"Hadès" - French Arabic dictionary

    Hadès

    proper noun

    "Hadès" - Translation from French to Arabic

    • هاديس
        
    • هايديس
        
    • الهاوية
        
    • هادس
        
    • هيدز
        
    • هايدس
        
    • هيدس
        
    • حادس
        
    • حاديس
        
    :: Arrêt de la production des missiles de courte portée Hadès et décision de non-déploiement de ce système UN :: التوقف عن إنتاج قذائف هاديس القصيرة المدى واتخاذ قرار بعدم نشر هذا النظام؛
    :: Arrêt de la production des missiles de courte portée Hadès et décision de non-déploiement de ce système UN :: التوقف عن إنتاج قذائف هاديس القصيرة المدى واتخاذ قرار بعدم نشر هذا النظام؛
    En 1997, le démantèlement des 30 missiles Hadès qui avaient été produits a été achevé. UN وفي عام 1997، استُكمل تفكيك قذائف هاديس الثلاثين التي كان قد تم إنتاجها.
    Zeus persuada son frère Hadès de créer un monstre capable de vaincre leurs parents. Open Subtitles أقنع زيوس أخوه هايديس لخلق وحش قوي جدا بامكانه هزيمة والديهما
    Et Hadès, trompé par Zeus, dû régner dans les ténèbres des Enfers, en proie au désespoir. Open Subtitles وخدع هايديس , من طرف أخيه زيوس ترك لحكم العالم السفلي في الظلام و البؤس
    IL Y A DIX ANS Les Grecs avaient Hadès. Les Égyptiens, Anubis. Open Subtitles كان الإغريقيون في الهاوية , والمصريون أيضاً والنوبس أيضاً
    J'ai aidé Hadès dans l'attaque terroriste, pour ralentir le processus d'évolution des Bioroïds, Open Subtitles السبب الذي جعلني أُساعد هادس في هذا الإعتداء الإرهابي هو كي أُساعد آثينا في إبطاء مراحل تطور البيورياد
    Tu peux encore arrêter Hadès. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت لا زال بإمكانك إيقاف هيدز
    En 1997, le démantèlement des 30 missiles Hadès qui avaient été produits a été achevé. UN وفي عام 1997، استُكمل تفكيك قذائف هاديس الثلاثين التي كان قد تم إنتاجها.
    Hadès a créé le bas-monde, il le dirige avec sa femme, Perséphone. Open Subtitles هاديس خلق العالم السفلي، ويدير مع زوجته، بيرسيفوني.
    Demeter savait qu'Hadès déteste la lumière... et que ça illuminerait ma route jusqu'à chez moi. Open Subtitles ديميتر" يعرف إن "هاديس" يكرة الإضاءة" وهذا قد ينير طريقي إلى الديار
    Hadès a été banni dans le monde souterrain pour mille ans. Open Subtitles هاديس" تم نفيه إلى العالم السفلي" منذ آلاف السنين
    La dernière fois qu'Hadès était vulnérable, c'était quand il a été banni à Tartare. Open Subtitles اخر مرة كان هاديس غير حصين عندما نفي الى الجحيم
    Zeus a eu le ciel, Poséidon l'eau, et Hadès a tiré la plus courte paille, lui laissant diriger les Enfers. Open Subtitles زيوس السماء بوسيدون البحر و هاديس سحب القشة القصيرة تاركا لهم حكم العالم السفلي
    Nous avons besoin de Freyja pour attirer Hadès dans le Tartare. Open Subtitles نريد من فريجي ان تقوم باغواء جاك هاديس للعودة للجحيم
    Le truc c'est que vous allez avoir besoin d'un autre moyen pour piéger Hadès dans le Tartare. Open Subtitles النقطة هي انكي بحاجة لطريق اخر لاغراء هاديس للعودة للجحيم
    - Elle se cachera. - Hadès voit tout. Open Subtitles سأجد مكانا لاخفائها لا يمكنك الاختباء من هايديس
    Hadès sera suffisamment affaibli pour que tu lui portes le coup fatal. Open Subtitles هايديس سيضعف بما يكفي لك لتضربه ضربة مميتة
    Selon la prophétie, tu ne vaincras pas le Kraken et encore moins Hadès. Open Subtitles سمعت تنبؤات الساحرات لن تهزم الكراكن أقل بكثير من هايديس
    Il semble qu'il ne mette pas longtemps à rejoindre le royaume d'Hadès. Open Subtitles يبدو أنها لن تكون فترة طويلة قبل أن يكون في الهاوية.
    Hadès et Arès se sont alliés à Cronos pour combattre les humains. Open Subtitles إن (هادس)، و(آرس) تآمرا مع (كرونوس) ضد البشر.
    Je te jure, Hadès, quand je sortirai d'ici... Open Subtitles أقسم لك يا هيدز ، عندما أخرج من
    C'est la fille de Zeus et elle mange des graines de grenade et Hadès la kidnappe et l'emmène en enfer. Open Subtitles (انها ابنة (زيوس وهي تأكل بذور الرمان ثم خطفها (هايدس) إلى العالم السفلي
    Pourquoi un artefact alien ressemble aux yeux d'Hadès, roi des Enfers ? Open Subtitles انظري، لماذا تمثل تحفة فضائية "عينيّ هيدس" ملك العالم السفليّ؟
    Son père tout-puissant me les a ôtés pour avoir pris le parti de Hadès. Open Subtitles فأباهُ القوى الخارق قد جردنى من كل قواى. حينما وقفتُ بجانب (حادس) فى خلافهما العائلى.
    Mais trois de ses fils se sont échappés. Zeus, Hadès et Poséidon. Open Subtitles "لكنّ ثلاثة من أبنائه هربوا، (زيوس)، (حاديس)، و(بوسايدُن)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more