open Subtitles انظر إلى من تتحدث
    Tu oublies À qui tu parles, espèce de péteux. Open Subtitles أعتقد أنك نسيت مع من تتكلم أيها الوغد المتغطرس؟
    - Rappelle-toi À qui tu parles. Open Subtitles -لا تنسى مع من تتكلم -إعتقدت أني أتكلم مع صديق
    À qui tu parles ? Open Subtitles إلى من تتحدثين ؟
    - À qui tu parles? - S'il vous plaît. Open Subtitles غالينا مع من تتكلمين ؟
    À qui tu parles, bordel ? Open Subtitles من الذي تتحدث إليه بحق الجحيم يا رجل؟
    N'oublie pas À qui tu parles. Open Subtitles لا تنسى مع مَن تتحدث.
    Tu sais À qui tu parles? Open Subtitles هل تعرف لمن تتحدث ؟
    - Ils discutent d'une tactique. Tu sais À qui tu parles ? Open Subtitles انت تعرف الى من تتحدث ، صح ؟
    Non, le problème c'est que tu penses que l'homme À qui tu parles c'est le même que celui qui t'a fait un beau discours. Open Subtitles لا،المشكلة هي تعتقد أنّ الرجل الذي تتحدث معه هو نفس الرجل الذي قام بإلقاء المحاضرة التي حضرتها
    Jason, À qui tu parles ? Open Subtitles جيسون من هذا الذي تتكلم معه بهذه الطريقه؟
    À qui tu parles ? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} إلى من تتحدّثين ؟
    J'en ai rien à foutre À qui tu parles, mais moi c'est à toi que je parle Open Subtitles لا أعلم من تتحدث إليه ، لكتني أتحدث إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more