Alors, Aide-moi à trouver qui envoie ces textos et qui a pris cette photo en supposant, bien sûr, que ce n'était pas toi. | Open Subtitles | إذا ساعدني على معرفة من يرسل هذه الرسائل ومن إلتقط تلك الصورة بإفتراض لم تكن أنت من أرسلها |
Aide-moi à sauver cette fille ou je dirai à maman que tu m'as amené ici. | Open Subtitles | ساعدني في إنقاذ تلك الفتاة، وإلا أخبرتُ أمي بأنك جلبتني إلى هنا. |
- J'ai peur, Aide-moi. - je suis dans la maison, tu es où ? | Open Subtitles | ـ أنا خائفة، أرجوك ساعدني ـ أنا في المنزل، أين أنتِ؟ |
Aide-moi à la retrouver avant qu'elle se vide de son sang dans les toilettes. | Open Subtitles | ساعديني على ايجادها قبل أن تنزف في أحد حماماتنا ما اسمها؟ |
Aide-moi à lancer mon affaire, et je paierai 100 $ de ton loyer tant que tu es sans emploi. | Open Subtitles | ساعديني لافعل هذا العمل وسوف أدفع 100 دولار من الإيجار حتى تحصلي على وظيفة أخرى. |
Si tu penses que j'ai du potentiel, père, s'il te plaît, Aide-moi à l'accomplir. | Open Subtitles | إذا كنت تؤمن حقاً بإمكانياتى .. فرجاءً يا أبى ساعدنى بإنجازه |
Aide-moi à obtenir un nouveau travail après que je me sois fait virer. | Open Subtitles | مساعدتي الحصول على وظيفة جديدة بعد أن الحصول على النار. |
Alors Aide-moi, si j'arrive à sortir vivant d'ici, je vais arranger tout ça, mais pour ça il faut que tu te calmes ! | Open Subtitles | لذا ساعدني إذا واتتني الفرصة لأخرج من هنا حياً سأفعل ذلك بطريقة صحيحة لكن يجب عليك أن تهدأ |
Tu contrôles cette ville. Si tu crois en moi, Aide-moi. | Open Subtitles | المدينة خاتم في أصبعك إذا تؤمن بي، ساعدني |
Tu m'as aidé à conquérir le Trône de fer, maintenant, Aide-moi à le conserver. | Open Subtitles | ،لقد ساعدتني على نيل العرش الحديدي ساعدني الآن على الحفاظ عليه |
Aide-moi à remplir ce rapport. Tu as ton Level Five? | Open Subtitles | ساعدني في ملئ هذا التقرير ألديك تصريحك بالطيران؟ |
Aide-moi à terminer cela, et nous pourrons rejoindre nos femmes. | Open Subtitles | ساعدني بالانتهاء من هذه وبعدها سنعود للمنزل لزوجاتنا |
Aide-moi. Je partage les pensées et les émotions de Ben. | Open Subtitles | ساعدني , أنا أفكر في أفكاره وأشعر بمشاعره |
S'il te plait, Alex. Aide-moi à arrêter cette guerre et je t'aiderais à survivre, promis. | Open Subtitles | ساعدني في وقف هذه الحرب و سوف أساعدك في البقاء حيا .. |
Des bas, des bretelles ? Aide-moi un peu. | Open Subtitles | جوارب ، حمالة جوارب ، ساعديني بأي شيء يا إلهي .. |
Aide-moi à comprendre pourquoi tu viens te battre ici au lieu de garder ton bébé en sécurité. | Open Subtitles | ساعديني كي أفهم لما أنتِ هنا تحاربين، عوضًا عن الاعتناء بطفلكِ. |
Donc Aide-moi à comprendre comment une fondation qui porte le nom d'un homme connu pour avoir attaqué son ex- femme aidera à honorer sa mémoire ? | Open Subtitles | إذا ساعديني لأفهم كيف للتبرعات لرجل سيء السمعه إعتدى على زوجته السابقه قد يشرف ذكراه؟ |
- Aide-moi à le sortir. - On vient juste de lui mettre une attelle. | Open Subtitles | ساعدنى كى أخرجه من هنا لا , لقد داوينا ساقه لتونا |
Sal, Aide-moi à mélanger toute notre terre dans un seul sceau. | Open Subtitles | و، سال، مساعدتي الجمع بين كل لدينا التربة في دلو واحد. |
et si tu comptes quand même rester ici, pourquoi ne pas nous rendre service à tous les deux, Aide-moi à finir ça ? | Open Subtitles | و إذا كنت ستبقى هكذا بأي طريقة لما لا تقوم بمعروف لنا نحن الاثنين تساعدني في إتمام ذلك |
Juste Aide-moi, car j'ai vraiment du mal à croire que c'est à propos d'un jeu vidéo. | Open Subtitles | فقط ساعدينى هُنا لإننى أكاد أصدق أن كل هذا فقط بشأن لعبة فيديو |
Aide-moi ! S'il te plaît ! Aide-moi ! | Open Subtitles | النجدة أرجوكم، النجدة |
Je suis coincé, Aide-moi. | Open Subtitles | هيا، تحركوا، تحركوا أنا عالق، ساعدوني على الخروج |
Aide-moi à la satisfaire pour que je puisse la garder. | Open Subtitles | ساعدْني أَجْعلُها الراضية لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبقيها. |
Unni, Aide-moi alors je pourrais aller à l'université, OK ? | Open Subtitles | أوني، يجب أن تساعديني حتى أستطيع الالتحاق بالجامعة |
Prends le vinyle doré aspect peau de daim et Aide-moi. | Open Subtitles | أجلب بعض من فينيل جلد الغزال الذهبي وساعدني هنا. |
J'ai fais un truc stupide. Aide-moi. | Open Subtitles | لقد فعلتُ شيئاً شديد الغباء أحتاج مساعدتك |
Aide-moi à faire certaines choses. Tu peux m'appeler à tout moment | Open Subtitles | يساعدني في انجاز الأشياء اتصل به في أي وقت, |
Aide-moi. Faut que je sache où tu es. | Open Subtitles | عليكِ مساعدتى يا عزيزتى يجب أن أعرف مكانكِ |