J'aimerais que vous essayiez de vous rappeler... de l'herbe fraichement coupée, de l'ail, pomme verte... vous souvenez-vous avoir senti l'une de ces odeurs avant de perdre connaissance ? | Open Subtitles | الان, أريدك أن تحاول أن تتذكر راحة العشب, الثوم, التفاحة الأخضر هل تذكر رائحة من هذه الروائح قبل أن يغمى عليك؟ ماذا؟ |
J'espère que vous aimez l'ail, parce que j'ai préparé des spanakopita en entrée, avec une sauce très épicée à l'ail. | Open Subtitles | حسنا اتمني انك تحبين الثوم لانني صنعت هذه مقبلات سباناكوبيتا وهنا يوجد صلصة الثوم الأحمر الحارة |
Ça aurait pu arriver n'importe où. À un festival de l'ail. | Open Subtitles | هذا ممكن يحدث في أي مكان حتى مهرجان الثوم |
Tu as de l'ail, des pâtes, des petits pois et du bouillon de poule? | Open Subtitles | هل لديكِ ثوم و باستا و بازلاء مجمدة و حساء دجاج؟ |
purées de pommes de terre à l'ail, mélange de salades avec laitue fine, pain de maïs et euh pad Thai. | Open Subtitles | بطاطس مهروسة بالثوم بطاطس مهروسة بالثوم، سلطة خضراوات مشكّلة بها خس صغير، خبز الذرة، ومعكرونة تايلنديّة |
- On a du chili et du pain à l'ail. | Open Subtitles | لدينا لحم بالفلفل الحار و خبز الثوم اليوم |
- Mais pourquoi ? - Frit avec de l'ail, un régal. | Open Subtitles | ـ كنت سأشويها مع الثوم ـ إنها أمانيتا ماسكاريا |
Vous n'avez pas pris de ce délicieux gâteau à l'ail. | Open Subtitles | إنك لم تتناول قطعةً واحدةً من كعكة الثوم. |
Warden Currier a interdit la vente d'ail frais à la cantine parce qu'il n'aime pas l'odeur. | Open Subtitles | مراقب التموين يمنع بيع وتداول الثوم الجديد فى المخازن لانه لا يحب رائحته |
Ce n'est peut-être pas le moment de parler d'ail ? | Open Subtitles | اعتقد انه ليس الوقت المناسب للتحدث عن الثوم |
Seulement pour une fumée qui sent l'ail et les herbes. | Open Subtitles | إنه فقط للدخان الذي رائحته مثل الثوم والعشب |
Le produit technique, pur à 95-98 %, est un liquide huileux brun caractérisé par une légère odeur d'ail. | UN | ويتمتع المركب التقني بنسبة نقاء تتراوح من 95 إلى 98 في المائة، وهو سائل زيتي بني له رائحة تشبه رائحة الثوم الضعيفة. |
J'ai oublié de dire à Tony de ramener plus de pain à l'ail. | Open Subtitles | ماذا هناك؟ لقد نسيت أن أطلب من توني ان يجلب خبز الثوم إضافي |
Je connais ce restau italien. Ils mettent de l'ail dans tous les plats. | Open Subtitles | لقد تناولت الطعام بذلك المطعم الإيطالي من قبل إنهم يضعون الثوم على كل شيء |
Essayez les balles d'argent, un pieu dans le coeur, l'ail, l'eau bénite. | Open Subtitles | يمكنك تجربة الرصاصة الفضية او تطعنهم بوتد فى قلوبهم او الثوم او الماء المقدس |
Les désodorisants de crevette d'ail aident. | Open Subtitles | معطرات الجو برائحة ربيان الثوم هذه مفيدة |
Il n'aura pas envie de l'embrasser si elle a une haleine de poulet à l'ail. | Open Subtitles | لن يود تقبيلها أبداً مع وجود رائحة ثوم الدجاج بنفسها |
Elle me forçait à manger de l'ail quand je riais. | Open Subtitles | كانت تجبرني على أكل فص ثوم كلما ضحكت |
Un Coca light, de l'humus à l'ail et le programme télé si vous l'avez. | Open Subtitles | صودا الحمية وسلطة الحمص بالثوم ودليل التلفاز الجديد إن كان لديكِ |
J'ai pas lu ça, mais maman dit que l'asperge et l'ail ça marche, alors tah-dah. | Open Subtitles | لم أقرأ تلك المعلومة ولكن والدتي تقول نبات الهولين والثوم تؤدي الغرض |
De l'ail en poudre, étrangement caché sous le lavabo de la salle de bain. | Open Subtitles | علبة تحتوي علي ملح وثوم مخبئة بطريقة مريبه داخل الحوض فى الحمام |
tu bombardes de " jazz à l'ail" mon canapé à 4000 dollars. | Open Subtitles | ماذا عن " جارليك جاز " الموضوع على كلّ مكان في أريكتي التي ثمنها 4.000 دولار ؟ |
Je ne veux pas que les autres prennent l'ail. | Open Subtitles | كنت أفكر في صنع الفوندو مع جبنة شيدر لتناول العشاء الليلة. |
Fais le mariner avec de la bière, des oignons, de l'ail et un petit citron, un petit peu de jus d'orange. | Open Subtitles | تُنقّع مع بعض البيرة والبصل و الثّوم قليلاَ من اللّيمون , وقليلاَ من عصير البُرتقال |
Évite de manger de l'ail avant le cambriolage, la prochaine fois, merci. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تأكل فيها ثوما رجاءا قم بذلك بعد السرقة شكرا جزيلا |
Ce n'est pas du fromage. C'est de l'ail. | Open Subtitles | هو لَيسَ جبناً، بل ثومُ |
La sauce ponzu n'est servie qu'avec le poulet à l'ail. | Open Subtitles | الدجاج الثومي فقط من يقدم مع صلصة الـ"بونزو". |