Adolf Hitler est mort. Les membres de son service seront arrêtés. | Open Subtitles | لقد مات أدولف هتلر و أعضاء طاقمه رهن الاٍعتقال |
Quarante-huitième M. Adolf Ritter von Wagner M. Behrouz Moradi M. Macaire Kabore | UN | الثامنة السيد أدولف ريترفون فاغنر السيد بهروز مرادي السيد ماكير كابوري |
Nous voudrions également adresser nos remerciements et nos félicitations à votre prédécesseur, M. Adolf Ritter von Wagner. | UN | ونود أيضا أن نعرب عن شكرنا وتقديرنا لسلفكم السفير أدولف ريتر فون واغنر. |
Je voudrais également rendre hommage à l'excellent travail effectué par votre prédécesseur, l'Ambassadeur Adolf Ritter von Wagner de l'Allemagne. | UN | وأود كذلك أن أشيد بالعمل الممتاز الذي أداه سلفكم، السفير اﻷلماني أدولف ريتر فون واغنر. |
Adolf Hitler est un braillard rejeté des beaux arts avec une poignée de supporters dans un pays de 60 millions d'âmes. | Open Subtitles | ادولف هتلر هو مجرد ثرثار رافضا للفنون مع مجموعة من المؤيدين في بلد تعدادهُ 60 مليون نسمة |
L'arrivée au pouvoir d'Adolf Hitler et l'instauration de la dictature nazie entraîneront, comme on sait, un changement d'échelle et de but de ces idées d'internement. | UN | وأدى وصول أدولف هتلر إلى السلطة، وقيام الديكتاتورية النازية، كما هو معلوم، إلى تغيير في نطاق وغرض أفكار الاعتقال هذه. |
L'ancien Président de la Confédération suisse, S.E. M. Adolf Ogi, présidera l'activité. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحاد السويسري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
L'ancien Président de la Confédération suisse, S.E. M. Adolf Ogi, présidera l'activité. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحاد السويسري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
L'ancien Président de la Confédération suisse, S.E. M. Adolf Ogi, présidera l'activité. | UN | وسيرأس الاجتماع رئيس الاتحـــــاد السويســــري السابق سعادة السيد أدولف أوجي. |
M. Adolf OGI, Conseiller spécial du Secrétaire général de l'ONU pour le sport au service de la paix et du développement, en a prononcé le discours inaugural; | UN | وقد ألقى كلمة الافتتاح في هذا المؤتمر السيد أدولف أوجي المستشار الخـــاص للأمين العام للأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة من أجل التنمية والسلام؛ |
Nous adressons nos félicitations au Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M. Adolf Ogi, pour ses efforts inlassables, énergiques et pragmatiques. | UN | ونود أن نشيد بالمستشار الخاص للأمين العام المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، السيد أدولف أوجي، على جهوده النشطة التي لا تكل وذات المنحى العملي. |
La situation difficile qui prévalait à l'époque a permis à Adolf Hitler de prendre très rapidement le pouvoir. | UN | وهيأت الظروف الصعبة السائدة آنذاك الفرصة أمام أدولف هتلر لتولي السلطة في غضون فترة زمنية قصيرة جداً. |
M. Lemke succède à Adolf Ogi, ancien Président de la Suisse, qui a achevé son mandat à la fin du mois de décembre 2007. | UN | ليحل وقد حل السيد لملكه محل أدولف أوجي، رئيس سويسرا السابق، الذي أنهى ولايته في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2007. |
De toute évidence, il est en adoration devant Adolf Hitler, et le Parti de la réforme ne devrait pas s'entourer de ratés. | Open Subtitles | من الواضح أنه مغرم بـ"أدولف هتلر" بشكل من الأشكال، ويجدر بحزب الإصلاح ألا يقبل بالفاشلين بين صفوفه. |
Adolf vient d'ouvrir un Châteauneuf-du-Pape. | Open Subtitles | لأن أدولف فتح للتو بعض من شراب شاتونوف دو بابي. |
1958, la guerre occulte arrive enfin à son terme avec la mort d'Adolf Hitler. | Open Subtitles | فى 1958 تنتهى تلك الحروب بموتِ أدولف هتلر |
Ivan le Terrible. Jack l'Eventreur. Adolf Hitler. | Open Subtitles | مثل أيفان الرهيب, جاك السفاح, أدولف هتلر |
Eva Braun, acceptez-vous de prendre pour époux le Führer Adolf Hitler ? | Open Subtitles | هل تقبلين، إيفا براون، الفوهرر أدولف هتلر، الحاضر هنا زوجاً لك؟ |
C'est celle des hommes comme Adolf Hitler. | Open Subtitles | انه كيف لشخصيات مثل ادولف هتلر يعتبرونك هكذا |
Adolf Hitler est vivant et en bonne santé, et habite à Miami | Open Subtitles | ادولف هتلر علي قيد الحياة وبصحة جيدة ويعيش في ميامي |
Et c'est eux qui escorteront Adolf Hitler jusqu'aux portes de l'enfer. | Open Subtitles | و سيقوموا شخصياً بإصطحاب (آدولف هتلر) إلى أبواب الجحيم. |
C'est juste que je n'aime pas Adolf Hitler. | Open Subtitles | انا فقط لا يروق لي ادلوف هيتلر. |
Et bien, concernant la 2de Guerre mondiale, ils viennent de capturer Adolf Eichmann* en Argentine, tu connais son histoire ? | Open Subtitles | حسنا إليك المزيد من توافه ,الحرب العالمية الثانية لقد القوا القبض على اودولف ايكمن الأسبوع الماضي في الأرجنتين هل رايت سيرته الذاتية؟ |