| Sa mère dit que lui et Clifton sont amis depuis l'enfance. | Open Subtitles | أمهُ تقول انه و كليفتون كانوا أصدقاء منذ الطفولة |
| On est amis depuis longtemps, Selina. Et depuis que tu m'as rencontré, j'ai dédié ma vie à une seule chose, mais c'est terminé. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء منذ منذ طويلة، ومنذ أن عرفتك كنت مهتماً بأمر وحيد |
| Les phares étaient assez brillants, et on était amis depuis presque 30 ans. | Open Subtitles | الكشافات كانت قويه.. ونحن أصدقاء منذ 30 سنه تقريبا. |
| On est amis depuis, quoi, 10 ans ? | Open Subtitles | أتعلم يا رجل ؟ نحن أصدقاء منذ متى ؟ 10 سنوات ؟ |
| Danny et moi avons été meilleurs amis depuis que nous sommes nés. | Open Subtitles | وكانت داني وأنا أفضل أصدقاء منذ أن ولدوا. |
| Hyde, Kelso et toi êtes amis depuis toujours, tu te dois de le lui dire. | Open Subtitles | أعني، هايد أنت وكيلسو أصدقاء منذ الأزل وأنت مدين له بإخباره |
| On est amis depuis toujours. | Open Subtitles | نحن أصدقاء منذ أمد بعيد أفضل الأصدقاء كانت دائماً ما تبكي على كتفي |
| On est amis depuis toujours. On connaît les mêmes gens. | Open Subtitles | نحن كنا أصدقاء منذ أن كنا أطفال ونحن من نفس الشعب |
| Nous sommes amis depuis ma plus tendre enfance, quand vous étiez le premier allié de mon père, au sénat. | Open Subtitles | فنحن كنا أصدقاء منذ ان كنت فتاة صغيرة عندما كنت انت ووالدى اقوى الحلفاء فى مجلس الشيوخ |
| Je veux dire, on est amis depuis toujours, et maintenant tout d'un coup tu l'aimes bien. | Open Subtitles | أعني بأننا جميعاً أصدقاء منذ زمن طويل والآن فجأة، أصبحت معجبة به |
| Enfin bref, écoute. Étant donné qu'on est amis depuis longtemps. | Open Subtitles | على أية حال, لأننا أصدقاء منذ أزل بعيد |
| Meilleurs amis depuis l'enfance aussi alors ça aidait. | Open Subtitles | أصدقاء منذ الطفولة لقد ساعدنا ذلك أين ذهب عقلي؟ |
| C'est pas ce que vous pensez. On est amis depuis qu'on est petits. | Open Subtitles | ليس كما تظنين نحن أصدقاء منذ الصغر، كالإخوة |
| Oui. On est amis depuis toujours. | Open Subtitles | بالتأكيد، نحن أصدقاء منذ أمد بعيد |
| C'est comme s'ils étaient tous amis depuis toujours. | Open Subtitles | الأمر أشبه بأنهم كانوا أصدقاء منذ الأزل |
| On est amis depuis l'âge de 14 ans. | Open Subtitles | كنا أصدقاء منذ أن كنّا بعمر الـ14 |
| Ils sont amis depuis l'école primaire. | Open Subtitles | لقد كانوا أصدقاء منذ المدرسة الابتدائية |
| Ecoute. Vous commencez avec un désavantage. La plupart d'entre eux sont amis depuis des années. | Open Subtitles | حسناً أنتما لا تملكان تلك الميزة لأن معظم هؤلاء الناس أصدقاء مُنذ سنين |
| Mes colocs sont mes amis depuis l'école primaire. | Open Subtitles | ،هل تعلم اصدقائي كانوا من أعز أصدقائي منذ الصف الثالث |
| Mais votre mère et moi, on est amis depuis longtemps. | Open Subtitles | لكن اُمك وانا. كُنا صديقات منذ زمن بعيد. |
| Bon dieu, on est amis depuis 20 ans. | Open Subtitles | تيرى, اللعنة لقد كنا أصدقاء لمدة عشرين عامآ |
| On est amis depuis si longtemps. Il faut des adieux. | Open Subtitles | نحن كنّا أصدقاء للأبد ولاتستطيعين تركي بدون وداع |