Ça explique le sifflement quand on est devenu chaud l'autre soir. | Open Subtitles | هذا يفسر صوت الصفير عندما اصبحنا لعوبين تلك الليلة. |
Okay, Ça explique toutes les tenues qu'elle a refusées ce matin. | Open Subtitles | حسناً , هذا يفسر كل الملابس التي رفضتها صباحاً |
Ça explique la pause de 8 ans, entre les attaques. | Open Subtitles | هذا يفسر السنوات الـ 8 للإنقطاع بين الإعتداءات |
Ça explique mes 11 nominations aux Oscars. | Open Subtitles | أظن أن هذا يفسّر الإحدى عشر ترشيحاً للأوسكار |
Tuer quelqu'un. Ah ! Ça explique les griffes et les crocs et tout ça. | Open Subtitles | هذا يوضح المخالب و الأنياب وكل هذا كله أصبح مفهوم الأن |
S'il fait des marionnettes humaines, Ça explique aussi pourquoi il met ses victimes dans des boites. | Open Subtitles | تعرف,ان كان يصنع دمى بشرية ذلك يفسر أيضا لم يحشر ضحاياه في صناديق |
Ça explique pourquoi il s'est dégonflé, parce que j'ai disparu. | Open Subtitles | ، هذا يُفسر سبب شعوره بالخوف بسبب إختفاءي |
Ça explique pourquoi il n'a pas chassé pendant toutes ces années. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا لم يقم بالصيد طوال هذه السنوات |
Ça explique les morsures, d'accord, mais pas du tout le vampire. | Open Subtitles | هذا يفسر علامات العض لكن كيف تفسر مصاص الدماء؟ |
Ça explique pourquoi les jambes de l'inconnue étaient en parfait état. | Open Subtitles | هذا يفسر لما كانت قدمي الضحية في حالة جيدة |
D'accord, il est certain que c'est lui, et Ça explique pourquoi j'étais effrayée et que j'ai fui. | Open Subtitles | لا شك أنه هو و هذا يفسر سبب خوفي منه و هروبي |
Ça explique pourquoi vous vouliez absolument trouver Burrows. | Open Subtitles | هذا يفسر لماذا كنت مهتم للغاية للوصول لبوروس |
Ça explique le bruit et la perceuse que j'ai entendu. | Open Subtitles | هذا يفسر اصوات القرع و الثاقب الكهربائي التي اسمعها |
Ça explique pourquoi il choisit des bassins clos pour ses victimes. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب إختياره للمسطحات المائية المغلقة لضحاياه |
Ça explique pourquoi je sentais l'essence à mon réveil. | Open Subtitles | هذا يفسّر رائحة البنزين التي انبعثت منّي حالما أفقت. |
Ça explique toutes ces folles photos instagram que tu as mises dernièrement. | Open Subtitles | هذا يفسّر تلك الصور الجنونيّة التي ترفعينا على انستجرام مؤخّرًا. |
Eh bien, Ça explique le don important à ce centre. | Open Subtitles | هذا يوضح لنا سبب التبرع الكبير لتلك للمنشأة. |
Donc, Ça explique pourquoi ils ne nous répondaient pas à la radio. | Open Subtitles | حسنٌ، ذلك يفسر لماذا لم يجيبوا على اتصالنا اللاسلكي |
Ça explique pourquoi maman avait perdu ses dents et ses cheveux... - Kaylie ! | Open Subtitles | هذا يُفسر كيف فقدت أسنانها شعرها و صوابها قبل أن تموت |
Ça explique pourquoi ils semblaient toujours avoir une longueur d'avance sur nous dans nos combats, et pourquoi ils peuvent faire ces tirs incroyables. | Open Subtitles | هذا يشرح أنهما كانا متفوقان عنّا بخطوة في عراكنا ولماذا بإمكانهم القيام بطلقات مستحيلة |
Et Ça explique pourquoi il y a tant d'ecchymoses. Ça les explique en partie. | Open Subtitles | وهذا يفسر لما هذه الكدمات سيئة للغاية أيضاً. |
Il a du pouvoir sur les morts, Ça explique pourquoi W. et H. lui fournit des cadavres. | Open Subtitles | قوَّة على المَوتى. الذي يُوضّحُ الأجسام التى تزوده بها ولفرام آندهارت |
Au moins Ça explique pourquoi tu es si d'accord avec le fait de louper le concert. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يفسر لماذا كنت على استعداد لذلك لانقاذ على الحفل. |
Si j'ai eu un contact physique avec Sam cette nuit, Ça explique pourquoi mon empreinte est sur sa bague. | Open Subtitles | إن حصل تلامس جسدي بيني وبين (سام) تلك الليلة فهذا يفسر لما بصمتي على الخاتم |
Ça explique tout, mon pote. Ton nom vient d'un toilette ? | Open Subtitles | ذلك يفسّر كلّ شيء يا رجل، تمت تسميتك نسبة لمرحاض. |
Mais je pense que Ça explique pourquoi sa chemise était déchirée. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنّ ذلك يُفسّر سبب كون قميصه مفتوحاً. |
Ça explique pourquoi réhydrater Fargo empire les choses. | Open Subtitles | هذا يوضّح لماذا إعادة ترطيب فارغو يجعله أسوأ |
Ça explique où elle a obtenu tout l'argent pour pouvoir faire pression sur ma vie. | Open Subtitles | يفسر ذلك مصدر النقود التي حصلت عليه لتكون قادرة على العبث بحياتي |
{\pos(192,220)}Ça explique les premières victimes. | Open Subtitles | هذا سيفسر لماذا اختار ضحايا مرتفعى الخطورة فى البداية |