"élus pour un mandat de quatre" - Translation from French to Arabic

    • لفترة عضوية مدتها أربع
        
    • لفترة ولاية مدتها أربع
        
    • لفترة أربع
        
    • ينتخبون لمدة أربع
        
    • لفترة مدتها أربع
        
    Le Comité se compose de 23 experts élus pour un mandat de quatre ans par les Etats parties à la Convention et siégeant à titre individuel. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية.
    Les membres, qui siègent à titre personnel, sont désignés et élus pour un mandat de quatre ans par les États parties au Protocole. UN ويعمل الأعضاء بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    9. Les Chambres sont composées de 11 juges indépendants, qui sont élus pour un mandat de quatre ans et rééligibles. UN ٩ - وتتألف الدوائر من ١١ قاضيا مستقلا يعينون لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    Cinq des 10 membres du Comité devaient être élus pour un mandat de quatre ans et jusqu'à présent 31 candidatures avaient été déposées. UN وذكر أن هناك خمسة شواغر يتعين ملؤها لفترة أربع سنوات في هذه اللجنة التي يبلغ عدد أعضائها ١٠ أعضاء.
    Les députés, au nombre de 200, sont élus pour un mandat de quatre ans. UN ويضم مجلس النواب 200 نائب ينتخبون لمدة أربع سنوات.
    18. Les juges sont élus pour un mandat de quatre ans et sont rééligibles. UN 18 - ويُختار القضاة لفترة مدتها أربع سنوات. ويجوز إعادة انتخابهم.
    Membres élus pour un mandat de quatre ans ayant pris effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 1999
    5. Les juges des Chambres de première instance sont élus pour un mandat de quatre ans. UN " ٥ - ينتخب قضاة دوائر المحاكمة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Membres élus pour un mandat de quatre ans ayant pris effet le 1er janvier 1999 UN الأعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 1999
    Membres élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    Membres élus pour un mandat de quatre ans ayant pris effet le 1er janvier 1999 UN اﻷعضاء المنتخبون لفترة عضوية مدتها أربع سنوات بدءا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩
    Composé de 23 experts élus pour un mandat de quatre ans par les États parties à la Convention et siégeant à titre individuel, il se réunit chaque année pour une session de deux semaines et présente ses rapports à l'Assemblée générale. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية. وتجتمع اللجنة سنويا لمدة اسبوعين، وتقدم تقاريرها الى الجمعية العامة.
    Composé de 23 experts élus pour un mandat de quatre ans par les États parties à la Convention et siégeant à titre individuel, il se réunit chaque année pour une session de deux semaines et présente ses rapports à l'Assemblée générale. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية. وتجتمع اللجنة سنويا لمدة اسبوعين، وتقدم تقاريرها الى الجمعية العامة.
    Les 10 États Membres ci-après ont été élus pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1997 : ALLEMAGNE, BANGLADESH, BELGIQUE, CAMEROUN, CANADA, CÔTE D'IVOIRE, ÉTHIOPIE, HONGRIE, PANAMA et TURQUIE. UN وانتخبـت الــدول اﻷعضاء العشر التالية لفترة عضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٧: اثيوبيا، وأرمينيا، وبلجيكا، وبنغلاديش، وبنما، وتركيا، والكاميرون، وكندا، وكوت ديفوار، وهنغاريا.
    3. Les Chambres sont composées de 11 juges indépendants, qui sont élus pour un mandat de quatre ans et rééligibles. UN ٣ - وتتألف الدوائر من ١١ قاضيا مستقلا يعينون لفترة ولاية مدتها أربع سنوات ويجوز إعادة انتخابهم.
    Dans cette lettre, j'avais l'honneur de me référer à la 116e séance plénière de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, en date du 24 août 2005, au cours de laquelle 27 juges ad litem du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie avaient été élus pour un mandat de quatre ans. UN وفي رسالتي تلك، تشرفت بالإشارة إلى الجلسة العامة 116 للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في 24 آب/أغسطس 2005، والتي جرى خلالها انتخاب 27 قاضيا خاصا للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات.
    Dans ces deux lettres, j'avais l'honneur de faire référence à la 116e séance plénière de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, tenue le 24 août 2005, et au cours de laquelle 27 juges ad litem du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie avaient été élus pour un mandat de quatre ans. UN وفي هاتين الرسالتين، تشرفت بالإشارة إلى الجلسة العامة 116 للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة المعقودة في 24 آب/أغسطس 2005، والتي جرى خلالها انتخاب 27 قاضيا خاصا للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة لفترة ولاية مدتها أربع سنوات.
    Cinq des 10 membres du Comité devaient être élus pour un mandat de quatre ans et jusqu'à présent 31 candidatures avaient été déposées. UN وذكر أن هناك خمسة شواغر يتعين ملؤها لفترة أربع سنوات في هذه اللجنة التي يبلغ عدد أعضائها ١٠ أعضاء.
    Les membres sont élus pour un mandat de quatre ans et sont rééligibles une fois. UN ويُنتخب أعضاء اللجنة لفترة أربع سنوات وتجوز إعادة انتخابهم مرة واحدة.
    47. La Chambre des députés compte 200 membres élus pour un mandat de quatre ans. UN 47- ويتألف مجلس النواب من 200 عضو ينتخبون لمدة أربع سنوات.
    Les membres du Comité sont élus pour un mandat de quatre ans. UN 5 - وينتخب أعضاء اللجنة لفترة مدتها أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more