"épaisse" - Translation from French to Arabic

    • سميكة
        
    • سميك
        
    • السميك
        
    • الكثيف
        
    • كثيفاً
        
    • سمكاً
        
    • كثيفة
        
    • غليظ
        
    • كثيف
        
    • سميكاً
        
    Les cellules étaient dépourvues de mobilier et de literie, et le sol pavé était couvert d'une épaisse couche de poussière. UN ولا يوجد أي أثاث أو مستلزمات نوم في الزنزانات، والأرضية المبلطة تكسوها طبقة سميكة من الغبار.
    À l'est et au nord, le désert de Kalahari est caractérisé par d'épaisse couches de sable et de calcaire et par une faible pluviosité. UN وصحراء كالاهارى في الشرق والشمال تتسم بطبقات سميكة من الأراضي الصخرية والرملية والجيرية وبندرة الأمطار.
    La langue, trop épaisse et rigide, est inapte à la parole. Open Subtitles واللسان سميك جداً وغير مرن لذا لا يمكنه الحديث
    Peut-être qu'on peut la forcer. Calme-toi. Je pense que cette porte est trop épaisse, même pour toi. Open Subtitles انتظر اعتقد ان هذا الباب سميك للغاية حتى بالنسبة لك
    La peinture était environ huit couches épaisse et dure, mais je grattais il. Open Subtitles كان هناك 8 طبقات من الطلاء السميك ولكنني خدشته
    Vénus, avec son atmosphère épaisse et ses volcans furieux. Open Subtitles فينوس ذو الغلاف الكثيف والبراكين الغاضبة
    Peut-être que la fumée était trop épaisse, il faisait trop sombre et ils ne voyaient rien. Open Subtitles ربما الدخان كان كثيفاً , وكان ظلاماً شديداً ولم يستطيعوا الرؤية
    Les maisons, l'infrastructure et les cultures ont été complètement balayées et recouvertes d'une épaisse couche de boue, d'arbres déracinés et de branchages. UN وطـُمست المنازل والبنية الأساسية والمحاصيل الزراعية التي غطـتها طبقة سميكة من الأوحال والأشجار الساقطة وجذوع الأشجار.
    J'avais de la nourriture. Des chaussures. Une couverture épaisse. Open Subtitles ومن ثم حصلت على طعام, وأحذية, وبطانية سميكة
    Dites-moi, qui est cette femme gitane épaisse je fais des boissons pour? Open Subtitles قل لي، من هو هذا سميكة امرأة غجرية أنا جعل المشروبات ل؟
    Nous avons aussi trouvé des traces de cet épaisse, substance collante. Open Subtitles هناك المزيد. ونحن أيضا أثر عثر على كميات هذا، مادة لزجة سميكة.
    La jambe droite est si épaisse. C'est dégoûtant. Open Subtitles الساق اليمنى سميكة جداً إنها مثيرة للاشمئزاز
    la croûte, où vous et moi et tous ceux que nous connaissons vivons... est seulement aussi épaisse que la peau d'une pomme. Open Subtitles حيثُ تعيشُ أنت و أنا و كل شخص نعرفه سميك فقط كَقشرة التفاحة
    On a besoin d'une pommade suffisamment épaisse pour résister à une chaleur très forte. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة إلى مرهم سميك بما فيه الكفاية. للتعامل مع بعض الحرارة الشديدة جدا.
    Une cabine spacieuse avec du velour et une épaisse moquette. Open Subtitles مصعد واسع وجدرانه ناعمة الملمس وسجاد سميك.
    Quand l'eau des lacs ne s'est pas totalement évaporée, ils sont remplis d'une boue si épaisse que les animaux restent embourbés. Open Subtitles البحيرات إمّا جافّة، وإمّا الطين سميك بحيث يحصر الحيوانات مع عواقب وخيمة
    Pour se préparer contre le froid qui approchait, les Tanuki devaient manger beaucoup pour faire de la graisse et avoir une épaisse fourrure d'hiver. Open Subtitles لاستعداد لفصل الشتاء كان على الراكون اكل الكثير لكي يقوم بصنع الشحم و الفروا السميك لشتاء
    Cette épaisse fumée noire fournit l'énergie chimique qui rend la vie possible ici. Open Subtitles ذلك الدخان الكثيف يزود الطاقة الكيميائية التي تجعل الحياة مُمكنةً هنا.
    Il avait une épaisse chevelure blanche et des yeux bleus glacés, et il y avait quelque chose en lui qui me terrifiait. Open Subtitles كان رأسه كثيفاً بالشعر الأشيب وعينيه زرقاوتين، وكان يتمتع بهيبة مرعبة.
    Donc, je disais que le sang est peut-être plus épais que l'eau, mais l'huile est plus épaisse que les deux. Open Subtitles إذن، كنت أقول أن الدم أكثر سمكاً من الماء، ولكن النفط أكثر سمكاً من كلاهما
    La garrigue est trop épaisse. Je ne peux rien voir. Open Subtitles الأغصان كثيفة جداً لا أستطيع رؤية أي شيء
    Une crème épaisse, comme une armure qui les protège le jour. Open Subtitles لابد وأنه دهان غليظ القوام جداً كالدرع ، ليحميهم طوال اليوم
    La fumée est si épaisse qu'on ne peut déceler les foyers. Open Subtitles الأمر سيء، فالدخان كثيف ولا نعلم لأي مدى انتشـر
    La porte était bien trop épaisse pour que Jane Doe la défonce. Open Subtitles إن الباب كان سميكاً جداً لشخص بحجم الفتاة لتكسرهُ فتفتحهُ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more