"amateur" - Translation from French to Arabic

    • الهواة
        
    • للهواة
        
    • الهاوي
        
    • هاوٍ
        
    • هاوية
        
    • هاو
        
    • هاوياً
        
    • مبتدئ
        
    • هاوى
        
    • محب
        
    • هاوِ
        
    • هاويا
        
    • الهاوية
        
    • هواية
        
    • كهاوي
        
    Je dois dire que j'ai vu beaucoup d'art amateur aujourd'hui. Open Subtitles علي القول، رأيت الكثير من فن الهواة اليوم،
    C'était du boulot d'amateur aujourd'hui, on s'est presque fait choper par la caméra de sécurité. Open Subtitles تعلمان، تلك كانت وكأنها ساعة الهواة كادت صورنا أن تُلتقط بالكاميرا الأمنيّة
    Je croyais que tu faisais du football amateur au Canada. Open Subtitles لقد اعتقدت انك في كندا تلعب كرة القدم للهواة
    Regardez la toile pas chère, les coups de pinceau d'amateur, le manque de contraste entre la lumière et la pénombre, l'étiquette disant "75 cents." Open Subtitles انظر إلى القماش الرخيص وضربات ريشة الهاوي عدم وجود تباين بين الفاتح والغامق
    Tu ne me penses pas capable de nous tirer de là, comme si je n'étais qu'un amateur. Open Subtitles أنت تعتقد أنهُ ليسّ بوسعي، إخراجنا من هذا المأزق كما لو كنتُ شخصًا هاوٍ
    Je vais pas payer le prix fort pour un service d'amateur. Open Subtitles انا لن اقوم بدفع عملة كالدولار لساعة مع هاوية
    Le combat contre Joe Frazier, ce sera comme si c'était un bon amateur contre un vrai professionnel. Open Subtitles عندما أقابل جو فرايزر سيكون هاو جيد قتال احترافي حقيقي
    Le tueur au camion frigorifique était un amateur en comparaison. Open Subtitles كان قاتل شاحنة الثلج هاوياً مقارنةً بهذا الرجل
    Des concerts, du théâtre amateur, ce genre de choses ? Open Subtitles الموسيقى, مسرح الهواة هذا النوع من الأشياء ؟
    Le service d'amateur par satellite est défini à l'article 25. UN وتعرّف المادة 25 من لوائح الراديو خدمة سواتل الهواة.
    La pratique du sport au niveau amateur comme à l'échelle du professionnalisme n'est possible que dans un environnement de paix. UN لا يتسنى لرياضة الهواة ورياضة المحترفين أن تزدهر إلا في بيئة يعمها السلام.
    Le concours est ouvert à tout photographe, amateur ou professionnel, quel que soit son pays UN باب المسابقة مفتوح أمام كل مصور، من الهواة أو المهنيين، من أي بلد
    Une vidéo amateur filmée depuis un téléphone a capturé ce moment, qui met fin au chaos qui saisissait la ville. Open Subtitles "كاميرا هاتف أحد الهواة التقطت هذه اللحظة" "حيث وضع نهاية للفوضى التي أحكمت قبضتها على المدينة"
    Ils font un concours de strip-tease amateur. Open Subtitles أنهم يفعلون في مسابقة كبيرة للهواة المتعريات الذكور.
    Parce que ce que j'ai vu de la souffrance transforme tout le reste en travail d'amateur. Open Subtitles لأنّ ما رأيته من معاناة يجعل كل هذا يبدو كساعة سمر للهواة
    Cet amateur est désespérant, et je perds mon temps. Open Subtitles هذا الهاوي أبعد من الميؤوس منه وأنا أهدر وقتي
    Peut-être quelqu'un impliqué dans des théâtres communautaires ou un magicien amateur. Open Subtitles ربمــا شخــص مـا متورط في جمـاعة المسـرح أو ساحــر هاوٍ.
    Tu ne peux pas simplement négliger ton travail et envoyer un amateur à la place parce que ton copain a été méchant avec toi et attendre de nous que nous tombions l'un après l'autre pendant que tu te remets petit à petit pour être prête à rentrer à la maison. Open Subtitles لا يمكنك تجاهل وظيفتك وارسال هاوية الى هنا لأن حبيبك كان قاسياً معك
    Un amateur réussirait. Si tu t'en mêles, tu mourras. Open Subtitles اى هاو يمكنه تنفيذ هذه المهمه واعلم انه بامكانك ايجاد طريقه لفعل ذلك ايضا
    Jeune homme, il nous faut un héros professionnel, pas un amateur. Open Subtitles أيها الشاب ، نحتاج إلى بطل محترف و ليس هاوياً
    Cette version de moi, petit propriétaire d'entreprise, chanteur de salon amateur, ce mec qui se sent chanceux à chaque fois que tu passes la porte. Open Subtitles إني مالك لعمل صغير ومغن صالونات مبتدئ رجل محظوظ لدخوله ذلك الباب في كل مرة
    Ou par quelqu'un qui voulait se faire passer pour un amateur. Open Subtitles او شخص ارادها ان تبدو وكأنها من فعل هاوى
    - Un amateur de musique ? - Un fondu de musique ! Open Subtitles ـ هو محب للموسيقى إذا ـ إنه يعشق الموسيقى
    Ce serait avec plaisir, mais j'imagine qu'un amateur n'est pas un atout. Open Subtitles أود الإنضمام إليكما بكل سرور، ولكن أتخيل أن هاوِ لا ينفع
    Comme vous le voyez, je suis devenu zoologiste amateur au fil des années. Open Subtitles ‫أصبحت عالما هاويا بعلم الحيوان ‫مع مرور السنين
    Moi, je maintiens mon statut d'amateur pour servir aux J.O. ! Open Subtitles وأنا سأبقى برتبة الهاوية حتى أستطيع المشاركة في الأولميبياد
    Je faisais de la radio amateur avec mon père. Open Subtitles لقد اعتدت ممارسة هواية اللاسلكي مع أبي في العطلات
    Benny était l'entraineur de Luke jusqu'à la fin de sa carrière amateur. Open Subtitles لقد كان بيني مدرب لوكو خلال مسيرته كهاوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more