Il est temps pour toi de rejoindre les tiens martien. | Open Subtitles | لقد حان الوقت بالنسبة لك للانضمام شعبك المريخ. |
Un bras robotique de 8 centimètres s'apprête à collecter un échantillon du sol martien. | Open Subtitles | سمكُ ذرع الروبوت 8 سنتيمتر لأجل أخذ عيّنة من تراب المريخ |
Toi dans ce costume, plantant le drapeau martien dans la tiare de la Statue de la Liberté. | Open Subtitles | أنت، في تلك البدلة تزرعين علم المريخ في تمثال الحرية |
Le seul truc qui fait de toi un martien est de bien chuter de la gravité de ta mère. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يجعلك مريخي هو السقوط من جاذبية والدتك أيضا |
Il est là-haut pendant une année entière et il ne voit pas un seul martien ! | Open Subtitles | تتذكرين فلم " المريخ"؟ أقصد ، بقي بالاعلى لسنة "ولم يرى أي "مريخي |
Le sergent martien. Vous ne voulez pas finir comme ça. | Open Subtitles | الرقيب المريخي ولست بحاجة لينتهي بك الأمر كذلك |
Le lien est une tradition, un moyen de communication martien. | Open Subtitles | إن الرابطة نوع من طرق التواصل المريخية التقليدية |
Tu sais que la 2e chose la plus dangereuse dans le système solaire après un marine martien, c'est un marine des N.U. ? | Open Subtitles | هل تعرفين ثاني أخطر شئ في النظام الشمسي بجانب بحرية المريخ وأحد جنود الأمم المتحدة؟ |
Deux vaisseaux UNN et martien quittent les flottes de Jupiter changent de trajectoire. | Open Subtitles | عدد من سفن يو ان ان و المريخ من أساطيل كوكب المشتري تقوم بتغيير مسارها |
L'avis général, c'est qu'Éros était le test d'un nouveau moteur martien à inertie nulle. | Open Subtitles | جنبا إلى جنب مع فريد جونسون، وحكومة المريخ لذلك سيكون علينا المعرفه اعمق اعتمادا على انفسنا |
Un drone a vu un martien vomir sitôt sorti de son vaisseau. | Open Subtitles | لدي تصوير من احدى طائراتنا بدون طيار لأحد جنود المريخ وهو يتقيأ |
Colonel, on vient de repérer un vaisseau martien en orbite autour de Vénus. Je ne sais pas pourquoi nous ne l'avons pas vu avant. | Open Subtitles | ايها العقيد، التقطنا على الرادار سفينة لجمهورية المريخ في مدار كوكب الزهرة |
Si l'un d'entre nous est un martien Blanc, comment savoir qui est vraiment soi-même ? | Open Subtitles | إذا واحد منا هو المريخ الأبيض، كيف يمكننا معرفة من هو حقا أنفسهم؟ |
Nos combattants se battront pour le privilèges d'être le dernier martien Vert. | Open Subtitles | يقاتل مقاتلينا على ميزة أن يصبح الرابح آخر مريخي أخضر |
Tenter de tuer un agent que je pensais être un martien blanc, c'en est une autre. | Open Subtitles | والإقتراب من قتل عميل بالإدارة ظنني مني أنه مريخي أبيض هذا شيء آخر كليًا |
Je me rappelle qu'à l'école on avait des simulations d'attaques chaque jour parce qu'à l'époque, chaque enfant martien savait que la flotte de la Terre était prête à nous attaquer. | Open Subtitles | أتذكر أننا كنا نقوم بحفر الملاجئ ونحن في المدرسه كل يوم لأنه في ذلك الوقت كل طفل مريخي كان يعرف أن أسطول الأرض كان جاهزا ومنتظرا لمهاجمتنا |
Je conseille de déployer notre flotte pour sécuriser toute base qui pourrait devenir un poste martien. | Open Subtitles | أنصح بنشر أسطولنا لتأمين أي قاعدة المعرضة للغزو المريخي |
En plus je ne suis pas le seul martien blanc qui regrette. | Open Subtitles | حسنا، اتضح أنني لست المريخي الأبيض الوحيد النادم |
Le martien blanc a pris l'apparence de la sénatrice. | Open Subtitles | متأكدة من أن المريخي الأبيض تحول الى السيناتور كرين |
Grâce à toi et ton sang martien, je suis presque au top de ma forme. | Open Subtitles | بفضلك أنتِ ودمائكِ المريخية فأنا أشعر بكامل صحتي |
Elle devait savoir qu'en te sauvant il y avait une chance que son identité de martien Blanc soit révélée. | Open Subtitles | لابد من أنها علمت بان هناك فرصة لانقاذك كان سيكشف انها مريخية بيضاء |
Pas de mes affaires de savoir pourquoi vous volez à bord... d'un vaisseau martien d'attaque. | Open Subtitles | ليس من شأني معرفة سبب تحليقكم في سفينة حربية مسروقة تابعة للمريخ |
Nous appellons le martien... d'après notre école. | Open Subtitles | نحن نسمي المريخى على اسم مدرستنا |